Американский рубикон - [124]

Шрифт
Интервал

— Вы действительно собираетесь призвать Запад к отделению?

— Как вы собираетесь это сделать, губернатор?

Репортеры столпились вокруг него, протягивая к нему микрофоны.

— На какое преимущество в голосах вы рассчитываете?

Де Янг широко улыбнулся в телекамеры и ответил:

— Никаких комментариев, господа.

Он проигнорировал остальные вопросы, пробрался мимо журналистов и увлек Вагонера в угол комнаты.

— Попробуй убрать эту публику отсюда, Джерри. Мне все это осточертело.

— Никаких проблем.

Вагонер подозвал молодого помощника, затем направился к Шеферду. Де Янг взял его под руку.

— Как идут дела?

Вагонер ухмыльнулся.

— Все чертовски здорово, Винс. Мы уже сейчас имеем две трети голосов.

Он кивнул в сторону телевизоров, по которым шла передача из зала съезда.

— Если там все будет в порядке, то мы получим все три четверти.

Пожалуй, впервые Де Янг не усомнился в излишнем оптимизме Вагонера. Время сомнений осталось позади.

Губернатор посмотрел на часы и нахмурился. Они уже должны были бы получить сообщение от Хевита. Какого черта они тянут? Сквозь толпу Де Янг пробрался к Боллесу и раздвинул складное кресло.

— Как же так случилось, что мы не имеем еще новостей от Хевита, генерал?

Лицо Боллеса стало белым как полотно.

— Я только что их получил.

Он выдавил из себя улыбку.

— Демонстранты в Колорадо-Спрингс направились к комплексу. Они будут у основного здания минут через десять.

Де Янг кашлянул, чтобы скрыть невольный вздох облегчения. Он встал, чуть не задев Сэлли Крафт, которая тихо сидела рядом. Сэлли скинула туфли и удобно устроилась на стуле, подобрав ноги под себя.

Де Янг улыбнулся и небрежно похлопал ее по плечу.

— Скоро ты отсюда выпорхнешь, Сэлли.

Губернатору подумалось, что, когда он впервые встретил ее, девушка выглядела значительно привлекательней.

— Я не дождусь этого момента.

Улыбка исчезла с его лица, и он отвернулся.

— Я уйду сразу, как все кончится, — крикнула она ему вдогонку.

«Я расстанусь с ней, как со старым автомобилем», — подумал он.

— Я уверен, что ты будешь счастлива, — бросил он ей на прощание.

Вагонер протиснулся к нему.

— Бакстер закругляется, Винс.

Де Янг чувствовал, как нагнетается обстановка. В зале съезда начали скандировать его имя. Бакстер подготовил аудиторию, теперь ему предстояло самому взять микрофон в руки. У него уже не было времени дожидаться того момента, когда в колорадском комплексе прозвучат первые выстрелы.

Губернатор глубоко вздохнул и направился к двери, изобразив на лице приветливую улыбку. Репортеры встали и приветствовали его аплодисментами. Он улыбнулся для телекамер, остановился рядом с Сэлли Крафт, чтобы поцеловать ее в щеку.

— Пожелай мне удачи, Сэлли.

Она мило улыбнулась.

— Да катись ты…

Де Янг в сопровождении телохранителей прошел мимо толпы в коридор в направлении зала заседаний. Он подозвал к себе Шеферда и шепотом проговорил:

— Как только там, в Колорадо-Спрингс, все начнется, дай мне через кого-нибудь знать. Я об этом объявлю, и мы начнем прямую трансляцию.

Дежурные распахнули двери в зал, и он сразу же утонул в гуле аплодисментов. Де Янг шел по проходу, буквально оглушенный овациями и приветственными возгласами. Среди делегатов встречались и островки молчания, но таких было немного, поэтому когда губернатор добрался до сцены, то уже пребывал в состоянии полного блаженства.

— Де Янг! Де Янг! Де Янг!

Губернатор поднялся по ступеням и встал рядом с микрофоном, театрально подняв руки над головой и наслаждаясь аплодисментами.

Он выждал немного и оперся о трибуну. По залу прокатились крики, призывающие к тишине.

— Дорогие делегаты, сегодня история начинается вновь…

27 ДЕКАБРЯ, ВОСКРЕСЕНЬЕ, 14 часов 12 минут.

«Как хорошо было бы посоветоваться со Сту, — поймала себя на мысли Кэтлин. — Но советоваться-то уже не с кем».

Она отвернулась от телевизоров, по которым шла трансляция из зала, и подошла к технику, работавшему с радиоаппаратурой.

— Вы еще не связались с Ливонасом?

Техник покачал головой, не поднимая глаз.

— Еще нет, мисс Хаусман.

Он, видимо, уже устал от подобных вопросов. Кэти повернулась и, хромая, прошла мимо агентов ФБР с автоматами наперевес к наблюдательной кабине, выходившей окнами в зал заседаний.

«Странно, как легко люди привыкают к насилию», — подумала она.

Кэти никак не могла прийти в себя. Мысли метались между Сту, Лестером Гамильтоном и Ливонасом, который уже, по-видимому, был где-то там, на комплексе по производству синтетического горючего в Колорадо-Спрингс.

«Нельзя волноваться и все время думать о Ливонасе, надо забыть Сту и Лестера», — внушала себе Кэти. Держась за поручни, она сошла по ступеням в кабину. Уитмен оглянулся и протянул ей руку. Кэти встала рядом, наблюдая за тем, как Де Янг с трибуны обрабатывает делегатов.

Губернатор ораторствовал весьма патетично: театрально выбрасывал руки в воздух, с пафосом разглагольствовал о преступлениях федерального правительства, по-петушиному выпячивал грудь и подбородок, призывая аудиторию оспорить справедливость его обвинений.

Кэтлин перевела взгляд с Де Янга на делегатов, сидевших в зале. Большую их часть составляли ветераны съезда. В помятых костюмах, уставшие, они угрюмо дожидались финала. Кэти отметила, что уже почти никто не перешептывался и не прохаживался по залу. Делегаты из западных штатов аплодировали в нужных местах речи Де Янга, а представители федеральной коалиции дожидались момента, когда у микрофона появится Уитмен.


Еще от автора Фрэнк Робинсон
Огонь и меч

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ситуация на Балканах. Правило Рори. Звездно-полосатый контракт. Доминико

Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.


Миссия доктора Гундлаха

Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий  западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.


Бананы созреют зимой

«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».


Неоконченный сценарий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гамбургский оракул

Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.


Сокровища Рейха

Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.