Американская интервенция в Сибири. 1918–1920 - [25]

Шрифт
Интервал

Если считать, что Семенов был «нравственно чист», то я не видел в Сибири ни одного человека, который не был бы «нравственно чистым». Неужели кто-то из тех, кто был в Сибири, когда-нибудь утверждал, что он соответствует требованиям нашего законодательства в отношении того, чтобы быть «нравственно чистым»? Я в это не верю. Американский генеральный консул мистер Харрис рассказывал мне про Семенова и фактически зачитал часть доклада, сделанного им в Государственном департаменте, в котором он убедительно описал личность Семенова. Едва ли возможно, и я думаю, маловероятно, чтобы мистер Харрис когда-нибудь изменил свое мнение в отношении Семенова.

Самой враждебной была реакция на Колчака среди рабочих, но это естественно, поскольку во всех странах положение этого класса больше всего зависит от правительства.

Британские и французские представители и сотрудники американского Государственного департамента с самого начала очень дружественно относились к адмиралу Колчаку. Естественно было ожидать такого отношения от британцев и французов, которые открыто противостояли советскому режиму. Интересно, что в обращении британского правительства к русскому народу от 7 августа 1918 года, опубликованном в «Современной истории», том VIII, часть 2, не содержится никакого специального заявления о том, что англичане не намерены вмешиваться во внутренние конфликты. Это упущение не было бы таким заметным, если бы Соединенные Штаты не попросили все державы, участвующие в отправке войск в Сибирь, твердо пообещать русскому народу, что они не станут вмешиваться в его внутренние дела. Соединенные Штаты и Япония такое обещание дали, и история рассудит, сдержали ли они свои обещания, и если нет, то почему. В книге «Советы и международные дела», написанной Льюисом Фишером, в первом томе содержится следующее: «Американский представитель Харрис (говорит Колчак) выражал мне большую дружбу и исключительную симпатию».

На следующий день после переворота мистер Харрис, по словам Колчака, пообещал новоявленному диктатору помощь, и у всех нас, кто был в Сибири во время правления Колчака, не возникало сомнений, что американский генеральный консул очень верил в него и помогал ему всеми возможными способами. Обсуждая со мной положение дел, генеральный консул Харрис сказал, что единственная партия, способная уладить ситуацию, – это партия кадетов, к которой принадлежал Колчак.

Япония не была ярой поклонницей адмирала Колчака. Собственно говоря, поначалу она выступала против него. 26 и 28 ноября я получил показавшуюся мне достойной доверия информацию о том, что японский представитель совместно с Семеновым намереваются объявить последнего диктатором Забайкалья и захватить там железнодорожные пути и тоннели. 28 ноября, через десять дней после того, как адмирал Колчак объявил себя Верховным правителем, я получил сведения, что из Токио Семенову приказали выступить против Колчака, и японский представитель в Сибири будет следовать этой линии поведения. Как только стало известно, что Япония поддерживает и войсками, и деньгами Семенова в Чите и Калмыкова в Хабаровске, все в Сибири наконец поняли, что Япония не хочет урегулирования ситуации и прихода к власти сильного русского правительства. В марте 1918 года Япония обратилась к союзникам с просьбой, в случае если они сочтут необходимым, оккупировать Восточную Сибирь, позволить ей единолично захватить Китайско-Восточную и Амурскую железные дороги, а также Владивосток. Несмотря на то что это предложение было заблокировано Соединенными Штатами, Япония не оставила надежды осуществить свое желание позже, когда союзники пошлют свои войска в Сибирь.

Солдаты Семенова и Калмыкова при поддержке японских войск носились по стране, словно дикие звери, грабя и убивая людей, но эти убийства можно было остановить в любой день, стоило лишь Японии пожелать этого. Когда возникли вопросы по поводу этих зверских убийств, ответ сводился к тому, что убитые люди большевики, и это объяснение, по-видимому, удовлетворило весь мир. Ситуация в Восточной Сибири была представлена как ужасающая, в которой человеческая жизнь ничего не стоит.

Там действительно совершались ужасающие злодеяния, но их совершали не большевики, как думал весь мир. Я не погрешу против истины, если скажу, что на каждого человека, убитого большевиками в Восточной Сибири, приходится сотня убитых их противниками. И тогда в Сибири, и теперь я придерживаюсь мнения, что, поощряя эти убийства, Япония надеялась, что Соединенные Штаты с отвращением воспримут сложившуюся ситуацию и выведут свои войска, попросив Японию навести порядок.

Русские, поддерживавшие японцев, постоянно распускали злонамеренные выдумки относительно американских войск. Генерал Хорват, приехав ко мне, рассказал, что в заранее назначенный день контролируемая японцами пресса собиралась начать агрессивную обвинительную кампанию против американцев. По его словам, их идея заключалась в том, что мне придется предпринять ответные действия и, если я это сделаю, им удастся добиться моего отстранения. А если я ничего не предприму, русские начнут нас презирать, поскольку они не могут представить себе, чтобы человек, имеющий в своем распоряжении солдат, позволил появиться таким публикациям, если только содержащиеся в них обвинения не правдивы. Кампания по дискредитации началась именно в тот день, который назвал генерал Хорват. Я чувствовал, что должен остановить публикацию этих оскорбительных статей, и предпринял действия, которые реально их остановили, но это не обошлось без критики в Соединенных Штатах со стороны защитников свободы прессы и их агентов в России, обвинивших меня в том, что я мешаю «русской» прессе излагать «факты».


Рекомендуем почитать
Записки датского посланника при Петре Великом, 1709–1711

В год Полтавской победы России (1709) король Датский Фредерик IV отправил к Петру I в качестве своего посланника морского командора Датской службы Юста Юля. Отважный моряк, умный дипломат, вице-адмирал Юст Юль оставил замечательные дневниковые записи своего пребывания в России. Это — тщательные записки современника, участника событий. Наблюдательность, заинтересованность в деталях жизни русского народа, внимание к подробностям быта, в особенности к ритуалам светским и церковным, техническим, экономическим, отличает записки датчанина.


1947. Год, в который все началось

«Время идет не совсем так, как думаешь» — так начинается повествование шведской писательницы и журналистки, лауреата Августовской премии за лучший нон-фикшн (2011) и премии им. Рышарда Капущинского за лучший литературный репортаж (2013) Элисабет Осбринк. В своей биографии 1947 года, — года, в который началось восстановление послевоенной Европы, колонии получили независимость, а женщины эмансипировались, были также заложены основы холодной войны и взведены мины медленного действия на Ближнем востоке, — Осбринк перемежает цитаты из прессы и опубликованных источников, устные воспоминания и интервью с мастерски выстроенной лирической речью рассказчика, то беспристрастного наблюдателя, то участливого собеседника.


Слово о сыновьях

«Родина!.. Пожалуй, самое трудное в минувшей войне выпало на долю твоих матерей». Эти слова Зинаиды Трофимовны Главан в самой полной мере относятся к ней самой, отдавшей обоих своих сыновей за освобождение Родины. Книга рассказывает о детстве и юности Бориса Главана, о делах и гибели молодогвардейцев — так, как они сохранились в памяти матери.


Скрещенья судеб, или два Эренбурга (Илья Григорьевич и Илья Лазаревич)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Танцы со смертью

Поразительный по откровенности дневник нидерландского врача-геронтолога, философа и писателя Берта Кейзера, прослеживающий последний этап жизни пациентов дома милосердия, объединяющего клинику, дом престарелых и хоспис. Пронзительный реализм превращает читателя в соучастника всего, что происходит с персонажами книги. Судьбы людей складываются в мозаику ярких, глубоких художественных образов. Книга всесторонне и убедительно раскрывает физический и духовный подвиг врача, не оставляющего людей наедине со страданием; его самоотверженность в душевной поддержке неизлечимо больных, выбирающих порой добровольный уход из жизни (в Нидерландах легализована эвтаназия)


Кино без правил

У меня ведь нет иллюзий, что мои слова и мой пройденный путь вдохновят кого-то. И всё же мне хочется рассказать о том, что было… Что не сбылось, то стало самостоятельной историей, напитанной фантазиями, желаниями, ожиданиями. Иногда такие истории важнее случившегося, ведь то, что случилось, уже никогда не изменится, а несбывшееся останется навсегда живым организмом в нематериальном мире. Несбывшееся живёт и в памяти, и в мечтах, и в каких-то иных сферах, коим нет определения.