Аллегро пастель - [47]

Шрифт
Интервал

Иметь подруг и друзей в Лиссабоне – почти то же самое, что иметь подруг и друзей в Афинах, сказала Марлен. По ее мнению, два этих города сейчас притягивают людей, которые раньше неизбежно оказывались в Берлине. Жером согласился. Хотя он не знал никого, кроме матери, кто переехал бы в Афины или Лиссабон. «Для людей нашего возраста эти города – скорее перевалочный пункт, а моя мать, наверное, останется тут навсегда».

Марлен рассказала о подруге университетских времен, которая пишет в Лиссабоне диссертацию, без стипендии, зато с прибыльным хобби в качестве escort light. Хотя Жером не задавал вопросов, она пояснила, что ее подруга просто сидит в Тиндере, но на свидания ходит за определенный гонорар. Жером не знал, что об этом думать. Зарабатывать таким образом явно было лучше, чем обслуживать в борделе всех клиентов подряд. С другой стороны, получается как-то несправедливо, что с подругой Марлен через Тиндер могут познакомиться только те мужчины, чьи финансы им это позволяют. «Ну, она может ходить и на бесплатные свидания», – ответила Марлен, и Жерому нечего было ей возразить. «А существуют мужчины, которые берут деньги за свидания?» – спросил он. «Наверняка, – ответила Марлен, – но, наверное, в основном в гей-контексте».

После набора холодных закусок, сервированных наподобие тапас, Жером пошел в туалет. Там он проверил телефон, хотя и не собирался этого делать. Таня прислала длинное сообщение, в котором рассказывала, что они вместе с Александром, его подругой, а еще с Селией и Беном планируют новогоднюю вечеринку в квартире высотного дома на Ханзаплац, а она уже пять лет не встречала Новый год в Берлине. Она спрашивала, как Жером посмотрит на то, если она подарит ему на день рождения проезд первым классом на эту вечеринку. Жером отправил в ответ ликующее привидение и взрыв. Он обрадовался, что планы на Новый год прояснились уже сейчас, в начале ноября, и обрадовался предстоящей встрече с Таней. При этом он чувствовал, что за время, прошедшее после ее последнего голосового сообщения, полученного им почти месяц назад, многое изменилось. Он провел несколько месяцев в режиме ожидания и почти ничего не предпринимал, и всё было хорошо, а теперь вдруг со всех сторон посыпались призывы к действиям, и это, надо признать, стало для него стрессом.

Марлен заказала стейк из баранины, Жером – дорадо, и он сразу пожалел о своем выборе, потому что вспомнил, что почти всегда потом жалеет, когда заказывает рыбу. Но дорадо была очень качественной, Марлен тоже нахваливала свой стейк. Они попробовали друг у друга и взаимно подтвердили впечатления. Потом они съели по половине сложного десерта, вкус которого складывался в основном из сахара и алкоголя, десерт вызвал у обоих меньше восторгов.

Счет составил сто семьдесят два евро, с учетом качества трех блюд, вина, аперитива и кофе в завершение вечера это было относительно нормально, с учетом особенных обстоятельств их встречи. Марлен в начале вечера немного неохотно рассказывала о переговорах со стартапом Rythmo Fatal, на которые она ездила со своим шефом в восточную часть города. Она не любила обсуждать свою работу, но Жером настойчиво расспрашивал о подробностях. Марлен ездила с шефом по Европе и вела переговоры в брючном костюме. Жером сидел за ноутбуком и программировал сайты для музеев, организаций и деяте*лей/льниц искусства. Таня писала тексты, которые трогали в основном людей, похожих на нее. Юлиан двадцать пять часов в неделю писал имейлы, связанные с потребностями галереи Schirn, и иногда вел разговоры по телефону. Бруно рисовал модели, чтобы потом распечатать их на 3D-принтере и сфотографировать. Жером не мог точно сказать, какая деятельность из перечисленных была самой осмысленной.

Марлен и Жером оставили восемнадцать евро чаевых.


Поскольку они уже были навеселе, им захотелось выпить еще, и сразу за дверью Solar dos Nunes они стали думать, куда бы пойти. Марлен сказала, что завтра она в первой половине дня свободна, и Жерома это совсем не удивило. Он предложил отправиться в район, состоящий из старинных переулков, располагающийся как будто на террасе над городом. Там много баров, правда в основном плохих. «Типа район Эразмуса[44]», – сказал Жером. «Понятно, понятно, это Байру-Алту, – кивнула Марлен, – кто вызовет „Убер“?» Она уже держала телефон в руке. По пути они заехали в еще одно место, это была инициатива Марлен, которая из общего интереса к городской жизни спросила, где в Лиссабоне водятся уличные дилеры. Жером знал где. Когда он три года назад впервые приехал в Лиссабон вместе с Юлианом, они что-то покупали на площади Росиу. Водитель «Убера» был готов немного подождать там. На площади к ним сразу обратились несколько человек. Один из них проявлял такую активность, которая раздражала бы Жерома, если бы он был трезвым, но сейчас, под парами белого вина, она казалась ему занятной. У продавца были немного впалые щеки, он нахваливал качество своего товара, показывая на свои широко раскрытые глаза, подносил белый порошок на кончике ключа к носу и шумно втягивал его, приговаривая: «My consume! My consume!» Пакетик стоил тридцать евро, по сравнению с Франкфуртом совсем недорого. К тому же им не требовалось много, потому что и Марлен, и Жером – в этом они заверили друг друга – уже давно не употребляли кокс.


Рекомендуем почитать
История прозы в описаниях Земли

«Надо уезжать – но куда? Надо оставаться – но где найти место?» Мировые катаклизмы последних лет сформировали у многих из нас чувство реальной и трансцендентальной бездомности и заставили переосмыслить наше отношение к пространству и географии. Книга Станислава Снытко «История прозы в описаниях Земли» – художественное исследование новых временных и пространственных условий, хроника изоляции и одновременно попытка приоткрыть дверь в замкнутое сознание. Пристанищем одиночки, утратившего чувство дома, здесь становятся литература и история: он странствует через кроличьи норы в самой их ткани и примеряет на себя самый разный опыт.


Четыре месяца темноты

Получив редкое и невостребованное образование, нейробиолог Кирилл Озеров приходит на спор работать в школу. Здесь он сталкивается с неуправляемыми подростками, буллингом и усталыми учителями, которых давит система. Озеров полон энергии и энтузиазма. В борьбе с царящим вокруг хаосом молодой специалист быстро приобретает союзников и наживает врагов. Каждая глава романа "Четыре месяца темноты" посвящена отдельному персонажу. Вы увидите события, произошедшие в Городе Дождей, глазами совершенно разных героев. Одарённый мальчик и загадочный сторож, живущий в подвале школы.


Айзек и яйцо

МГНОВЕННЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР THE SATURDAY TIMES. ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ ФРЕДРИКА БАКМАНА. Иногда, чтобы выбраться из дебрей, нужно в них зайти. Айзек стоит на мосту в одиночестве. Он сломлен, разбит и не знает, как ему жить дальше. От отчаяния он кричит куда-то вниз, в реку. А потом вдруг слышит ответ. Крик – возможно, даже более отчаянный, чем его собственный. Айзек следует за звуком в лес. И то, что он там находит, меняет все. Эта история может показаться вам знакомой. Потерянный человек и нежданный гость, который станет его другом, но не сможет остаться навсегда.


Замки

Таня живет в маленьком городе в Николаевской области. Дома неуютно, несмотря на любимых питомцев – тараканов, старые обиды и сумасшедшую кошку. В гостиной висят снимки папиной печени. На кухне плачет некрасивая женщина – ее мать. Таня – канатоходец, балансирует между оливье с вареной колбасой и готическими соборами викторианской Англии. Она снимает сериал о собственной жизни и тщательно подбирает декорации. На аниме-фестивале Таня знакомится с Морганом. Впервые жить ей становится интереснее, чем мечтать. Они оба пишут фанфики и однажды создают свою ролевую игру.


Холмы, освещенные солнцем

«Холмы, освещенные солнцем» — первая книга повестей и рассказов ленинградского прозаика Олега Базунова. Посвященная нашим современникам, книга эта затрагивает острые морально-нравственные проблемы.


Ты очень мне нравишься. Переписка 1995-1996

Кэти Акер и Маккензи Уорк встретились в 1995 году во время тура Акер по Австралии. Между ними завязался мимолетный роман, а затем — двухнедельная возбужденная переписка. В их имейлах — отблески прозрений, слухов, секса и размышлений о культуре. Они пишут в исступлении, несколько раз в день. Их письма встречаются где-то на линии перемены даты, сами становясь объектом анализа. Итог этих писем — каталог того, как два неординарных писателя соблазняют друг друга сквозь 7500 миль авиапространства, втягивая в дело Альфреда Хичкока, плюшевых зверей, Жоржа Батая, Элвиса Пресли, феноменологию, марксизм, «Секретные материалы», психоанализ и «Книгу Перемен». Их переписка — это «Пир» Платона для XXI века, написанный для квир-персон, нердов и книжных гиков.