Ад Лабрисфорта - [55]
- Ну, предположим, что пока это будет наш план. Другого-то все равно нет, так?
- Это не план, Уэс, это полное фуфло, - покачал головой Фортадо. - Мы в хренов лазарет и то не попадем. Потому что попадают туда только те, до кого руки не доходят пристрелить, вроде Альберта Грина. Пока держишься на своих двоих - тебя туда не положат. А уж если что-то серьезное - скорее отправишься кормить рыб, а не на больничную койку.
- Придется рисковать. У меня есть мысль, как можно было бы стать пациентом.
- Что за мысль?
Уэсли объяснил свою идею, и добавил:
- А если с этой вентиляцией ничего не выйдет, мы просто вернемся обратно в свои камеры.
- Надо быть полным психом, чтобы пытаться все это проделать, - подытожил Ральф. - Но с другой стороны... черт... а вдруг что-то получится?..
- Вот именно. Думай. Но решай быстрее.
- А, - махнул рукой Фортадо. - Чего там думать. Я с тобой. Может... попробую достать для нас что-нибудь. Ну, инструмент, чтобы разворотить эту чертову решетку. Да и веревка пригодилась бы. Но насчет оружия... нет, лучше даже не дергаться. Так что не знаю, как мы будем выбираться с острова. Если вообще будем...
- Для начала - нужно выбраться из тюрьмы.
- Ты псих, - усмехнулся Ральф. - Мы с тобой станем как тот парень, на которого охотились боссы, Миллер. Как два гребаных Миллера.
- Ну, про Миллера они знали, они сами его выпустили. А про нас узнают не сразу.
- Ты псих, - все так же с усмешкой повторил Ральф. - И я, наверное, тоже свихнулся.
Уэсли хотел что-то ответить, но слова так и остались непроизнесенными. Его взгляд случайно остановился на сидевшем возле противоположной стены Мисси. И в ту же секунду нахлынуло знакомое - слишком знакомое - чувство исчезновения граней между реальностями. На какое-то мгновение Флэш испугался, что это случится прямо тут, посреди двора. И что боссы сделают с арестантом, который потерял сознание и не подает признаков жизни? Вряд ли им придет в голову, что он просто отправился "погулять" в другой мир, и скоро "вернется". Такие тонкости - не их ума дело. Со скалы - да в море, вот тебе и все.
Но в следующий момент Уэсли понял, что путешествия в очередную параллель пока можно не опасаться. Здесь что-то другое. Разговор с Фортадо отодвинулся на дальний план. Хотя, казалось бы, что сейчас может быть важнее?..
- Мне надо с ним поговорить, - внезапно севшим голосом произнес Флэш.
Ральф явно удивился такой смене темы и причины ее не понял, но, проследив за взглядом Уэсли, полусерьезно бросил:
- Что, решил изменить своим принципам относительно женщин?..
- Иди к черту, - беззлобно огрызнулся Уэсли. - Похоже, что я нахожусь в сексуальном настроении?
- Нет. Если серьезно, ты выглядишь почти что больным.
- Ну вот. Я же сказал - мне нужно поговорить с ним.
- Да о чем с этой шлюхой разговаривать?..
В ответ Уэсли только покачал головой, потому что и сам не знал - о чем. Но все-таки пересек двор, остановился рядом с Мисси и сказал:
- Привет.
Мисси поднял на него взгляд.
- А... это ты. Ты долго... обычно парни сразу... Хочешь прямо здесь?
- Я хотел спросить...
- Да не обязательно меня спрашивать. Просто скажи, как ты хочешь. - Он выжидательно смотрел на Флэша.
- Как тебя зовут?
Это явно было не то, что он рассчитывал услышать.
- Ну... ты же знаешь, как меня здесь называют.
- Эту кличку придумали те, кому от тебя нужно совсем не то, что мне.
- А тебе... что нужно?
- Поговорить.
- Тебе правда интересно мое настоящее имя? - несколько мгновений Мисси смотрел на Флэша, как на придурка. Потом на его лице отразилось удивление - словно перед ним стоял не человек, а какое-то фантастическое существо. - Керк Шеви. Не пойму, зачем тебе это знать...
Он не понимал. А вот Уэсли вдруг понял... понял, почему Керк Шеви так ведет себя. И почувствовал к этому человеку странную смесь жалости пополам с презрением.
В голове Мисси не укладывалось, что он может кому-то понадобиться не для секса, а с какой-то другой целью. Ральф Фортадо попал в точку, назвав Шеви мазохистом. Он привык быть вещью, жертвой. Его изумило, что к нему могут обратиться как к человеку.
Не удивительно, что старший босс уводил Мисси из камеры, даже не думая держать его на прицеле. Такой человек как Шеви просто не способен причинить вред кому бы то ни было. Но как же его угораздило угодить в Лабрисфорт?
- Из-за чего ты здесь?
Глаза Шеви округлились от изумления.
- Серьезно, ты хочешь узнать?.. - на его губах появилось подобие недоверчивой улыбки. Он все еще ожидал, что Уэсли издевательски рассмеется и скажет что-нибудь типа "Естественно нет, придурок. Иди сюда и становись на колени, пока я не рассердился всерьез".
Но вместо этого последовал утвердительный кивок. И Шеви заговорил - быстро, сбивчиво, словно боялся, что Уэсли вот-вот передумает и не станет слушать.
- Из-за одного парня. Он оказался какой-то важной персоной, политиком. Поэтому дело замяли. Но это после было. А тогда он просто вылез из своей тачки и снял меня... Я понятия не имел, кто он. Тип с деньгами - мало ли таких? Привез он меня к себе. На последнем этаже небоскреба квартира у него была. Шикарная обстановка, мебель старинная, картины и все такое... Мне уже тогда не по себе сделалось. Больше к дешевым мотелям привык.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём она шепчет? Хочет нас напугать? Но ей это, конечно, не удастся. А может быть, у неё совсем другие планы... Ведь иногда - пусть нечасто - она даже смеётся.В городишке Снайдерсвилле, который многие, меняя букву в названии, любят переименовывать в Спайдерсвилль, Паучий, снова весна...
Книга Фрэнка Ходорова «Истоки зла» позволяет ознакомиться с историей социально-экономической мысли консервативного движения Соединенных Штатов Америки и системой отношений между отдельными штатами и федеральным правительством.
Верхова Наталия работала генеральным директором группы компаний. Арест, СИЗО. С первых дней заключения – прямой репортаж на созданном друзьями сайте – заметки, статьи, разработки – именно это и вошло в книгу «Тюремное счастье.»Почти два года потребовалось, чтобы доказать незаконность ареста. На свободе Наталия продолжает заниматься правозащитной деятельностью: «Формирую светлое доброе и безопасное будущее для страны».
Космоархеолог Александр Говоров молод и амбициозен. А еще зол, что проект, который он вел с самого начала, передали другому. Стремление стать первым и доказать человечеству (и оппонентам) свою правоту сталкиваются с простым и исконным страхом – какая цена будет назначена за открытие? Что, если то, к чему Александр стремился всю жизнь, оказывается гипотезой, способной уничтожить мир?
Дорогие друзья! Перед вами первое полное издание моей книги «Сады Соацеры», написанной почти десять лет назад. Возможности электронной публикация освободили автора в том числе и от дружеских издательских «уз». Ничего плохого о редакторах не скажу, но конечной целью их деятельности является не творчество, а доход, поэтому они требуют «формат». Это слово имеет много значений, в данном же случае имеется в виду то, что книга не должна отличаться от прочих, к которым уже привык читатель. Есть случаи и крайние, лет двадцать назад по сети распространилась инструкция от некоего издательства, в которой требовалась одна сюжетная линия, всепобеждающий герой, главное же его девушку можно было убить, но и в коей мере не насиловать.
"В истории трудно найти более загадочную героиню, чем Жанна д'Арк. Здесь все тайна и мистификация, переходящая порой в откровенную фальсификацию. Начиная с имени, которым при жизни никто ее не называл, до гибели на костре, которая оспаривается серьезными исследователями. Есть даже сомнения насчет ее пола. Не сомневаемся мы лишь в том, что Жанна Дева действительно существовала. Все остальное ложь и вранье на службе у высокой политики. Словом, пример исторического пиара". Так лихо и эффектно начинаются очень многие современные публикации об Орлеанской Деве, выходящие под громким наименованием — "исторические исследования".
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)