А в чаше – яд [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Мафорий – покрывало в виде платка, наброшенного на голову и плечи.

2

Стратиот – воин, солдат.

3

Сикофант – доносчик, здесь: дознаватель, сыщик.

4

Декарх – офицер, десятник.

5

Сокки – кожаная мягкая обувь, закрывающая всю стопу.

6

Эпарх – градоначальник Константинополя.

7

Меза – главная улица Константинополя.

8

Постные яблочные пирожки.

9

Круглые сладкие пончики.

10

Патрикий – высокий византийский титул, который жаловался императором и не передавался по наследству.

11

Претор – судья.

12

Солид (номисма) – золотая монета Византии, ок. 4,55 г. золота.

13

Фема – военно-административный округ Византийской империи.

14

Секстарий – мера объема жидкости, применявшаяся в Римской империи, приблизительно 567 мл.

15

Комит – командир военной единицы (банды) в 200–400 воинов.

16

Гинекей – женские покои в доме, занимавшие его заднюю часть или второй этаж.

17

Доместик – главнокомандующий сухопутным войском.

18

Брумалии – языческий древнеримский праздник, посвященный Вакху. Широко отмечался в Византии. Начинался 24 ноября и длился 24 дня.

19

Лупанарий – публичный дом.

20

Нуммия – мелкая медная монета.

21

Стола – подобие хитона или верхней туники. Одевалась поверх нижней туники.

22

Милиарисий – серебряная монета. 1 солид = 12 милиарисиев.

23

Лунница – украшение в виде полумесяца.

24

Атриум – внутренний двор, окруженный зданием.

25

Списки – рецепты, записи.

26

Русалии – языческий весенний праздник, отмечался после Пасхи.

27

Эргастерий – лавка или мастерская.

28

Далматика – верхняя туника из парчи с диагонально обрезанным подолом.

29

Великий паракимомен – главный спальничий, титул, жалуемый обычно евнухам. Часто паракимомен исполнял обязанности главного министра. Эта должность была высшей среди тех, которые могли занимать евнухи.

30

Пус – греческий фут, примерно 30 см.

31

Ромей – житель Восточной Римской империи (позже названной Византия)

32

Схола – восточно-римское гвардейское подразделение, состоящее из обученных воинов —схолариев.

33

Димарх – глава административного округа, предводитель политической партии.

34

Второй холм – Один из богатых районов Константинополя. Всего в Константинополе выделяли семь холмов.

35

Халка – главный вход в Большой Константинопольский дворец.

36

Зоста патрикия – «опоясанная» патрикия. Главная придворная дама при императрице.

37

Препозит – начальник священной опочивальни, распорядитель дворцового церемониала.

38

Асфальтовое море – Мертвое море.

39

Басилинда – греческая игра с мячом.

40

Бронзовая муха – жмурки.

41

Затрикион – византийские шахматы на круглой доске.

42

Аргиропрат – ювелир.

43

Калам – палочка для письма.

44

Понт Эвксинский (букв.: гостеприимное море) – древнее название Черного моря.

45

Борисфен – древнее название Днепра.

46

Коммеркиарий – сборщик таможенной пошлины.

47

Хеландий – византийский торговый корабль.

48

Иларос (греч.) – чайка.

49

Тагма – военный полк.

50

Кувикуларий – постельничий, слуга при опочивальне.

51

Равдухи – воины, выполнявшие полицейские функции.

52

Пропонтида – др.-греч. название Мраморного моря.

53

Мировар – изготовитель или торговец благовониями.

54

Манглавит – воин дворцовой стражи, телохранитель императора.

55

Сагион – парадный плащ.

56

Гален (129 – ок. 216) – врач и философ греческого происхождения. Обобщил античные сведения по медицине; считается основоположником фармакологии; по его трудам изучали медицину на пртяжении всего Средневековья.

57

Александр из Тралла (ок. 525 – ок. 605) – римский врач греческого происхождения; автор 12-томного трактата по медицине. Оказал большое влияние на византийских медиков.

58

Каламарь – чернильница.

59

Халка – комплекс зданий Большого императорского дворца, включал в себя парадные ворота, ротонду, дворец и тюрьму.

60

Этериарх – начальник императорской гвардии.

61

Поставец – открытый шкаф с полками.

62

Примикирий – начальник над слугами опочивальни.

63

Куропалат – командующий охраной императорского дворца.

64

Плащаница – ткань, в которую при погребении, по преданию, было обернуто тело Христа.  На ткани можно увидеть фигуру человека. Иоанн Куркуас, по приказанию Романа I, выменял плащаницу у багдадского халифата на 200 арабских военнопленных.

65

Пантофли – узконосая домашняя обувь без задника

66

Хамданиды – арабская династия, правившая в Месопотамии и Сирии в X–XI вв.


Рекомендуем почитать
Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны

Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Тайны хазар и русичей. Сенсации, факты, открытия

Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.


Плащ и шпага

Замечательный французский писатель, талантливый драматург и галантный критик, Луи Амеде Ашар (Louis Amédée Achard, 1814–1875) снискал себе мировую славу, обратившись к жанру авантюрного романа. Уже в 1838 г. его произведения завоевали Париж, а потом и весь мир.Романы "Плащ и шпага" и "Золотое руно" рассказывают о юном графе Югэ-Поле де Монтестрюке. И куда бы ни забросила судьба нашего героя, всегда рядом с ним верный слуга и помощник Коклико. Его доброе сердце, а также благородство помыслов графа Югэ служат залогом целого каскада головокружительных приключений, выпутаться из которых совсем непросто.


Твердая Рука

Охотник по имени Твердая Рука всегда приходит на помощь тем, кто в опасности: он готов один сразиться с отрядом степных пиратов, спасти девушку от когтей ягуара, защитить честного человека от мошенника и убийцы. Ежедневно соприкасаясь с жестокими нравами прерии, он сохранил свое честное имя незапятнанным.


Люди Истины

Арабский Восток XII века, порабощенный тюрками, осажденный крестоносцами, наполненный разномастным сбродом со всех уголков земли, оставался центром науки и культуры Средневековья.Талантливый юноша из знатной семьи Хасан ас-Саббах был принят в братство исмаилитов и направлен для обучения в великий город ал-Кахира, столицу праведных имамов, чтобы стать проповедником. Войны и странствия, дворцовые интриги и коварство разбойников, даже дружба с любителем вина и сочинителем пагубных стихов Омаром Хайямом не помешали ас-Саббаху создать государство, основанное на слове Истины, чей свет рассеялся по всему миру и сияет до наших дней.