52 способа написать бестселлер. Как стать известным писателем - [34]
Авторитетная идея
«Написать первую строчку стихотворения каждому под силу, гораздо труднее срифмовать с ней вторую».
Марк Твен
Но поэзия – это не только сонеты или двустишия. Схема рифмовки может быть сложной, открывающейся лишь на уровне подсознания. Создавая стихотворение, постарайтесь сделать его структуру как можно более непредсказуемой и оригинальной. Разбейте на части так, чтобы смысл одной строки раскрывался в следующей, то есть часть ее переносилась в следующий ритмический отрезок. Такая техника, называемая переносом, при которой демонстрируется несовпадение синтаксического и ритмического членения отрывка, выделит ваше произведение среди его собратьев.
Не ограничивайтесь полными рифмами. У каждого стихотворения своя рифмовка, и выбор ее зависит только от вас. Вы можете рифмовать гласные или согласные. Вы можете использовать рифмы с многосложными словами, при этом не обязательно выбирать слова одной длины. Прибегайте к помощи белого стиха, чтобы привлечь внимание к чему-либо, используйте внутреннюю рифму, чтобы разбить повторяющиеся элементы стихотворения, рифмуйте ударное слово с безударным. Все в ваших руках.
41
Размер не имеет значения
Короткие рассказы выбирают определенный временной промежуток, уплотняют, концентрируют персонажей и основную мысль, втискивая их в ограниченное пространство, создавая (надеюсь) яркие и насыщенные произведения.
Спросите любого писателя, и он вам скажет, что рассказы – одна из самых сложных литературных форм. При этом, как ни странно, большинство начинающих авторов берутся именно за рассказы.
Нет ничего легче, чем написать плохой рассказ (поверьте мне, я и сам создал несколько таких «шедевров»); при достаточной практике вы не только овладеете искусством создания малых форм, но и разовьете в себе навыки, которые окажутся очень полезными, если вы вдруг решитесь написать роман.
Если процесс написания романа можно сравнить с марафоном, то короткий рассказ – это спринт. Вам предстоит пройти меньшее расстояние, но при этом отыскать что-то, что поможет вам придать повествованию динамику. Каким бы ни был рассказ – драматичным (как у Эдгара Аллана По) или утонченным (как мастерски написанные рассказы Антона Чехова), – секрет состоит в том, чтобы персонажи выглядели как можно реалистичнее, тогда читатель будет сопереживать им.
Есть идея!
Выберите персонаж, определите конфликт и попробуйте написать короткий, но убедительный рассказ размером около тысячи слов или меньше. Не считайте слова в процессе его написания. Если напишете больше тысячи слов, отредактируйте рассказ, сократив его. Теперь попробуйте написать ту же историю, но уложившись в сто слов или меньше. Принимая решение, какие фрагменты оставить, а какие вычеркнуть, вы лучше поймете, что такое рассказ и что делает его успешным.
Чтобы «испечь» вкусный рассказ, нужно внимательно отнестись к ингредиентам. Большинство рассказов развиваются из идеи, ситуации, возникшей в реальной жизни, или из того, что вы прочли в газетах и увидели по телевизору. Один из моих рассказов родился в тот момент, когда я смотрел телепередачу о худших профессиях мира. Одна из таких профессий – ловец тел, тот, кто вылавливает из Ганга трупы утонувших. Меня так поразило увиденное, что я тут же сел писать об этом рассказ.
Разумеется, точкой отсчета для рассказа может стать персонаж, вызывающий у вас интерес. Какие бы события ни развивались в вашем рассказе, они должны волновать вас, вызывать живой интерес, потому что только в этом случае вам удастся создать реалистичное произведение. Если вы решили написать рассказ, главных героев следует представить в самом начале, иначе потеряете читателей. У вас не так много места для маневров, зато проще держать происходящее под контролем: следуйте за героем, сделайте его рассказчиком или ведите повествование от третьего лица и постарайтесь не запутать сюжет, вводя лишние персонажи или сюжетные линии.
Еще один жизненно важный ингредиент рассказа – конфликт. Персонажи должны столкнуться с проблемами на первых же страницах, в противном случае вы рискуете потерять читателя. И помните, что конфликт не обязательно должен иметь вселенский масштаб. Привлекательность наиболее успешных рассказов состоит в том, что они рисуют конфликт ненавязчиво, на личном уровне.
А вот
и другие
идеи
Идеи 14, 15 и 16 подскажут вам, как вдохнуть жизнь в ваши персонажи, даже если в вашем рассказе всего тысяча слов.
Если вам удастся создать реалистичные персонажи, которые вызовут интерес читателя, тогда любая проблема, какой бы мелкой она ни была, создаст необходимое напряжение. Если читателям интересен персонаж, они захотят узнать, что с ним происходит и произойдет в дальнейшем.
Рассказы должны быть краткими, иначе они рискуют превратиться в нудные истории. Лучше всего составить набросок того, что будет происходить в вашем рассказе, сцена за сценой. Это не даст истории запутаться. Но даже если вы точно не знаете, что произойдет, не забывайте постоянно задавать себе вопрос о причинах включения в рассказ той или иной сцены или описания. Если ваши идеи и персонажи хорошо проработаны, сюжет будет уверенно двигаться в верном направлении, а сцены в должном порядке сменять друг друга.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР. БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON № 1. Они должны были разносить газеты с новостями. Но вместо этого сами оказались в заголовках новостей… В тот день в Норидже разразилась жуткая гроза. Идеальный день для маньяка… Одиннадцатилетняя Мэйси должна была развозить газеты на своем велике. Лило, конечно, как из ведра, но хозяин платит три фунта в час… хорошие деньги для маленькой девочки. Поэтому Мэйси надела дождевик, взяла сумку с газетами и помчалась сквозь ливень по давно знакомому маршруту. Вот только в темном подъезде ее уже ждали… За два дня пропали уже две «газетные девочки».
Издательство «Скифия» в серии «LitteraTerra» представляет сборник статей доктора филологических наук, профессора И. Л. Альми. Автор детально анализирует произведения русской классической литературы в свете понятия «внутренний строй художественного произведения», теоретически обоснованного в докторской диссертации и доступно изложенного во вступительной статье.Деление на разделы соответствует жанрам произведений. Легкий стиль изложения и глубина проникновения в смысловую ткань произведений позволяют рекомендовать эту книгу широкому кругу читателей: от интересующихся историей русской культуры и литературы до специалистов в этих областях.Все статьи в широкой печати публикуются впервые.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.
Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».
За два месяца до выхода из печати Белинский писал в заметке «Литературные новости»: «Первого тома «Ста русских литераторов», обещанного к 1 генваря, мы еще не видали, но видели 10 портретов, которые будут приложены к нему. Они все хороши – особенно г. Зотова: по лицу тотчас узнаешь, что писатель знатный. Г-н Полевой изображен слишком идеально a lord Byron: в халате, смотрит туда (dahin). Портреты гг. Марлинского, Сенковского Пушкина, Девицы-Кавалериста и – не помним, кого еще – дополняют знаменитую коллекцию.