Агнешка, дочь «Колумба» - [95]
— Хорошо, спасибо.
Он посмотрел на нее пытливо, проникновенно:
— Ты хотела бы? Всерьез?
— Об этом после. До вечера еще много времени. Я скажу.
— Иза умоляла, чтобы я тебя привез.
— Хорошо. Дети ждут, Стах.
Тяжелый день. Она делала что могла, сперва заполняла карточки, принимала участие во всех этих обследованиях, процедурах, комбинированных прививках. Товарищ Стаха, худущий парень в очках с толстыми стеклами и носом, как у Костюшки, не то фельдшер, не то практикант, был не столько дельным и расторопным, сколько излишне самоуверенным, ему-то Агнешка и ассистировала при осмотре маленьких пациентов. Не обошлось без плача и страхов. Марьянек мужественно перенес смазывание горла, зато Тотека Варденгу пришлось держать силой, чтобы он дал накапать в глаза лекарство и помазать больные веки. Через какое-то время все эти больные и здоровые носоглотки, уши, глаза, стетоскоп, выстукивание, звяканье ампул, блеск ларингоскопов, мелькание ваты и лигнина, вдохи, откашливания, сглатывания притупили впечатлительность Агнешки. Она работала как бы в полусне, все меньше удивляясь встрече, все слабее осознавая ее необычность. Может быть, она сумела бы заниматься этим всю жизнь, лениво думалось ей, может быть, она смогла бы стать на всю жизнь женой врача… Помнит ли он эту комнату? Заметил ли перемену, оценил ли ее работу по этим цветным и вырезным картинкам на стене, по горшкам с цветами, по двум полкам около классной доски, на которых стоит посередине, на почетном месте, «Колумб», а внизу и по бокам теснятся книжки и экспонаты школьной выставки — всякие игрушки и фигурки? Нет, он даже не взглянул, нет же времени. Не посмотрел на «Колумба».
Она выругала себя в душе за такое недостойное тщеславие: ведь если бы необычный гость и захотел уделить больше внимания ее делам, она сама не сумела бы ответить ему тем же. Перед тем, как столь самозабвенно погрузиться в обязанности санитарки, пережила она и приступ слабости. А именно — беспокойно соображала, зачем приехал Травчинский, что ему надо от Балча, о чем они говорят с глазу на глаз уже около часа. От этих размышлений отвлекла ее встревоженная Павлинка. Надо же угостить приезжих, ну, хотя бы чаем с бутербродами, как раз и свежий хлеб есть, только еще не остыл, плохо будет резаться. Ладно, Павлинка, ты добрая и обо всем помнишь, я тебе помогу, только не сразу, тем временем и твой хлеб немного остынет, да и я сама. Едва Агнешка попала в свою комнату и обрела спокойствие, как ею снова овладело знакомое искушение, уже не раз возникавшее и не раз отвергнутое. Не то чтобы она рассчитывала на Стаха или связывала с его особой какие-то надежды. Это искушение не нашептывало посулы на будущее, а напоминало о здешних печалях, огорчениях, разочарованиях и минутах одиночества, которых можно ведь избежать. Где Флокс? Небось опять с Астрой, совсем этот пес одичал, превратился в деревенскую дворнягу, она, пожалуй, оставит его здесь. Агнешка достала из-под кровати чемодан, поставила его на стол, открыла. Он же сказал: «Пиши жалобу и сразу же собирай манатки». Недолго ей уложиться, достаточно и четверти часа. Достаточно также сказать одно слово Стаху. Об остальном пусть беспокоится Травчинский.
Только подумала, а он и явился. Пришел к ней прямо от Балча, так и застал ее — над открытым чемоданом.
— Уезжаете?
— Может быть, и уеду. Раздевайтесь, пожалуйста. Сейчас будет чай.
Но он сел на край стула и даже не расстегнул пальто.
— Нет. Меня подкинут на машине к автобусу. Заскочил к вам на два слова.
— Вы не балуете меня.
— А вы меня? Ждал, думал позовете. Или даже приедете.
— Как-то так вышло… — смутилась Агнешка и добавила спокойнее: — Да и поводов не было.
— Возможно, — согласился он без убежденности. — Как прошла беседа?
— Посредственно. Оказалась вроде бы ненужной. Сами во всем разберутся.
— Сумеют?
— Пусть учатся.
— Ставка на самостоятельность? Они сами… вы сама… сами во всем разбираетесь.
— Вы осуждаете меня? Давайте начистоту.
— Нет. Напротив. Впрочем, я вообще не считаю себя… А, елки-палки, не в том суть. Только вот огорчает меня этот чемодан на столе. Очень неприятная картина.
— Сейчас уберем. Что тут страшного, если в воскресенье делают уборку?
Он наклонился к ней, коснулся руками ее колен:
— Скрытная ты, дочка. Зачем?
— Вовсе это не скрытность! Напрасно вы так говорите. Неужели нельзя понять, что… — Она с трудом собирается с мыслями, она не подготовилась к этому разговору, который следовало предвидеть. — …Что в жизни все не так, совсем не так, как написано в книжках и всяких инструкциях… Я не знаю, мне некогда было подумать, но считаю, что все зависит от характера. Иной, например, чуть у него что заболит, уже мчится к врачу, а другой — нет, даже если и болен, хоть и сам не может понять, почему он не лечится. Это неудачный пример, я здорова. Но приведем другой: иногда в доме нет денег и почти никакой или совсем никакой еды…
— Девочка! — возмущенно перебивает он. — Так вы, наверно, голодаете и…
— Да нет же! — теряет она терпение. — Не сейчас, раньше. И что? Никогда мне даже в голову не приходило, чтобы брать в долг. Плохое всегда оставалось где-то позади, всегда я справлялась сама. Думаю, большинство людей поступают так же. Думаю, — она не сразу нашла формулировку, — что именно так и должно быть, что так будет лучше и для вас, для вашей работы. Хороши бы вы были, — усмехнулась она мимоходом, — если бы каждый вываливал вам на стол и на голову все свои заботы. — И, немного помолчав, добавила тихо: — Простите меня, но я не люблю получать что-либо за чужой счет. Может, вам это не нравится, может, вы хотите отозвать меня и даже наказать… Может, я не гожусь. Здесь, в Хробжичках — в этом и моя вина — не все в порядке, о чем, как я предполагаю, вы знаете или хотя бы догадываетесь. Но несмотря ни на что, прошу вас — не заставляйте меня говорить, если вы хоть немножко меня понимаете. Не заставляйте меня брать взаймы. Боюсь, что выиграть на этом я ничего не выиграю, только все проиграю.
Сборник включает повести трех современных польских писателей: В. Маха «Жизнь большая и малая», В. Мысливского «Голый сад» и Е. Вавжака «Линия». Разные по тематике, все эти повести рассказывают о жизни Польши в послевоенные десятилетия. Читатель познакомится с жизнью польской деревни, жизнью партийных работников.
Сборник миниатюр «Некто Лукас» («Un tal Lucas») первым изданием вышел в Мадриде в 1979 году. Книга «Некто Лукас» является своеобразным продолжением «Историй хронопов и фамов», появившихся на свет в 1962 году. Ироничность, смеховая стихия, наивно-детский взгляд на мир, игра словами и ситуациями, краткость изложения, притчевая структура — характерные приметы обоих сборников. Как и в «Историях...», в этой книге — обилие кортасаровских неологизмов. В испаноязычных странах Лукас — фамилия самая обычная, «рядовая» (нечто вроде нашего: «Иванов, Петров, Сидоров»); кроме того — это испанская форма имени «Лука» (несомненно, напоминание о евангелисте Луке). По кортасаровской классификации, Лукас, безусловно, — самый что ни на есть настоящий хроноп.
Многие думают, что загадки великого Леонардо разгаданы, шедевры найдены, шифры взломаны… Отнюдь! Через четыре с лишним столетия после смерти великого художника, музыканта, писателя, изобретателя… в замке, где гений провел последние годы, живет мальчик Артур. Спит в кровати, на которой умер его кумир. Слышит его голос… Становится участником таинственных, пугающих, будоражащих ум, холодящих кровь событий, каждое из которых, так или иначе, оказывается еще одной тайной да Винчи. Гонзаг Сен-Бри, французский журналист, историк и романист, автор более 30 книг: романов, эссе, биографий.
В книгу «Из глубин памяти» вошли литературные портреты, воспоминания, наброски. Автор пишет о выступлениях В. И. Ленина, А. В. Луначарского, А. М. Горького, которые ему довелось слышать. Он рассказывает о Н. Асееве, Э. Багрицком, И. Бабеле и многих других советских писателях, с которыми ему пришлось близко соприкасаться. Значительная часть книги посвящена воспоминаниям о комсомольской юности автора.
Автор, сам много лет прослуживший в пограничных войсках, пишет о своих друзьях — пограничниках и таможенниках, бдительно несущих нелегкую службу на рубежах нашей Родины. Среди героев очерков немало жителей пограничных селений, всегда готовых помочь защитникам границ в разгадывании хитроумных уловок нарушителей, в их обнаружении и задержании. Для массового читателя.
«Цукерман освобожденный» — вторая часть знаменитой трилогии Филипа Рота о писателе Натане Цукермане, альтер эго самого Рота. Здесь Цукерману уже за тридцать, он — автор нашумевшего бестселлера, который вскружил голову публике конца 1960-х и сделал Цукермана литературной «звездой». На улицах Манхэттена поклонники не только досаждают ему непрошеными советами и доморощенной критикой, но и донимают угрозами. Это пугает, особенно после недавних убийств Кеннеди и Мартина Лютера Кинга. Слава разрушает жизнь знаменитости.
Когда Манфред Лундберг вошел в аудиторию, ему оставалось жить не более двадцати минут. А много ли успеешь сделать, если всего двадцать минут отделяют тебя от вечности? Впрочем, это зависит от целого ряда обстоятельств. Немалую роль здесь могут сыграть темперамент и целеустремленность. Но самое главное — это знать, что тебя ожидает. Манфред Лундберг ничего не знал о том, что его ожидает. Мы тоже не знали. Поэтому эти последние двадцать минут жизни Манфреда Лундберга оказались весьма обычными и, я бы даже сказал, заурядными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник включены разнообразные по тематике произведения крупных современных писателей ПНР — Я. Ивашкевича, З. Сафьяна. Ст. Лема, Е. Путрамента и др.
В антологию включены избранные рассказы, которые были созданы в народной Польше за тридцать лет и отразили в своем художественном многообразии как насущные проблемы и яркие картины социалистического строительства и воспитания нового человека, так и осмысление исторического и историко-культурного опыта, в особенности испытаний военных лет. Среди десятков авторов, каждый из которых представлен одним своим рассказом, люди всех поколений — от тех, кто прошел большой жизненный и творческий путь и является гордостью национальной литературы, и вплоть до выросших при народной власти и составивших себе писательское имя в самое последнее время.
Проза Новака — самобытное явление в современной польской литературе, стилизованная под фольклор, она связана с традициями народной культуры. В первом романе автор, обращаясь к годам второй мировой войны, рассказывает о юности крестьянского паренька, сражавшегося против гитлеровских оккупантов в партизанском отряде. Во втором романе, «Пророк», рассказывается о нелегком «врастании» в городскую среду выходцев из деревни.