Адам, Сюзанна и другие герои - [18]

Шрифт
Интервал

Фрау Хуг, Мариэтта и мама Сюзанны все еще сидели на кухне. В квартире заметно похолодало. Увидев всю компанию, они от удивления широко раскрыли глаза.

— Ну что же, — сказала мама, — чем больше в комнате людей, тем теплее.

Мариэтта еще раз заварила кофе. Мужчины сразу же спустились в подвал, Марио и Сюзанна побежали следом. Не каждый же день портится отопление! Такое нельзя пропустить. Подвал и в самом деле был полон дыма. Электрическая лампочка тускло освещала мокрые склизкие стены. Стояла страшная вонь. Папа Марио осмотрел поломку и озабоченно покачал головой.

— Мамма миа, — приговаривал он, орудуя в сплетении труб пассатижами и гаечными ключами.

Наконец он все выяснил.

— Не можно сделать. Вот, водяная насос капут. — Он показал на покрытый сажей аппарат. — Мотор горела.

— И что же теперь? — спросил папа Сюзанны.

— Ставить новая.

— Поставить не трудно, да где взять? — Папа беспомощно постучал пальцем по сгоревшему насосу. — Не воровать же?

Сантехник задумался.

— Если Ренато, моя начальник, дома, тогда, может, будет повезет. У него ключи от склад.

Мужчины пошли звонить, потом сели в папину машину и укатили.

Вернулись они нескоро. Мама отправила Мариэтту домой.

— Все равно поход в театр отменяется, — сказала она. — У нас тут свое представление, не хуже, чем в театре.

В коридоре послышались голоса. Это возвратились мужчины. Ренато, десятник синьора Баффи, осторожно нес под мышкой новый водяной насос. У него как раз были гости, поэтому вместе со всеми в машине приехала его жена, а также шурин с женой и тремя детьми.

— Он разбирается в электричестве, — смущенно объяснил папа и пригласил всю компанию в гостиную.

И вскоре произошло чудо. В трубах забулькала вода. Фрау Хуг приложила руку к радиатору и ликующе объявила:

— Нагревается, он снова нагревается!

Мужчины прихватили из погреба пару бутылок вина.

— Такой трудный ремонт надо обмыть, — смеясь, сказал папа. Сам он, правда, ничего не делал, только наблюдал.

Сантехники быстро и ловко сняли вышедший из строя насос, установили новый и заменили два предохранителя, а заодно и кусок обгоревшего кабеля. Фрау Хуг сварила кофе. А маме пришлось поставить на стол праздничный пирог, приготовленный на завтра.

Этот вечер Сюзанне очень понравился. Никто не вспомнил, что ей давно пора в постель. Она играла с Марио и другими ребятами, их никто не ругал, и они носились друг за другом по коридору и по комнатам. Фрау Келлер дома все равно не было, а фрау Хуг все еще готовила для гостей кофе…

Было уже около полуночи, когда мама Сюзанны вдруг испуганно вскрикнула:

— Да что же это я, весь вечер хожу с полотенцем на голове!

Она совсем забыла о розовом полотенце, которым повязала голову в ванной. Все засмеялись.

— Не снимайте, пожалуйста, оно вам к лицу, — сказал Ренато.

— É una bella donna[4],— поддакнул ему шурин.

— O bella, ciao…[5]— запели мужчины.

Песня была такая славная, что фрау Хуг тайком смахнула слезу. И много позже, когда Сюзанна уже лежала в постели, до нее еще раз донеслись с улицы слова замечательной песни:

— О белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао…

Николаус и Мурзилка


Дни стали короче. К вечеру на улицы все чаще опускался туман. Однажды фройляйн Кунц зажгла свечу, собрала вокруг себя детей и сказала:

— Скоро к нам придет Николаус[6].

Дети очень обрадовались. Они стали рассказывать, к кому из них Николаус уже приходил, как он выглядел и что сказал.

Особенно старалась Сюзанна. Николаус приходил к ней каждый год. Правда, он не был такой нарядный, как в книжке с картинками, которую им показала воспитательница. На нем была обыкновенная черная накидка и большие сапоги, а подарки он приносил в мешке из-под картошки. Когда он поднимался по лестнице, раздавался звон маленького колокольчика. Николаус стучал в дверь и входил. Сюзанна его ничуть не боялась. Когда она рассказывала ему стихотворение, над окладистой седой бородой светились добрые глаза. Он развязывал свой мешок и доставал столько пряников, орехов и мандаринов, что их хватало на всю семью. Перед уходом Николаус присаживался с папой за стол и выпивал стаканчик вина. Он никогда не ругал Сюзанну и не грозил ей розгами. Ей казалось, что это никакой не Николаус, а просто добрый старичок. Или ее дедушка.

Однажды в пятницу, ближе к вечеру, наступил долгожданный миг. Дети сидели вокруг воспитательницы и играли, когда послышался громкий стук в дверь.

— Войдите, — крикнула фройляйн Кунц.

Отворилась дверь, и в комнату вошел громадного роста человек в огненно-красном плаще с белой оторочкой. Это был Николаус. За ним ввалился еще кто-то в черной накидке с капюшоном и с тяжелым мешком за плечами.

— Здравствуй, Николаус! — хором крикнули дети.

Получилось не очень громко. У Николауса был такой мрачный вид, что все слегка оробели.

— Дети, поздоровайтесь и с Мурзилкой, — напомнила фройляйн Кунц.

— Здравствуй, Мурзилка! — уже смелее крикнули дети, когда он, кряхтя, опускал на пол свой тяжелый мешок.

— Мы идем издалека, — начал Николаус густым басом, обводя детей строгим взглядом. — Всю ночь напролет шли мы по лесу. Мурзилка нес мешок с подарками. Я уже стар, мне он не по плечу.


Рекомендуем почитать
Фиорд Одьба

Герои в иных книгах сокрушаются: опоздали родиться, не поспели к великим делам. В книге рассказов «Фиорд Одьба» людям некогда сокрушаться. Они гонят плоты по быстрым сибирским рекам. Они ведут машины и караваны оленей. Они везут хлеб, лен, металл и верность своим друзьям — строителям новой жизни. Иногда им бывает тяжко и неуютно в диком краю. И кажется, нет сил идти дальше. Тогда они говорят себе: «Ребята ждут». Эти простые и требовательные слова побеждают сомнение, боль, усталость. Герои книги «Фиорд Одьба» счастливы своей жизнью.


Неукротимый партизан

Эта книга рассказывает о Денисе Давыдове — храбром воине и беззаветном патриоте России, основоположнике тактики партизанской войны, талантливом поэте и авторе интереснейших военно-исторических очерков. Имя Дениса Давыдова навсегда вписано в нашу историю. (Аннотация взята из сети Интернет).


Крылья

Повесть для детей старшего возраста.


Лебедь – это блюдо, которое подают холодным

Иногда животные ведут себя совсем как люди. Они могут хотеть того же что и люди. Быть признанными сородичами. Комфортно жить и ничего для этого не делать. И так же часто как в нашей жизни в жизни животных встречаются обман и коварство. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.


Земля и время

Главная героиня книги – девочка, которую зовут Земля. Она собирается идти в театр, но, рассчитав время неправильно, опаздывает. Потом она отправляется в театр ещё и ещё. Но теперь она сталкивается уже совсем с другими обстоятельствами. Жизнь проверяет её на человечность, и она научается отличать СРОЧНЫЕ дела от ВАЖНЫХ. Эта книга является хорошим подспорьем для родителей, чтобы поговорить о СОБРАННОСТИ, попробовать вместе с ребенком провести линию между делами суетными и действительно важными. ДЕТСКИЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ призваны вдохновить маленьких читателей к творчеству и созданию собственных книг.


И про тебя там написано

Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.