Агрессор - [4]

Шрифт
Интервал

— Вчерашние газеты назвали это осадой Горы Катаклизм, — произнес Энтони. — «Заклание овец» будет точнее, я бы сказал. — Он это сказал от чистого сердца. Ему совершенно не нравилось то, что здесь происходило.

После того как мы установили подслушивающие устройства, никто не обращал на нас внимания. Всем было наплевать на британцев, посланных в Уэйко «наблюдать и консультировать». Мы были просто дополнением к испрашиваемым средствам. После трехдневной консультации с руководством базы в Херефорде, которое в свою очередь консультировалось с Министерством иностранных дел и с посольством в Вашингтоне, Чарли и Полу-Зад улетели обратно в Англию. Мне же сказали остаться и приглядывать за Тони. Возможно, американцы все еще собирались использовать те штуки, которые мы привезли с собой.

Я перевернулся и зажег нашу маленькую походную газовую плиту, затем потянулся за чайником. Плита в какой-то мере создавала ощущение домашнего комфорта. Зубной щетки в поле зрения не наблюдалось, чем, вероятно, объяснялось, почему янки держались от нас на расстоянии.

Я посмотрел на улицу через пулевое отверстие в одной из стен трейлера, который последние пять дней был нашим домом. Темноту техасской прерии разрезали лучи прожекторов. В этих танцующих лучах БМП окружили цель, словно индейцы вагон поезда. Участники операции по психологическому воздействию на противника продолжали превращать жизни тех, кто был внутри, в ад на земле. Средства массовой информации подобрали всему этому максимально точное название — мы были на пути к Апокалипсису.

«Поместье», как федералы называли постоянное место сборищ членов религиозной секты «Ветви Давида», состояло из нескольких одноэтажных деревянных строений, двух трехэтажных жилых домов и внушительных размеров водонапорной башни. Кто-то другой описал бы это как религиозное сообщество, но ФБР это не устроило бы. Последнее, чего им не хватало в этой операции, так это сумасшедшей погони — настолько сложной она была.

Когда дело доходит до осады, существует правило десяти дней: если за это время с ситуацией справиться не удается, тогда действительно запахнет жареным. И мы пять раз пытались сделать невозможное. Скоро что-то должно было случиться. С каждым днем дела становились все хуже и хуже.

Оглушающие, душераздирающие крики внезапно прекратились. Тишина стала ошеломляющей. Я выглянул на улицу через пулевое отверстие. Три из четырех БМП сбились в кучу у автостоянки. Стукачи из бывших членов секты рассказали, что внутри зданий разрешалось хранить не все вещи, поэтому многие члены этой секты держали личные вещи в багажниках своих машин.

Первая БМП двинулась вперед, с трудом преодолела ограждение и двинулась дальше. Я еще раз подтолкнул Тони.

— Твою мать, ты посмотри на это!

Тони приподнялся и сел.

— Они разбивают все машины и автобусы.

— Что они, черт подери, пытаются сделать?

— Понравиться телевизионщикам и сформировать у людей выгодное для федералов мнение обо всем происходящем, наверное.

Мы наблюдали за этими «гонками с выбиванием» до тех пор, пока в чайнике не закипела вода.

Глава четвертая

Как только разбили последнюю машину, БМП снова развернулись. Они начали наматывать круги вокруг поместья. Тотчас из их громкоговорителей раздались животные звуки.

Возле нашего трейлера куда-то спешили люди: кто-то направлялся в туалет, кто-то в душевые кабинки, кто-то в столовую. На территории в семьдесят семь акров развернулся целый палаточный город. Это армия может воевать на голодный желудок, а американская полиция и ФБР должны были ездить на лимузинах и получать сверхурочные.

Нужно было удовлетворять требования массы людей. Полицейский спецназ, группы антитеррора, федеральные маршалы, местные шерифы — здесь было полно народа. Не меньше четырех штабов раскинулось на территории лагеря. Штаб группы «Альфа» находился по соседству с нашим трейлером, перед тремя остальными стояли собственные задачи. В этой прерии шерифов было больше, чем индейцев, и казалось, что никто ни за что не отвечал. И, что еще хуже, каждая собака здесь явно хотела пострелять из самых больших и самых уродливых военных игрушек, существовавших на земле.

Операция приобретала размах выставки вооружений, и, чтобы посмотреть ее, здесь собралось столько зрителей, что и рок-фестиваль бы позавидовал. Целые эскадрильи блестящих автомобилей выстроились по ту сторону кордона. Зеваки приезжали отовсюду, чтобы провести отличный денек на свежем воздухе. Они усаживались на крыши своих автомобилей, доставали бинокли и получали удовольствие. Здесь даже открылась импровизированная ярмарка, где в палатках продавали все, что можно продавать: от хот-догов и переносных печек до футболок с надписью «Давидианцы — ФАКАТО 4:0».

Это во многом был край ковбоев. Уэйко находится в сотне миль к югу от Далласа. Здесь расположен музей, посвященный техасским рейнджерам. Казалось, что у всех, кого я видел на ярмарке, были ковбойские шляпы. У всех, кроме членов Ку-клукс-клана. Они приехали сюда дня три назад и предложили помощь, которая, по их мнению, должна была заключаться в том, чтобы забраться в поместье и поубивать «всех этих наркоманов и педофилов».


Еще от автора Энди Макнаб
Все под контролем

1988 год, Гибралтар. Пятеро агентов британского спецназа получают задание предотвратить взрыв бомбы, заложенной североирландскими террористами. «Боевое братство — что может быть в жизни надежнее», — решает Ник Стоун, один из пятерки, когда задание успешно выполнено. Ему невдомек, что в тайном мире спецслужб существуют вещи, по сравнению с которыми любые человеческие понятия не более чем пустой звук. И лишь спустя девять лет, выполняя спецзадание в Вашингтоне, Ник убеждается в этом сполна…


До наступления темноты

Нелегальному оперативнику британской разведки Нику Стоуну не слишком по душе его последнее задание, однако он поставлен в безвыходное положение и вынужден лететь в Панаму. Там он против своей воли оказывается в центре нечистоплотного военно-политического заговора. От того, какой образ действия изберет Ник Стоун, зависят жизни нескольких тысяч ни в чем не повинных людей.


Русский

«Battlefield 3» — популярная компьютерная игра, продающаяся миллионными тиражами по всему миру. Один из разработчиков оригинального сюжета Энди Макнаб дарит поклонникам новую встречу с полюбившимися героями на страницах своего романа «Русский».Бывший спецназовец Дмитрий Маяковский никогда не отличался особой выдержкой, равно как и сержант морской пехоты Генри Блэкберн по прозвищу Блэк. Во время выполнения опасного задания в Иране их пути пересекутся, и под угрозой окажутся жизни тысяч людей…


Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь.


Рекомендуем почитать
Агенты «Стилет». Том 2

Серебряные пули, разборки с упырями и вампирами, а так же много-много жути! Ну… Как и всегда.


Француз

История не заканчивается. Иногда события и предметы словно вынуты из линейного потока и кажутся митчелловской «бесконечной матрешкой раскрашенных моментов». Романы Юрия Костина «Немец», «Русский», «Француз» — тот случай, когда прошлое продолжает напоминать о себе, управляя выбором и судьбой своих героев в реальном настоящем. Яблоневый сад в деревне Хизна осенью 1941-го, советская «Пирожковая» на Рождественке и Октоберфест в Мюнхене, карибский аэродром, шаманская река и альпийское озеро, бульвар Санта-Моника, штаб Кутузова в Тарутино и обсерватория НАСА на вершине Мауна-Кеа — вот только некоторые «пазлы» из хроник Антона Ушакова. Новый роман Юрия Костина «Француз» — о преодолении границ и конфликтов, даже самых болезненных: между людьми, которых еще вчера называли «союзниками» или, например, «братскими народами».


Тёмный легион

Привычный мир рухнул навсегда. От человеческой цивилизации остались жалкие крохи. Немногие уцелевшие пытаются выжить среди орд зомби, ежедневно подвергаясь страшной опасности. Повсюду хаос и ужас, беззаконье и лютый дарвинизм. Как же это прекрасно! Но обязательно найдутся те, кто помешают наслаждаться временами абсолютной свободы. А с теми, кто портит ему удовольствие, у Цента разговор короткий, будь то возрождающая цивилизацию колония, живые мертвецы или немыслимые чудовища, повылезавшие из самых глубин преисподней.


Счастье волков

Александр Баширов родился в Казани, но Стамбул стал его новым домом. Теперь он немного блогер, немного журналист, немного торговец, немного переводчик, немного риелтор. Немного шпион. В Стамбуле все или шпионы, или заговорщики. Этот город — полная политических конфликтов бомба, в любой момент готовая рвануть. На этот раз в руки Александру попал секрет, угрожающий всему миру. И ключ к нему — Серые волки. Отряды турецких националистов, глубоко проникшие во все силовые ведомства Турции и пропагандирующие создание Великого Турана.


Грешная вдова. Сборник

Не случайно объединены в одной книге романы «Грешная вдова« и «Четверка червей» двух столь популярных в России, но столь же разных по стилю, жанру и времени писателей — Картера Брауна и Эллери Квина.  В «голливудском» романе «Четверка червей» знаменитый сыщик Квин расследует загадочные убийства знаменитых киноактеров…  Герой К.Брауна, лейтенант полиции Уилер, разгадывает тайну зловещего преступления, случившегося на светской вечеринке у богатой эксцентричной вдовы…


Три чужака

Трагическая история о похищении ребенка. …Братишка, все не так просто, как тебе кажется. Как бы там ни было, мы все трое созрели для электрического стула. То, что произойдет или не произойдет с тобой, с этим сопляком, с твоим другом, с девушкой — это ничего ровным счетом не меняет. Если меня вынудят, я прикончу мальчишку и всех, кто попытается ставить мне палки в колеса. Но как только получим деньги, мы трое исчезнем и оставим тебе ребенка и девушку. Делай с ними что хочешь. За всю свою поганую жизнь я так и не узнал, что значит иметь деньги.