Analyste - [56]
Когда Аналитик обернулся на крик, выражение лица изменилось не только у него, но и у Лены — но по совершенно иной причине. Больше всего в жизни он ненавидел грубых хамов, предателей, мучителей животных и насильников над женщинами. Без колебаний он одним прыжком оказался возле Красавчика и, распихав всех собравшихся вокруг него родственников, с жадностью рассматривавших происходящий спектакль, схватил того за длинные патлы и рывком отбросил далеко в сторону. Старец, страшно заоравший от боли в корнях волос, по дуге пролетел к ближайшему фонтану и снес венчавшую его скульптуру назидательно-благостного вида. Когда бывший финансист фараона вылез из фонтана, вид его был одновременно жалок и страшен. Мокрая, разрушенная борьбой одежда и длинные седые спутавшиеся космы никак не отвлекали от полного ненависти взгляда темных глаз.
— Теперь ты, червь, пожалеешь о том, что родился! — проскрипел библейский персонаж.
— Иди, иди сюда, шумер чертов! — ответил приготовившийся к драке Аналитик.
Несмотря на браваду, он не мог не отдавать себе отчета в том, что банда родственников, сохранявшая до этого момента символическую нейтральность, угрожающе бормоча что-то вроде «Щас мы этому парфянину кишки-то на голову намотаем!», постепенно трансформировалась во враждебный полукруг, прижимавший его к фонтану. Красавчик, воспользовавшись секундным отвлечением Аналитика, плавным тренированным движением достал из ножен, пристегнутых к худой волосатой голени, отливающий синим кинжал и, перехватив его ручкой вверх, приготовился метнуть. На ручке сверкнул желтыми лучами большой желтый камень. Но в этот момент на месте снесенной статуи вдруг материализовалась уже известная нам жаба и хрипло квакнула: «Наших бьют!»
Аналитик резко повернулся на звук жабьего призыва, и сверкнувший желтыми лучами драгоценных камней кинжал пронесся мимо его груди и вонзился в глаз одному из родственников. Раненый завизжал и начал бегать кругами, как петух с отрубленной головой, поливая всех брызжущей фонтаном алой кровью. При ее виде остальные члены организованной группировки окончательно озверели. Аналитик понял, что дело плохо и что сейчас его будут бить не просто, а с пристрастием. Мимолетно удивившись своей неизвестно откуда взявшейся мощи, он оторвал крышку мраморной скамьи и, пружинисто присев, со всего маху прочертил в воздухе дугу на уровне верхней части тел выходцев из Месопотамии. Скамья снесла по крайней мере половину толпы и, вырвавшись из его рук, стремительно пронеслась дальше и залепила по физиономии Красавчику, открывшему от неожиданности рот. Раздался хруст ломающихся челюстей и крик боли.
К этому моменту вся трапезная, забыв на время о явлении богини красоты Лены, собралась посмотреть на очередной эксцесс, организованный семейством библейского Прародителя. Неизбежно толпа разделилась на сочувствующих той или иной стороне. Мужчины всех возрастов и всевозможных оттенков кожи повскакивали на столы. Некоторые, подобрав рясы и тоги, залезли на платаны. Раздавались подбадривающие крики и стадионный свист. Шум нарастал. Даже бывшие здесь немногочисленные праведницы порою отваживались на крик вроде «Врежь ему!». И хотя никто пока не знал, кто такой Аналитик, им импонировала его жизненная позиция. К тому же он дрался один против целой банды, да и кочевники за тысячи лет, видимо, порядком поднадоели всем местным обитателям Рая своей непосредственностью.
Как уже говорилось, лицо Лены изменилось, когда послышался первый крик Мари. Помимо беспокойства за наивного и любимого мужчину, нашедшего себе очередное приключение, на красивых полных губах совершенной формы промелькнули разочарование и обида. В течение всей драки она внимательно следила за развитием событий и иногда едва слышно что-то шептала. Венцом неприличного ресторанного дебоша стало неизбежное прибытие наряда. В трапезную вертикально спустились несколько крылатых теней. То были ангелы, сверкающие полированной платиновой броней и огненными мечами. На мечи были надеты ножны, так как предстояла лишь усмирительная операция. При их драматическом появлении большая часть праведников, наученных горьким земным и небесным опытом, дружно дала деру. Даже святые, обычно ведущие себя со степенностью персон, осознающих свою непреходящую значимость, не стали дожидаться очередного мученичества и, подобрав рясы, возглавили процесс массового исхода.
Ангелы тут же принялись за дело. Они оттеснили в сторону основную часть еще порывающегося в бой семейства патриархов во главе с Прародителем. Тот дышал паром и кричал что-то вроде «Я на всех вас найду управу!». Усмирители быстро раскидали в стороны толпу озверевших родственников, пытающихся достать Аналитика кто ногой, кто кривым ножом, а кто просто кувшином. Увидевший стражей порядка Аналитик, как и положено хорошо воспитанному бывшему гражданину Советского Союза, привычно поднял руки и дисциплинированно прекратил бессмысленное сопротивление, приготовившись к посадке в «воронок». В этой позе его и застал попавший в темя кувшин с вином, запущенный могучей рукой несгибаемого Красавчика. Аналитик рухнул как подрубленный. Старец попробовал удовлетворенно улыбнуться разбитым скамейкой лицом и тоже упал в обморок. Ангелы сноровисто очистили место происшествия от сидящих и лежащих тел. После их убытия из близлежащих кустов показалась фигура старого астронома Галилео. По древней спасительной привычке он решил не строить из себя героя и, разумеется, оказался прав. Опасливо оглянувшись, он уже было собрался податься восвояси, когда что-то на месте недавней драки вдруг привлекло его внимание. Еще дрожащей от пережитого волнения рукой он поднял это что-то из травы возле фонтана и поднес его к ближайшему факелу. Когда поднятый предмет заискрился желтыми лучами, лицо старика озарилось довольной улыбкой.
НОВАЯ книга от автора бестселлеров «1941: Козырная карта Вождя» и «22 июня: Никакой «внезапности» не было»! Опровержение ключевых сталинских мифов о Второй Мировой! Развивая идеи Виктора Суворова, автор убедительно доказывает: вопреки лжи «антирезунистов», в начале войны Красная Армия не уступала противнику ни по надежности бронетехники, ни по уровню механизации и боевой подготовки войск, ни по качеству личного состава. Летом 1941 года наши танкисты были гораздо лучше обучены, чем в победном 45-м, и имели бы преимущество над Панцерваффе даже без Т-34 и КВ, поскольку «устаревшие» типы советских танков мало в чем проигрывали новейшим немецким панцерам, а по численности превосходили их многократно!Почему же тогда наши танковые войска потерпели столь сокрушительное поражение, потеряв более 20 тысяч единиц бронетехники, — по семь своих танков за один немецкий? Почему драпали и пятились до самой Москвы, едва не проиграв войну? Единственное разумное объяснение этому историческому парадоксу вы найдете в данной книге.
«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим.
«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней.
Послушать официальных историков, поведение Сталина накануне войны было полнейшим безумием, если не сказать суицидом. Разведка буквально кричит о скором нападении Гитлера, немецкие самолеты постоянно нарушают границу, выявлено сосредоточение вражеских войск у наших рубежей, генералы умоляют привести войска в боевую готовность – однако Сталин до последнего отказывается принять меры, обрекая Красную Армию на страшный разгром и поставив СССР на грань полного краха... Но ведь кремлевский тиран не был ни психом, ни самоубийцей! Почему же он так долго медлил? Почему не боялся нападения Гитлера? Да потому, что имел в рукаве высшую козырную карту и был абсолютно уверен, что сможет остановить немецкое нашествие, даже если фюрер решится нанести упреждающий удар! Что это был за козырь? На чем базировалась вера Сталина в собственную неуязвимость? Какой сюрприз он приготовил своему «бесноватому» союзнику? И почему, вопреки ожиданиям, эта «неубиваемая» карта была бита?Основываясь на открытиях Виктора Суворова и развивая его идеи, эта сенсационная книга разгадывает главную тайну Второй Мировой и дает убедительный ответ на «проклятые» вопросы, над которыми историки бьются уже более полувека!
«Внезапно», «вероломно», «без объявления войны» – вот уже 70 лет кремлевская пропаганда повторяет этот сталинский миф, призванный объяснить и оправдать чудовищный разгром Красной Армии летом 1941 года. Новая книга от автора бестселлера «Козырная карта Вождя» не оставляет от этой лжи камня на камне, раз и навсегда доказывая: НИКАКОЙ «ВНЕЗАПНОСТИ» НЕ БЫЛО! Сталин заранее знал о скором нападении Гитлера, который к тому же официально объявил войну СССР в полном соответствии с международным правом. А значит, трагедии 22 июня нет и не может быть никаких оправданий!Виктор Суворов не только рекомендовал издательству эту книгу, которая доказывает его открытия и развивает его идеи, но и написал к ней предисловие.
Пьеса «Черный Ящик, 9/11» — трагикомедия. «Чёрный ящик» — это и застрявший где-то в подвале по неизвестной пока причине тёмный лифт, и спрятанные в нём чувства, страдания, мысли пассажиров. Наконец, это ящик Пандоры, так как мы не знаем, кто в этом лифте и что они готовят себе и друг другу…
Донбасский шахтерский город, жители которого потомственно занимаются угледобычей, оказывается на линии противоборства двух враждующих сторон. Несколько совершенно разных людей: два брата-шахтера, чиновник Министерства энергетики и угольной промышленности, пробившийся в верхи из горных инженеров, «идейный» боец украинского добровольческого батальона, полковник ВСУ и бывший российский офицер — вольно или невольно становятся защитниками и разрушителями города. Книга содержит нецензурную брань.
Поппи получает в наследство от бабушки цветочный магазинчик в маленьком портовом городе. И это звучит прекрасно, вот только она ненавидит цветы, романтику и сантименты. К тому же все считают ее безответственной, никто не верит в то, что она справится с таким подарком. Поппи сгоряча хочет продать магазин, но, когда приезжает в город уладить дела, ее решимость тает. Магазинчик окутан тайнами, местные жители поговаривают, что букеты, которые они там покупают, творят чудеса и исполняют желания. Поппи сначала не верит в такую ерунду, но потом в ее жизни начинают происходить необъяснимые и совершенно удивительные вещи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От страшного до смешного, от трагического до забавного – весь спектр переживаний, с которыми сталкиваются сотрудники отделения «скорой помощи», описывается Полом Сьюардом с искренностью и убедительностью не просто очевидца, а одного из главных действующих лиц.Помощь, спасение, сочувствие для автора – не просто слова, а профессиональное кредо, которому он и посвятил всю свою жизнь.
Отправляясь в небольшую командировку в Болгарию, россиянка Инга не подозревала о том, что её ждут приключения, удивительные знакомства, столкновения с мистикой… Подстерегающие опасности и неожиданные развязки сложных ситуаций дают ей возможность приблизиться к некоторым открытиям, а возможно, и новым отношениям… Автор романа – Ольга Мотева, дипломант международного конкурса «Новые имена» (2018), лауреат Международного литературного конкурса «История и Легенды» (2019), член Международного Союза писателей (КМ)
«Пенелопа» — пожалуй, один из самых оригинальных современных камерных романов. День из жизни молодой женщины в исполнении Гоар Маркосян-Каспер окрашен прозрачной, хрустальной иронией и при всей внешней легкости письма полон тончайших аллюзий и ассоциаций.Забавная и изящно-легкомысленная на первый взгляд история остроумной стильной девушки поднимается до уровня высокой прозы — прозы, насыщенной виртуозной игрой со словом и являющей собой своеобразную мифологию наших дней.Роман «Пенелопа» готовится к изданию во Франции, Германии и Голландии.
Бойтесь совершать зло, ибо оно обязательно вернется к вам.В далекой средневековой Испании по приговору Святой Инквизиции на костре гибнет женщина, обвиненная в колдовстве и связях с дьяволом. Проходит несколько сотен лет, и эта таинственная история вдруг получает свое страшное и загадочное продолжение. «Я отворил пред тобою дверь...» — в контексте романа это не просто цитата из самой загадочной и мистической книги Нового Завета — Апокалипсиса, но и главная проблема, стоящая перед двумя его героинями, которых разделяют века.
«Равноденствия» — сборник уникальный. Прежде всего потому, что он впервые открывает широкому читателю целый пласт молодых талантливых авторов, принадлежащих к одному литературному направлению — метафизическому реализму. Направлению, о котором в свое время писал Борхес, направлению, которое является синтезом многих авангардных и традиционных художественных приемов — в нем и отголоски творчества Гоголя, Достоевского, и символизм Серебряного века, и многое другое, что позволяет авторам выйти за пределы традиционного реализма, раскрывая новые, еще непознанные стороны человеческой души и мира.
Сказано — сильна, как смерть, любовь.Только что же делать, если любовь — СИЛЬНЕЕ СМЕРТИ?...Ее муж — мертв. Погиб при странных, загадочных обстоятельствах. Но внезапно она понимает, что смерть — еще не конец, что любовь — не умерла, не похоронена.И тогда мертвый шлет электронные письма. И тогда любовь оживает в компьютерных сетях. И возвращается в снах и видениях. И зовет за собой.Вот только одно... Любовь это или Смерть? Сила Света — или сила Тьмы? Сила Жизни — или сила, которая убивает?..