Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30 - [40]
We’d like a boy.
- * -
a boy
- * -
Слово «one» используется, когда нужно точно указать число, а «а» когда имеется ввиду кто-то или что-то вообще.
- * -
Скажите еще раз «мы хотели бы мальчика».
- * -
We’d like a boy.
- * -
We’d like
- * -
Скажите «но у нас».
- * -
But we have.
- * -
Попробуйте сказать «у нас три девочки».
- * -
But we have three girls.
- * -
Спросите «сколько детей?»
- * -
How many children?
- * -
Спросите «трое детей?»
- * -
Three children?
- * -
Three children?
- * -
Скажите «у нас пятеро детей».
- * -
We have five children.
- * -
Три мальчика
- * -
Three boys
- * -
Three boys
- * -
И две девочки
- * -
And two girls
- * -
Скажите «это много».
- * -
That’s a lot.
- * -
That’s a lot.
- * -
Сейчас скажите «у нас одна девочка».
- * -
We have one girl.
- * -
One
- * -
И один мальчик.
- * -
And one boy.
- * -
One
- * -
«Мальчик большой». Listen and repeat.
- * -
The boy is big.
- * -
big
- * -
big
- * -
The boy is big.
- * -
Скажите мне, что мальчик большой.
- * -
The boy is big.
- * -
В английском языке слово «большой» может относиться и к возрасту ребенка, а не только к его физическим габаритам. Помня об этом, попробуйте сказать «девочка большая».
- * -
The girl is big.
- * -
The girl is big.
- * -
Спросите, большой ли мальчик.
- * -
Is the boy big?
- * -
Is the boy big?
- * -
Скажите «да, он большой».
- * -
Yes, he’s big.
- * -
he’s
- * -
Скажите «он не большой».
- * -
He’s not big.
- * -
He isn’t big.
- * -
Спросите, большая ли девочка.
- * -
Is the girl big?
- * -
Скажите «она не большая».
- * -
She’s not big.
- * -
She’s
- * -
She’s not big.
- * -
She isn’t big.
- * -
Скажите «мальчик очень большой».
- * -
The boy is very big.
- * -
Спросите его, сколько у него детей.
- * -
How many children do you have?
- * -
How many children do you have?
- * -
Помните, как сказать «я живу в Москве»?
- * -
I live in Moscow.
- * -
in Moscow
- * -
Сейчас скажите «я живу в России».
- * -
I live in Russia.
- * -
Russia
- * -
I live in Russia.
- * -
Скажите «и у меня четверо детей».
- * -
And I have four children.
- * -
Скажите «нет, у нас четверо детей».
- * -
No, we have four children.
- * -
Он говорит «мальчики большие». Listen and repeat.
- * -
The boys are big.
- * -
Are
- * -
The boys are
- * -
The boys are big.
- * -
Скажите еще раз «мальчики большие».
- * -
The boys are big.
- * -
Скажите «мальчик большой».
- * -
The boy is big.
- * -
Повторяйте эти две формы вслед за диктором.
- * -
The boys are
- * -
The boy is
- * -
Скажите еще раз, что мальчики большие.
- * -
The boys are big.
- * -
The boys are big.
- * -
«Они большие». Listen and repeat.
- * -
They are big.
- * -
They
- * -
They
- * -
They are
- * -
They are big.
- * -
Скажите еще раз «Они большие».
- * -
They are big.
- * -
They’re big.
- * -
Вы обратили внимание на сокращенную форму от «they are» по звучанию она сходна со словом
«there» в выражении «там».
- * -
Используя это сокращение, скажите мне еще раз, что они большие.
- * -
They’re big.
- * -
Скажите «они здесь».
- * -
They’re here.
- * -
They’re here.
- * -
Скажите «они не там».
- * -
They’re not over there.
- * -
Спросите «они здесь?»
- * -
Are they here?
- * -
Are they here?
- * -
Слушайте и повторяйте краткий утвердительный ответ на этот вопрос.
- * -
Yes, they are.
- * -
Yes, they are.
- * -
Попробуйте сказать «они не в России».
- * -
They’re not in Russia.
- * -
They’re not in Russia.
- * -
Помните, как спросить «кто это?»
- * -
Who’s that?
- * -
Who’s
- * -
Who’s that?
- * -
Это моя жена.
- * -
That’s my wife.
- * -
Как сказать «очень приятно».
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Pleased to meet you.
- * -
А сейчас скажите «войдите, пожалуйста».
- * -
Come in, please.
- * -
Please, come in.
- * -
Спросите, сколько у него детей.
- * -
How many children do you have?
- * -
Скажите «у меня трое детей».
- * -
I have three children.
- * -
Скажите «нет, у нас трое детей».
- * -
No, we have three children.
- * -
Скажите «у нас два мальчика».
- * -
We have two boys.
- * -
We have two boys.
- * -
Спросите, большие ли они.
- * -
Are they big?
- * -
Дайте краткий утвердительный ответ на этот вопрос.
- * -
Yes, they are.
- * -
Yes, they are.
- * -
Они большие.
- * -
They’re big.
- * -
They’re
- * -
They’re big.
- * -
Скажите «у нас одна девочка».
- * -
We have one girl.
- * -
One
- * -
Спросите, она большая?
- * -
Is she big?
- * -
Is she big?
- * -
Скажите «она не большая».
- * -
She’s not big.
- * -
She isn’t big.
- * -
Скажите «мальчики очень большие».
- * -
The boys are very big.
- * -
Они очень большие?
- * -
Are they very big?
- * -
Дайте краткий утвердительный ответ на этот вопрос.
- * -
Yes, they are.
- * -
Ваша девочка тоже большая?
- * -
Is your girl big too?
- * -
Попробуйте коротко ответить, что нет.
- * -
No, she’s not.
- * -
No, she isn’t.
- * -
Сейчас представьте, что вас зовут Петр Сидоров и вы приехали в Америку из Москвы. Ваша семья – жена и трое детей, два мальчика и одна девочка, тоже приехала вместе с вами в Америку. Вы находитесь в Нью-Йорке, в своем гостиничном номере. К вам скоро должна придти посетительница. Раздается стук в дверь. Что вы скажите?
- * -
Come in. Come in please.
- * -
Входит ваша гостья. Поздоровавшись с вами она представляется как «Nancy Johns». Что вы скажите, пожимая ее руку? Обращайтесь к ней по имени.
- * -
Pleased to meet you, Ms Johns.
- * -
Pleased to meet you, Ms Johns.
- * -
Отвечайте, когда она будет обращаться к вам.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.