А в чаше – яд - [59]

Шрифт
Интервал

В таком платье нельзя к императрице!

Опять началась суета, аптекаршу отвели в другие покои, помогли умыться и переодеться. Принесли тонкую льняную тунику, столу шелковую, зеленую, с вышитой белой и черной ниткой каймой по рукавам да по подолу. Служанка ее причесала, больно дергая костяным гребешком непослушные кудри. Примикирий, пришедший проверить слуг, сморщил нос и велел выбросить замызганные сокки. Нина печальным взглядом их проводила. Теплые они были да удобные. Немало она в них отходила по улицам большого города, да по горам, да по лесам. Принесли ей мягкие пантóфли65. Надев их, Нина перестала горевать о старой обуви. В этих нога как в облаке отдыхает, а не на жестком мраморе стоит. И красивые какие, Нина не могла налюбоваться на них, все приподнимала край туники, чтобы взглянуть.

Провели аптекаршу в соседние покои, где велели дожидаться, пока императрица позовет. Нина разглядывала роскошный зал – раза в три больше ее аптеки. Вот ведь что люди могут делать с камнем. Тут тебе и вспененные листья на верхушках колонн мраморных, и арки окна в витом обрамлении, и цветы да узоры в стеновых панелях вырезаны. И мрамор на полу, как ковер тканый. Казалось, не могут люди, в такой красоте живущие, грустить да печалиться. Однако вспомнились Нине закаты над Пропонтидой, леса ранним утром, когда заспанное солнце едва через листву пробирается. Вспомнилась соленая прохлада моря, который обнимает босые ноги, погруженные в подвижный песок. И сразу красота вокруг как будто тенью окуталась.

Пришедшая Капитолина, с трудом сохраняя положенное зосте хладнокровие и сдержанность, начала объяснять Нине, как себя вести в присутствии василиссы.

Капитолина от любопытства уже готова была сама кинуться за императрицей. Та велела Нину не расспрашивать ни о чем. А как можно от вопросов удержаться, когда такие дела творятся. Из города вести принесли, о чем надо было тоже срочно императрице доложить.

Елена принимала василевса, они вместе с наследником завтракали. По этому случаю выстроили целый ряд отведывателей. Бледный доместик трапезы пробовал каждое блюдо последним, лишь после этого лично передавая все на императорский стол.

Сейчас император уже покинул гинекей, и Капитолина ожидала зова василиссы с минуты на минуту. Вместо этого пришел евнух и принес серебряный поднос с восхитительно пахнущим слоеным пирогом с фруктами, с нежным сыром, фаршированными овощами и пышным ноздреватым хлебом.

Нина только тут почувствовала, насколько оголодала. Накинулась было на еду. Да вспомнила про Галактиона, голодный, небось. Добрался ли до пекарни без приключений? И кусок сдобного пирога показался ей сухой коркой.

Зоста встала, начала ходить по комнате. Увидав, что Нина еду отложила, нахмурилась:

Что же, императорское угощение тебе не по вкусу? Или тоже отравления боишься?

Отравление-то никому не по нраву, прекрасная Капитолина. От волнений прошлой ночи у меня кусок в горло не лезет, – вздохнула Нина.

Капитолина поморщилась на такое объяснение.

От простой горожанки такие слова слышать странно. Видать, сытно народ живет, раз от императорских угощений отказывается.

Нина вздохнула:

Меня уже отравить пытался кто-то. Да только почтенный Гидисмани пострадал.

Увидев переменившееся лицо Капитолины, аптекарша поспешно добавила:

Жив он, Гидисмани-то. Вина того он выпить толком и не успел, а я потом кувшин разбила случайно, когда к нему на помощь кинулась. Господь уберег.

Откуда же ты узнала, что вино было отравлено?

Мышь полакомилась. Я ее дохлую под столом нашла рядом с осколками.

Может, она не от вина умерла, откуда ты знаешь? Мало ли отчего мышь умереть может. Хоть бы от голода. Или от старости.

Умна ты, почтенная зоста, правду про тебя говорят. Я и не подумала, поверила, что в вине яд был. Думаешь, зря решила, что меня отравить хотели?

Может, и не зря, но такие вещи легко проверить. Вот где тот лукумадес, что наследнику преподнесли?

Это, почтенная Капитолина, ты у великого паракимомена спросишь. А я женщина простая, мне про дворцовые тайны знать не положено.

Великий паракимомен сказал, что ты наследника спасла. Одного не пойму – как ты посреди ночи во дворце оказалась. Неужто Ноф тебя провел?

Нина поспешно сунула в рот кусок хлеба. Это был единственный вопрос, которого она страшилась. Представив, как она рассказывает василиссе, что ее равдухи разыскивают за отравление, что из лупанария сбежала да через тайный ход во дворец пробралась, Нина обмерла. Решила, что молчать будет – авось за спасение наследника ее простят и отпустят обратно.

Только если отпустят – то куда ей деваться? В аптеку ей ходу нет теперь.

Нина отложила хлеб, дрожащей рукой провела по приглаженным кудрям. Служанка сделала ей непривычную прическу, волосы были как будто чужие. Вымыться ей было некогда, а после всех путешествий по улицам, по кустам да по ходу подземному хотелось в баню пойти. А ежели решат они ее все-таки казнить за то, что во дворец пробралась мимо стражи, так попросит разрешения хоть напоследок помыться. Негоже пред святым апостолом грязной стоять.

Печальные мысли ее прервал евнух, пришедший за подносом. Ждать приглашения от василиссы пришлось долго. Капитолина пока расспрашивала Нину про притирания да средства для красоты. Осторожно спросила, есть ли снадобье, что от яда помогает. Нина рассказала ей про то, какие разные яды бывают, как трудно распознать, чем отравили человека. Рассказала про Гидисмани, как отпоили они его солью с золой смешанной, да спасли только потому, что отрава еще подействовать не успела. И потому, что он сам аптекарь – знал, что делать надо.


Рекомендуем почитать
Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История Афганистана. С древнейших времен до учреждения королевской монархии

Книга британского историка и дипломата Перси Сайкса наиболее полно и достоверно воспроизводит историю Афганистана – государства, которое долгое время было центром борьбы за власть ввиду своего географического и стратегического положения. Автор описывает важнейшие исторические и политические события, происходившие на Среднем Востоке с древнейших времен до осады Герата в 1833 г., а также историю Афганистана с Первой англо-афганской войны, закончившейся оккупацией Кабула, до убийства короля Надир-шаха и восшествия на престол Захир-шаха в 1933 г.


На торный путь

По Прутскому миру Россия потеряла свои завоевания на юге, и царь Пётр, после победы над Швецией, начал готовить новую войну с турками, но не успел. При его преемниках всё пошло прахом, дело дошло до того, что знать в лице восьми «верховников» надумала, ограничив власть царя «кондициями», править самостоятельно. Государыня Анна Иоанновна, опираясь на поддержку гвардии, разорвала «кондиции», став самодержавной императрицей, и решила идти путём, указанным Петром Великим. А в Европе неспокойно: идёт борьба за польский престол, шведы ведут тайную переписку с турецким султаном, чьи войска постоянно угрожают русским землям, да и союзники у России весьма ненадёжные… Новый роман признанного мастера исторической и остросюжетной прозы.


Книга увеселений

“Книга увеселений” написана Забарой в 12 веке. Автор, врач и сочинитель, рассказывает о своем путешествии по Испании с неким Эйнаном, оказавшимся дьяволом. Юмор – несомненное достоинство произведения. Перевод с иврита: Дан Берг.


Легенда о кимрском сапожнике

Крепостной сапожник влюбляется в дочку купца, хочет выйти на волю, чтобы жениться на свой любимой. Любовь заставляет его пуститься в рискованные предприятия, даже приводит его в Петербург к царю Петру…


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.