Ад Лабрисфорта - [56]
Но сначала все, вроде, нормально было. Выпивка, то-се. Но тянул он больно долго... Потом взял да и вышел куда-то. Ну, я жду... Стою, виски допиваю, в окошко смотрю и жду. Слышу - идет. Оборачиваюсь... и все. Аж стакан от страха выронил, разбил вдребезги. Увидел, что у него, у мужика этого, ножик в руках. Такой мяснику бы в пору. Держит он этот нож и ко мне все ближе подходит. А от злости его всего аж трясет.
В общем, сдвинутый он по этому делу оказался... Орал, что пидоров резать надо, как свиней, и все такое. Не знаю, как я увернулся, когда он ножом ударил... Наверное, слишком уж он разозлился, не соображал ничего, потому и промазал.
Ну, и воткнулся нож в подоконник. Да так воткнулся - чуть не до половины лезвия. Он обратно дергает - ни в какую. Тут бы мне и бежать - а я в дальний угол забился и там как прилип. Он нож бросил, но озверел окончательно. Схватился за кресло - здоровенное такое. Над головой поднял - хотел в меня швырнуть. А окно-то у него за спиной как раз... французское, знаешь, от пола до потолка. Ну и не рассчитал он... Поднять кресло - поднял, а кинуть силенок не хватает. Ну... и качнуло его. Перевесило. Назад, в окошко. Если бы он один падал - так ничего. А креслищем-то стекло выбило, и он - с тридцатого этажа вниз. Я так там и просидел, пока копы не приехали. Ну, и пришили мне убийство. Что я то креслице и с места бы не сдвинул - это никому не интересно. Вот так... Ты, конечно, вряд ли всей этой истории веришь...
- Верю, - сказал Флэш. И не солгал.
Кто угодно мог бы наврать о своей невиновности - только не Керк Шеви.
- А чего ты вообще... заниматься-то этим стал?
- Не надо, - почти попросил Керк.
- Ну, не хочешь - не рассказывай.
- Да я бы рассказал. Но таким как ты неприятно такие истории слушать...
- Каким это - "таким как я"?
- Ну, нормальным людям. Мужчинам особенно.
- Я за свою жизнь много разных историй выслушал. Журналистам работал.
- Серьезно? - впервые Шеви позволил себе задержать взгляд на своем собеседнике чуть дольше, чем на один миг.
- Да.
- Ну, у меня-то история не такая... - Керк улыбнулся через силу. - Плохая история... Стал я этим заниматься, потому что по-другому... жить не получалось. Мне когда пять лет было, мою мать у меня на глазах изнасиловали. Пьяный какой-то, или наркоман. Я тогда не понимал ничего, только испугался по-страшному. Она мне "Беги!" - крикнула. Я и побежал... ничем помочь не попытался. А как вырос, как понял все...
В общем, никогда у меня ничего не получалось ни с женщинами, ни с мужчинами - если я сам пробовал... Нужно, чтобы обязательно - меня, и чтобы грубо, чтобы боль терпеть, унижения... А если долго ничего такого нет - хоть в петлю лезь, так себя ненавидеть начинаешь. Вот и нашел себе такую... работу. Всегда можно то, в чем нуждаюсь, получить - ну, и деньги еще...
Уэсли действительно захотелось закончить этот разговор, но он все же спросил:
- Что, все, с кем встречаться приходилось, садистами были?
- Не все... в обычной своей жизни. Там, в обычной жизни, у них подруги, или жены. Семьи, дети - все как положено. Но иногда им нужно почувствовать себя по-настоящему сильными, хозяевами почувствовать... Ты, просто, может, другой, и о таких вещах не задумываешься. Но очень многих заводит чужая боль, правда. - Шеви, кажется, хотел добавить что-то еще, но покачал головой: - Нет, все, можно, я больше не буду тебе об этом рассказывать?
Как раз в этот момент железная дверь со скрежетом отворилась, оповещая об окончании прогулки.
На обед и на ужин в тот день дали знаменитую лабрисфортскую перловку. Вместо того чтобы заталкивать ее в себя, Уэсли вывалил часть обеденной порции и всю вечернюю на сложенную в несколько раз туалетную бумагу, которую положил на пол, за спинку кровати - подальше от посторонних глаз. Ральф Фортадо, наверное, в то же время проделал то же самое. Уэсли подумал, что у него, скорее всего, имеется более подходящее место, куда спрятать кашу. Он же давно здесь, мог устроить себе какой-нибудь тайник...
***
На следующее утро, шестого сентября, Уэсли отправился на прогулку в лучшем настроении, чем обычно. В "лучшем" - применительно к Лабрисфорту, само собой.
Причина была в том, что план побега - дурацкий, но пока единственный - уже начал осуществляться... Не терпелось увидеть Фортадо.
Когда арестантов со второго этажа, в том числе и Уэсли, запустили во двор, там уже находились обитатели первого. (После расстрела девятнадцатого августа с первого этажа некоторое время выводили только Роджера Фрэнсиса, но недавно прислали сразу двоих расстрельников. Одиночки "квартирантов" не стояли пустыми подолгу). Через минуту должны появиться заключенные с третьего этажа - Джо, его шестерки, шестерки Оллза, "нейтральные" арестанты, не входящие ни в один из "лагерей", Реджинальд Питер Филдингтон и, конечно, Ральф... Дверь открылась, и все они вошли в предбанник. Все, кроме Ральфа.
Черт... он же один в камере. Что могло произойти? Это в другой, нелабрисфортской жизни если человек не пришел куда-то в положенное время - это еще ничего не значит. Но
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём она шепчет? Хочет нас напугать? Но ей это, конечно, не удастся. А может быть, у неё совсем другие планы... Ведь иногда - пусть нечасто - она даже смеётся.В городишке Снайдерсвилле, который многие, меняя букву в названии, любят переименовывать в Спайдерсвилль, Паучий, снова весна...
Книга воспоминаний и размышлений Леонида Диневича, доктора физико-математических наук, профессора, генерал-лейтенанта гидрометеорологической службы, многолетнего руководителя крупнейшей Военизированной службы активного воздействия на погоду в СССР.
Это уже седьмая книга, написанная авторами совместно друг с другом или благодаря друг другу. Однако она отличается от предыдущих книг тем, что в ней органично совмещены стихи и проза, реальность и мистификация, игра и фантазия. По замыслу авторов, читатель и сам должен почувствовать себя участником происходящего.
Русские, почему вы обходите стороной Южные Штаты? Независимые женщины, вы хотите найти новые пути для самореализации? Вероятно, эта книга поможет кому-то решиться и изменить свою жизнь, кому-то – проложить новый туристический маршрут, а кому-то – просто развлечься.
Дорогие друзья! Перед вами первое полное издание моей книги «Сады Соацеры», написанной почти десять лет назад. Возможности электронной публикация освободили автора в том числе и от дружеских издательских «уз». Ничего плохого о редакторах не скажу, но конечной целью их деятельности является не творчество, а доход, поэтому они требуют «формат». Это слово имеет много значений, в данном же случае имеется в виду то, что книга не должна отличаться от прочих, к которым уже привык читатель. Есть случаи и крайние, лет двадцать назад по сети распространилась инструкция от некоего издательства, в которой требовалась одна сюжетная линия, всепобеждающий герой, главное же его девушку можно было убить, но и в коей мере не насиловать.
"В истории трудно найти более загадочную героиню, чем Жанна д'Арк. Здесь все тайна и мистификация, переходящая порой в откровенную фальсификацию. Начиная с имени, которым при жизни никто ее не называл, до гибели на костре, которая оспаривается серьезными исследователями. Есть даже сомнения насчет ее пола. Не сомневаемся мы лишь в том, что Жанна Дева действительно существовала. Все остальное ложь и вранье на службе у высокой политики. Словом, пример исторического пиара". Так лихо и эффектно начинаются очень многие современные публикации об Орлеанской Деве, выходящие под громким наименованием — "исторические исследования".
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)