Зачем ловеласу жениться

Зачем ловеласу жениться

Зачем ловеласу и повесе сэру Тобиасу Олдриджу жениться? Как ни странно, чтобы отомстить заклятому врагу Грейсону! Ведь если Тоби поведет к алтарю его сестру, он не переживет такого удара.

Красавица Изабель Грейсон горда и своенравна. Соблазнить ее будет не так-то легко, а сделать своей женой — еще труднее. Впрочем, Тоби не напрасно слывет в лондонском свете знаменитым покорителем женских сердец.

Обольщение невесты начинается. Но очень скоро «охотник» попадает в собственные сети, и его азарт сменяется настоящей, жгучей страстью…

Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Тоби и Изабель №3
Всего страниц: 102
ISBN: 978-5-17-071266-3
Год издания: 2011
Формат: Полный

Зачем ловеласу жениться читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Сэр Тобиас Олдридж представлял себя в роли хладнокровного убийцы.

Если убийство, в особенности хладнокровное, не вписывалось в его амплуа, то оставался достаточно широкий выбор иных эффектных способов выразить свое отношение к Бенедикту Грейсону, и чем более эпатажным будет этот способ, тем лучше.

Вообще-то Тобиас не был злопамятным. Джентльмен из высшего общества, далеко не бедный и весьма привлекательный внешне, Тобиас был слишком уверен в себе, чтобы принимать близко к сердцу чьи бы то ни было попытки ущемить его самолюбие. Его главным оружием защиты был смех, в том числе целительный смех над самим собой. Тобиаса окружали в основном друзья, а заклятых врагов у него попросту не было.

До недавних пор.

— А вот и он, — пробурчал Тоби, уставившись на мужчину, кружившего в танце светловолосую красавицу. Бенедикт Грейсон, по прозвищу Грей, негодяй, укравший у Тоби его невесту, вернулся в Лондон героем.

— Да, это он. Вот, возьми… — Джереми Трескотт, граф Кендалл, протянул другу бокал с бренди.

Сделав глоток, тот пробормотал:

— Я мог бы вызвать его на дуэль. Мог бы пристрелить его прямо сейчас, этой ночью, в твоем саду.

Джереми покачал головой:

— Ты этого не сделаешь.

— Отчего же? Думаешь, у меня духу не хватит? — Тоби горестно вздохнул. — Ты разве не читаешь газет, Джем? Прежний сэр Тоби умер, и туда ему и дорога. Чего я добился своей порядочностью и честностью? Того лишь, что меня бросили, а замену нашли в лице беспринципного, вороватого ублюдка?

— Грей не ублюдок. Он законнорожденный племянник герцогини.

— О да… А теперь он к тому же еще и рыцарь королевства. Кем его только не сделали! Послушать людей, так сэр Бенедикт и кораблестроитель, и плантатор в Вест-Индии, и отважный капер, и бесстрашный герой, в общем — почти легенда… — Тоби покачал головой. — А я знаю правду! Он вор и ублюдок, соблазнивший мою невесту. И я имею все основания вызвать его на дуэль.

— Даже если у тебя есть на то все основания, — заметил граф с язвительной усмешкой, — ты этого не сделаешь. Потому что сегодня — первый бал Люси в этом сезоне. Она готовилась к нему не один месяц. И если ты превратишь этот бал в материал для скандальной светской хроники, то я сам выведу тебя в сад и пристрелю.

— Ну… если ты так боялся скандала, то не надо было меня приглашать, — проворчал Тобиас. — Раз уж мне создали репутацию самого дьявола, я должен ее оправдывать.

— Не стоит опускаться до сплетен, Тоби. — Джереми понизил голос до шепота. — Послушай, тебе все равно пришлось бы рано или поздно с ними встретиться. В этом году Грей начинает выводить в свет свою младшую сестру, так что они будут посещать всякое мало-мальски важное мероприятие. Я бы на твоем месте согласился помириться с Греем прямо сейчас, на глазах у всех, и забыл бы о том досадном инциденте. Как ты думаешь, почему в этом году мы с Люси устраиваем бал так рано?

— Потому что… Ведь если вы задержитесь с этим, то Люси слишком заметно округлится, не так ли? — Воспользовавшись возможностью сменить тему, Тоби хлопнул друга по плечу и с улыбкой добавил: — Мои поздравления, Джем.

Тоби отыскал взглядом Люси, и она помахала ему рукой с другого конца бального зала. На протяжении ряда лет Люси Уолтем принимала самое активное участие в охоте на лис, что каждый год устраивал в своем поместье Генри Уолтем, и как-то так получалось, что она постоянно оказывалась рядом с Тобиасом — не отставала от него ни на шаг. Люси без памяти влюбилась в Тоби, но детское увлечение было забыто вскоре после того, как Джереми прошлой осенью приложил все силы к тому, чтобы завоевать сердце девушки. Приблизившись к ним, Люси с улыбкой воскликнула:

— Ах, Тоби, я так рада тебя видеть!

— Люси, да ты настоящая красавица… — Тобиас окинул ее взглядом и улыбнулся в ответ. За последние месяцы худенькая и застенчивая девушка необычайно расцвела, превратившись в красивую и уверенную в себе графиню Кендалл. — Поверь, Люси, ты самая красивая леди в этом зале.

Люси густо покраснела, а сэр Тобиас, наклонившись, поцеловал ее в щеку. В этот момент мимо них в вихре вальса пронеслась чета Грейсон. Светловолосая Софи, все с той же, бело-розовой, словно из фарфора, кожей, была в элегантном наряде цвета слоновой кости. Проводив ее взглядом, Тоби пробормотал:

— Она выглядит как влюбленная женщина… — «А раньше Софи никогда так не выглядела…» — добавил он про себя.

Люси, похоже, прочла его мысли. Снова улыбнувшись, она заметила:

— Тоби, ты тоже не был в нее влюблен.

Тобиас пожал плечами. Люси сказала правду, но от этого ему не стало легче.

— Что было, то прошло. Надо жить дальше. — Джереми кивнул в сторону гостей. — Начался новый сезон, приятель. Вот она — молодая поросль дебютанток, которые только и ждут возможности прочувствовать на собственном опыте, что такое легендарное обаяние сэра Тоби. Не может быть, чтобы ни одна из них тебе не приглянулась.

Тобиас с усмешкой кивнул. Джереми говорил дело. Новое увлечение могло бы отвлечь его от неприятных мыслей.

— Ну, Джем, раз уж ты об этом заговорил… Пожалуй, одна из них мне и впрямь приглянулась. Всего одна. — Тоби поискал глазами платье из переливчатого изумрудного шелка. Это платье и леди, что была в нем, сразу привлекли его внимание. Тоби был уверен, что никогда прежде ее не видел. Если бы он увидел ее прежде хоть раз, то никогда бы не забыл.


Еще от автора Тесса Дэр
Хотите быть герцогиней?

Джордж Пембрук, герцог Эшбери, вернулся с полей сражений покрытый шрамами и совершенно уверенный: эти шрамы приведут в ужас любую девушку. Однако ему необходимы супруга и наследник, и потому бедная юная модистка Эмма Гладстон, однажды появившаяся у него в библиотеке, получает невероятное предложение… Условия герцога просты: никакой романтики, ничего личного. Как только Эмма родит сына, она избавляется навсегда от выполнения супружеского долга. Подумав, девушка соглашается, но герцог и не подозревает: она надеется изменить этого печального и сурового человека и доказать ему – нет на свете шрамов, которые не исцелили бы любовь, нежность и веселый смех.


Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки.


Скажи маркизу «да»

Если вы – закоренелый холостяк, решивший любой ценой устроить брак своего брата с богатой наследницей Клио Уитмор, то вам точно не стоит забрасывать чужую невесту цветами. Или делать ей рискованные комплименты. Или искушать ее сладостями. Или посылать ей роскошные подарки. Или мечтать, каким счастьем было бы самому оказаться на месте брата. И уж точно – целовать эту самую наследницу! Но что делать несчастному Рейфу Брандону, который и сам не заметил, как нарушил все эти простые правила одно за другим, а теперь мучительно страдает, изнывая от страсти и понимая, что ему предстоит предать либо единственного брата, либо собственное сердце?..


Брачные узы

Несколько лет Мэдлин Грейсчерч удавалось избегать замужества благодаря письмам к выдуманному ею жениху – герою Наполеоновских войн капитану Маккензи. Но наконец цель Мэдлин была достигнута – ее оставили в покое, она получила изрядное наследство и замок в Шотландии… Cамое время «убить» бравого капитана на поле битвы и посвятить жизнь любимой живописи. Каково же было изумление Мэдлин, когда на пороге ее нового дома вдруг появился целый, невредимый и вполне реальный капитан Логан Маккензи, более чем заинтересованный неизвестно откуда взявшейся «любящей невестой», чьи письма он читал все эти годы, и имеющий к ней немало вопросов.


Ночь в его объятиях

В курортном городке, где раньше обретались только старые девы, изнеженные барышни и утонченные дамы, грядут большие перемены!Война с Наполеоном привела на уютные улочки и набережные целый полк солдат и офицеров под командованием Виктора Брэмвелла.Однако от присутствия грубых и громогласных мужчин в мундирах далеко не в восторге обитательницы городка, и в первую очередь очаровательная, решительная Сюзанна Финч.Она объявляет Брэмвеллу настоящую войну, сама не понимая, что порой от ненависти до любви всего лишь шаг…


Исцеление любовью

Бедная сирота, к тому же далеко не красавица… на что могла рассчитывать Иззи Гуднайт? Но внезапно она становится наследницей настоящего рыцарского замка! И не беда, что замок – полуразрушенный и малопригодный для жизни, а беда, что он был продан поверенными без ведома нынешнего владельца – слепого герцога Ротбери.И что еще хуже, герцог – озлобленный, одинокий, всеми покинутый – по-прежнему там живет и не имеет ни малейшего желания съезжать.Поначалу Иззи теряется, потом в ней просыпается жалость к Ротбери и его злосчастной судьбе… и постепенно, день за днем, девушка старается исцелить израненное сердце человека, который некогда потерпел несчастье из-за собственного благородства.


Рекомендуем почитать
Вертикаль власти

В московском здании Центра Аномальных Явлений совершено покушение на убийство директора и его деловых партнеров во время важной встречи. Одновременно начинается охота на всех, имеющих отношение к былому перевороту в Зоне, с целью захвата кристаллов, способных производить аномалии. Очевидно, что против них работает неизвестная третья сила, снабженная мощными военными ресурсами. Ответы хранятся на «Вертикали» — специальной тюрьме для бывших сталкеров, где Борланд ведет собственное расследование своими методами.


Маркетинговый конвейер

Маркетинг в мире и в России, в частности, переживает тяжелые времена. Маркетологи заигрались в креативные идеи, тренды и конкурентную разведку. Рынок идет своим путем, маркетологи – своим. Так дальше продолжаться не может. Поэтому Леонид Иванов предложил свой – экономический подход к маркетингу «Маркетинговый конвейер» (с). Он дает возможность не просто создать проект действий на рынке, но рассчитать заранее его экономический эффект.Более 15 лет Леонид Иванов проверял работу «Маркетингового конвейера» (с) на всех возможных типах рынков.


Тайна зеленого призрака

Во время вечерней прогулки ребята видят около одного из домов зеленого призрака. Неужели этот дом с привидениями?В книге присутствуют иллюстрации.


Маслав

Польский писатель Юзеф Игнацы Крашевский (1812 – 1887) известен как крупный, талантливый исторический романист, предтеча и наставник польского реализма.


Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Вальс сердец

Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Искушение сирены

Юная София Хатауэй, мечтавшая стать художницей, не желала ни доставшихся ей по праву рождения миллионов, ни унылого брака без любви. Взяв с собой мольберт и краски, она бежит из дома, чтобы отправиться в далекое путешествие на корабле «Афродита». И словно сама богиня любви покровительствует Софии — ведь именно на «Афродите» она встречает мужчину, своей мечты — изысканного, дерзкого, мужественного Бенедикта Грейсона, с первого же взгляда покорившего ее сердце. Увы, София даже не подозревает, в какого опасного человека страстно влюбилась — и кому готова отдаться душой и телом…


Богиня охоты

Каждая юная леди мечтаете богатом и знатном женихе.Однако Люси Уолтем не зря с детства увлечена охотой. Она понимает; чтобы добыть крупную дичь, надо сначала приобрести сноровку. И для этой цели идеально подойдет лучший друг ее старшего брата — Джереми Трескотт, граф Кендалл. Уж если удастся повергнуть к своим ногам этого неисправимого холостяка, значит, успех на ярмарке невест обеспечен!Однако Люси недооценила многоопытного покорителя сердец, который хорошо знает, как очаровать девушку и пробудить в ней желание…