Адский медовый месяц - [17]
Ещё немного, и он кончит, поэтому Хейли решила ловить удачу за хвост и, не теряя времени, спасать их брак.
— Ты по-прежнему хочешь развестись? — спросила Хейли, отодвигаясь, чтобы провести языком по нижней части члена мужчины.
— Думаю, мы это уже обсуждали, — ответил Джейсон, глубже скользнув пальцем в потаённое местечко девушки.
— Ты же знаешь, что я тебя люблю? — прошептала она, слегка расставив ноги. Отодвинувшись, Хейли коснулась губами его члена.
— Да, — прошипел от удовольствия мужчина, в то время как его жена языком дразнила набухшую чувствительную головку.
— Ты любишь меня? — хрипло спросила она, насаживаясь на его пальцы.
— Больше всего на свете, — заверил Джейсон, и, поскольку Хейли волновало лишь то, знает ли её муж, как сильно она его любит, она снова принялась за его возбуждённую плоть.
Хейли взяла распухшую головку в рот и принялась мягко её посасывать, одновременно с этим аккуратно сжимая его яйца. Сексуальный рык Джейсона вызвал блеск в её приоткрытых глазах. Задыхаясь и постанывая, девушка, жадно втягивая в рот восставшую плоть парня, всё быстрее и сильнее насаживалась на его руку.
— О чёрт, — застонал Джейсон, быстро двигая пальцами. — Детка, я не смогу сдержаться, если ты и дальше…
— Какого чёрта ты встал на дороге?
***
— Может, ваша жена желает погреться в доме? — спросил Эд, механик в отставке, владелец дома и леса, напротив которого они припарковались, не отрываясь от болта, затягиванием которого он сейчас был занят.
Джейсон перевёл взгляд с Эда, работающего над двигателем его машины, на открытый капот своего грузовика в поисках Хейли, которая до сих пор лежала в позе эмбриона поперёк заднего сиденья. Тяжело вздохнув, он покачал головой.
— Нет. Думаю, она в порядке, — ответил он, задаваясь вопросом, будет ли она в состоянии снова смотреть ему в глаза.
«С другой стороны, Хейли застукал семидесятилетний мужчина с фонариком и в бейсболке, когда она делала минет своему мужу», — напомнил он себе, вновь сосредоточившись на действиях Эда. «Думаю, это она уж точно не забудет», — осознал Джейсон, посылая молчаливое извинение своему бедному члену.
— Она это переживёт, — усмехнувшись, с понимающей улыбкой сказал Эд, опуская защёлку и захлопывая капот. — Просто дайте ей время.
Джейсон усмехнулся, подхватывая большой набор инструментов Эда.
— Я мог бы посвятить ей всю оставшуюся жизнь, но не уверен, что она когда-нибудь сможет забыть эту поездку.
— Всё так плохо, да? — спросил Эд, забирая у Джейсона инструменты и бросая их в кузов своего грузовика.
— Эта поездка определённо может войти в книгу рекордов Гиннеса, — медленно вздохнув, ответил Джейсон, потирая затылок. — Мне следовало это предвидеть.
— Предполагаю, за этим твоим комментарием скрывается занимательная история? — заинтересованно вскинул бровь Эд.
— Можно сказать и так, — рассеянно ответил Джейсон, сожалея, что не послушал своего отца и дядей, когда те пытались отговорить его от медового месяца до первой годовщины свадьбы. Но он был так полон решимости ради Хейли сделать всё правильно, что просто-напросто отмахнулся от предостережений родственников, думая, что тем просто хочется над ним поиздеваться.
— Не знаю, какие у вас планы, но если вы хотите попытаться спасти своё свадебное путешествие, то недалеко отсюда в вашем распоряжении небольшая кровать и завтрак. Может, это поможет, — сказал Эд, кивнув в сторону грузовика, где находилась Хейли, которая в этот момент, вероятно, молилась о том, чтобы земля разверзлась и поглотила её целиком.
— Не думаю, что есть хоть какой-то шанс спасти этот медовый месяц, — наконец признался себе Джейсон, отказавшись от возможности сделать что-то правильное для женщины, которая заслуживала лучшего, и принялся молиться о том, чтобы доставить её домой, пока не случилось чего похуже.
***
— Хочешь, я поведу? — теребя нижнюю губу, спросила Хейли, пока наблюдала за Джейсоном, который пытался взять себя в руки.
— Нет.
— Уверен? — спросила она, заметив, как рассерженный полицейский возвращается из офиса с водительским удостоверением Джейсона, регистрацией и чем-то похожим на штраф за превышение скорости, которым он так старательно запугивал Джейсона.
— Да, — огрызнулся он, забирая у полицейского документы и одаривая того злобным взглядом.
Не совсем понимая, как вести себя с Джейсоном в таком настроении, потому что, честно говоря, Хейли никогда не видела его таким, она согласно кивнула и обмотала влажное, покрытое грязью рваное одеяло плотнее вокруг себя, снова обратив внимание на окно и прежние размышления. «Может, ей стоит испечь для него пирог? Или десять?» — раздумывала она, уже зная, что этого будет недостаточно, чтобы исправить произошедшее.
Боже, зачем она вздумала снять очки? Почему просто не могла оставить их и признать факт своей несексуальности? Она могла просто причесаться, нанести немного румян, блеска для губ, надеть трусики «Янкиз» и надеяться на лучшее.
Теперь же, благодаря её стремлению стать моделью «Виктории Сикрет», их медовый месяц испорчен, а багаж уничтожен. К тому же, им пришлось ночевать на обочине дороги, где их застукали за… кое-чем интересным, они попали в ДТП, успели получить три штрафа за превышение скорости, разбили стекло и направлялись домой на грузовике, который, по её предположениям, вряд ли переживёт дорогу домой. Джейсон так упорно работал, чтобы подарить ей прекрасный медовый месяц, а она всё разрушила.
Хейли приняла решение: она больше не будет слабой, скромной девочкой, неспособной за себя постоять; ей нужно стать сильной, достойным противником. А это значит, что пришло время что-то менять. И начать следует с надоедливого соседа, у которого слишком много шарма, но определённо недостаточно сдержанности. Однако, чего Хейли точно не ожидала, так это того, что она окажется втянутой в его мир. Но у неё своя стратегия игры, просто не следует забывать, на что способен этот плохой парень по соседству. Джейсон никак не ожидал от своей маленькой застенчивой соседки, что из-за парочки сломанных цветочков она превратится в Рэмбо.
Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду.
Крис Уильямс привык чем-то жертвовать. Многие годы он выполняет свой долг, служа своей семье и призванию, и ждет единственного человека, который предназначен ему. Когда она, наконец-то, появляется в его жизни, то совершенно не похожа на женщину его мечты. Вместо воина, готового помочь ему защищать семью и человечество, под опекой Криса оказывается... Хакер по имени Изабелла, каким-то образом, умудрилась попасть в хит-лист каждого Мастера. В одну минуту она понимает, что совершила дурацкую ошибку, а в следующую - ее похищают, и она становится заложницей кучки сумасшедших, отобравших у нее шоколад; Изабелла уверена, что всему виной ее программа, от которой она не планировала отказываться в ближайшее время.
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.