Богиня охоты

Богиня охоты

Каждая юная леди мечтаете богатом и знатном женихе.

Однако Люси Уолтем не зря с детства увлечена охотой. Она понимает; чтобы добыть крупную дичь, надо сначала приобрести сноровку. И для этой цели идеально подойдет лучший друг ее старшего брата — Джереми Трескотт, граф Кендалл. Уж если удастся повергнуть к своим ногам этого неисправимого холостяка, значит, успех на ярмарке невест обеспечен!

Однако Люси недооценила многоопытного покорителя сердец, который хорошо знает, как очаровать девушку и пробудить в ней желание…

Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Тоби и Изабель №1
Всего страниц: 100
ISBN: 978-5-17-066956-1
Год издания: 2010
Формат: Полный

Богиня охоты читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1


Осень 1817 года


Раздавшийся в безмолвии глубокой ночи стук в дверь предвещал беду.

Джереми натянул поношенные брюки прямо под ночную рубашку и направился к двери спальни. Пожар? Но он не чувствовал запаха дыма. Может быть, что-то стряслось у Уолтемов? Или ему доставили срочное письмо от управляющего поместьем? Джереми не удивился бы, узнав, что в Корбинсдейле поднялись волнения

Неожиданно на него накатили тяжелые воспоминания, и сердце Джереми учащенно забилось. Он замер, взявшись заручку двери. Джереми в течение многих лет упорно старался забыть картины прошлого, но они снова и снова вспыхивали перед его мысленным взором, тишая покоя и будоража душу

Джереми попытался взять себя в руки и унять сильную тревогу. Догоравший в камине огонь отбрасывал зловещие тени на стены комнаты. Джереми заставил себя собраться с мыслями. Ему нечего было бояться. Сейчас он находился в своей спальне в Уолтем-Мэноре, а не бродил по Корбинсдейл-Вудс. Прошло более двадцати лет. Джереми больше не был маленьким беззащитным мальчиком. Какие бы известия ни ожидали его, он должен принять их мужественно и стойко.

Приготовившись к худшему, Джереми отодвинул засов и распахнул дверь.

— Замрите, — услышал он женский шепот и с трудом разглядел смутный силуэт в коридоре.

Это была Люси Уолтем, младшая сестра старого друга Джереми. Ее бледное лицо обрамляли спутанные завитки темных волос. Люси положила руки на плечи Джереми, приподнялась на цыпочки и с такой силой впилась губами в его губы, что он невольно отшатнулся назад.

О Боже, она поцеловала его! Джереми Трескотт усмехнулся. Он приготовился к худшему, открывая дверь глухой ночью, и это худшее не заставило себя долго ждать Поцелуй, которым его наградила Люси, вряд ли выражал любовную страсть. Но Люси не унималась. Она продолжала целовать. Джереми, наморщив лоб и широко открыв глаза. Недостаток опытности и свою неловкость она компенсировала пылом. Ее руки начали шарить по плечам, груди и волосам Джереми. Это была настоящая атака. Все происходящее казалось Джереми полным абсурдом.

В конце концов он схватил девушку за локти и отстранил от себя.

— Люси! Черт возьми, что ты делаешь?

— Тсс! — зашипела она на него и быстро огляделась вокруг.

В темном коридоре было тихо. Люси, прищурившись, устремила пристальный взор на Джереми. Ему стало не по себе. Девушка смотрела на него так, как обычно смотрит на мишень стрелок, прежде чем сделать решающий выстрел.

— Я тренируюсь, — прошептала она, и ее пальцы вцепились в предплечья Джереми. — Позволь, я еще разок поцелую тебя.

Она снова потянулась к нему всем телом, и Джереми машинально отступил в комнату, увлекая девушку за собой.

Когда они оба оказались в спальне, Джереми закрыл дверь. В этот момент ему и в голову не пришло, что он нарушает правила приличия, затаскивая в свою спальню сестру хозяина дома. По-видимому, поцелуй Люси так ошарашил Джереми, что он на время потерял способность ясно мыслить.

— Значит, я добилась своего, да? — обрадовалась Люси. Джереми с озадаченным видом взглянул на нее. Она выглядела очень соблазнительно в халате из темно-красного бархата, под которым, по-видимому, почти ничего не было.

Он не понимал, о чем она спросила. Его мозг отказывался работать. Джереми находился в шоке и не мог произнести ни слова.

Отступив на шаг и скрестив руки на груди, Люси смерила его испытующим взглядом. Джереми чувствовал себя неловко. Он вспомнил, что на нем нет ничего, кроме поношенных брюк и ночной рубашки. Смутившись, Джереми потупил взор и стал разглядывать свои босые ноги.

Когда он снова поднял взгляд на Люси, то увидел на ее лице довольную улыбку.

— Я добилась своего, ты затащил меня в спальню! — заявила она и взялась за ручку двери. — Отлично, Джемми! Думаю, что на сегодня достаточно. Увидимся за завтраком.

Она распахнула дверь, но Джереми тут же снова захлопнул ее. Бросив на него сердитый взгляд, Люси вцепилась в ручку двери обеими руками и потянула ее на себя.

— Прости, но мне пора!

— Нет, ты никуда не уйдешь!

Джереми с решительным видом прислонился к двери, не давая взбалмошной девушке открыть ее. Люси игнорировала несмелые попытки брата, своего опекуна, образумить ее и обуздать ее вздорный характер. Но с ним, графом Кендаллом, ее фокусы не пройдут. В отличие от Генри Уолтема у Джереми была железная воля. Он не позволит Люси играть с ним.

Приняв вид надменного аристократа, Джереми строго изрек:

— Что все это значит! Сядь и объяснись!

Люси открыла было рот, пытаясь что-то возразить, но Джереми схватил ее за руку и подтолкнул к креслу.

— Садись! А я пока налью себе выпить.

Люси неловко села.

— Выпивка! — воскликнула она. — Как я сразу об этом не подумала. Это как раз то, что мне сейчас нужно. Спасибо!

Покачав головой, Джереми подошел к бару и налил один-единственный стакан виски. Залпом выпив половину, закрыл глаза, чувствуя, как внутри распространяется приятное тепло. Насладившись дивными ощущениями, Джереми огляделся вокруг и убедился, что все еще находится в усадебном доме Уолтем-Мэнора, где гостил каждую осень со времен учебы в Кембридже.

Скошенный в одну сторону потолок поддерживали грубо обтесанные балки. Стены были увешаны выцветшими от времени гобеленами, на полу лежал потертый ковер. Комната не изменилась за последние восемь лет. Впрочем, пожалуй, она выглядела точно так же и столетие назад.


Еще от автора Тесса Дэр
Хотите быть герцогиней?

Джордж Пембрук, герцог Эшбери, вернулся с полей сражений покрытый шрамами и совершенно уверенный: эти шрамы приведут в ужас любую девушку. Однако ему необходимы супруга и наследник, и потому бедная юная модистка Эмма Гладстон, однажды появившаяся у него в библиотеке, получает невероятное предложение… Условия герцога просты: никакой романтики, ничего личного. Как только Эмма родит сына, она избавляется навсегда от выполнения супружеского долга. Подумав, девушка соглашается, но герцог и не подозревает: она надеется изменить этого печального и сурового человека и доказать ему – нет на свете шрамов, которые не исцелили бы любовь, нежность и веселый смех.


Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки.


Скажи маркизу «да»

Если вы – закоренелый холостяк, решивший любой ценой устроить брак своего брата с богатой наследницей Клио Уитмор, то вам точно не стоит забрасывать чужую невесту цветами. Или делать ей рискованные комплименты. Или искушать ее сладостями. Или посылать ей роскошные подарки. Или мечтать, каким счастьем было бы самому оказаться на месте брата. И уж точно – целовать эту самую наследницу! Но что делать несчастному Рейфу Брандону, который и сам не заметил, как нарушил все эти простые правила одно за другим, а теперь мучительно страдает, изнывая от страсти и понимая, что ему предстоит предать либо единственного брата, либо собственное сердце?..


Брачные узы

Несколько лет Мэдлин Грейсчерч удавалось избегать замужества благодаря письмам к выдуманному ею жениху – герою Наполеоновских войн капитану Маккензи. Но наконец цель Мэдлин была достигнута – ее оставили в покое, она получила изрядное наследство и замок в Шотландии… Cамое время «убить» бравого капитана на поле битвы и посвятить жизнь любимой живописи. Каково же было изумление Мэдлин, когда на пороге ее нового дома вдруг появился целый, невредимый и вполне реальный капитан Логан Маккензи, более чем заинтересованный неизвестно откуда взявшейся «любящей невестой», чьи письма он читал все эти годы, и имеющий к ней немало вопросов.


Ночь в его объятиях

В курортном городке, где раньше обретались только старые девы, изнеженные барышни и утонченные дамы, грядут большие перемены!Война с Наполеоном привела на уютные улочки и набережные целый полк солдат и офицеров под командованием Виктора Брэмвелла.Однако от присутствия грубых и громогласных мужчин в мундирах далеко не в восторге обитательницы городка, и в первую очередь очаровательная, решительная Сюзанна Финч.Она объявляет Брэмвеллу настоящую войну, сама не понимая, что порой от ненависти до любви всего лишь шаг…


Пленник ее сердца

Обозленный непрерывными попытками матери женить его, неисправимый холостяк Гриффин Йорк, герцог Халфорд, решает преподать матушке хороший урок – и выбирает себе в невесты… служанку из кондитерской в приморском курортном городке. А самой «невесте» он обещает заплатить совершенно фантастическую сумму, если та за неделю избавит вдовствующую герцогиню от всяческих мыслей о браке ее сына. Однако лукавый Гриффин попадается в собственные силки – красота, острый ум и сильный характер Полины Симмз настолько покоряют его, что очень скоро герцог только и мечтает вымолить у бедной служаночки согласие стать его женой, согласие, которое она что-то не спешит давать.


Рекомендуем почитать
Дары Света

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Миры Пола Андерсона. Том 16. Доминик Флэндри

В очередной том, продолжающий «историю будущего» по Полу Андерсону, вошли повести и рассказы о приключениях великолепного тайного агента Доминика Флэндри.Содержание:От издательстваК тигру в клетку, перевод с английского С. ПарижскогоЧестные враги, перевод с английского Т. ГолубевойЛовушка чести, перевод с английского Г. ИвашевскойПо секрету всему свету, перевод с английского А. ЮриноваБич властителей, перевод с английского С. КассироваОхотники из Небесной Пещеры, перевод с английского Ю. ФедороваВоины из ниоткуда, перевод с английского С.


Ложь во благо

Он долго искал свою звезду – актрису, которая сыграет главную роль в его новом фильме, а когда нашел, не поверил своей удаче. Молодая, красивая, талантливая, а самое главное – никому не известная девушка как нельзя лучше подходила на роль героини. Режиссер и актриса, как это часто бывает, полюбили друг друга, но отношения двух ярких личностей остаются весьма и весьма непростыми. И вот когда, казалось бы, все препятствия между влюбленными устранены, выясняется, что их творческий тандем с самого начала зиждился на обмане.


Пожалуйста, не уходи

Маленькой Пенни, лишившейся матери, необходима забота. Ее отцу, Чарльзу, – любовь. Красавице Лорел, в один прекрасный день появившейся на пороге их дома, нужна семья и... защита от некоей таинственной угрозы. Смогут ли эти трое найти свое счастье?..


Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Арджуманд. Великая история великой любви

Шах-Джахан, Владыка Мира, Бич Божий, Тень Аллаха, Завоеватель полюбил один раз и на всю жизнь.А когда умерла его любимая жена Арджуманд и оставила своего возлюбленного одного в бесконечной пустыне мира, великий император Хиндустана решил воздвигнуть в память о своей любви грандиозный и удивительный по красоте мавзолей. По его повелению вознесся к самому небу запечатленный в камне крик о неизбывной боли и вечной любви — белый, как снег, и прекрасный, как цветок, величественный Тадж-Махал.Любовь, верность, ревность, ненависть, жажда власти, предательство, возвышение и падение, кровь, интриги, тайны, месть, мир и война — вся Индия эпохи Великих Моголов предстанет перед вашими глазами в этом полном страсти рассказе о любви, над которой не властны время и смерть…


Возлюбленная Пилата

«Самый красивый цветок Канопоса», — так называл свою возлюбленную прокуратор Иудеи Понтий Пилат. «Княгиня ночи, самая дорогая и умная гетера Александрии», — говорил о ней другой мужчина, римский центурион Афер. Вся жизнь Клеопатры, незаконнорожденной внучки знаменитой царицы Египта и римского диктатора Марка Антония, — это цепь необыкновенных приключений. Умная, расчетливая и обольстительная, она бросила вызов всем: своей судьбе, сильным мира сего и тем невероятным обстоятельствам, которые преследовали ее всю жизнь.


Красный сфинкс. Голубка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Святой в миру

Время действия — Викторианская Англия. Герои любят и ненавидят, творят подлости и раскаиваются… Обычная жизнь, и только главный герой не делает почти ничего, но именно он является движущей силой всех событий романа.


Невский романс

Действие романа разворачивается на фоне подготовки и последствий восстания декабристов. Столичная аристократия политизирована, из Европы веет воздухом свободы. Но… страшно далеки декабристы от народа, да и сами плохо понимают свои цели и задачи. Герои спорят о судьбах Родины, влюбляются, расстаются навеки, чтобы потом невзначай встретиться, женятся и разводятся… Вы найдете здесь рассказы о дуэлях, балах, женской моде, особенностях русского либерализма.В 1825 году, накануне восстания декабристов, княжна Полина Вельская, выпускница пансиона благородных девиц, приезжает в Петербург и готовится к началу светской жизни.


Искушение сирены

Юная София Хатауэй, мечтавшая стать художницей, не желала ни доставшихся ей по праву рождения миллионов, ни унылого брака без любви. Взяв с собой мольберт и краски, она бежит из дома, чтобы отправиться в далекое путешествие на корабле «Афродита». И словно сама богиня любви покровительствует Софии — ведь именно на «Афродите» она встречает мужчину, своей мечты — изысканного, дерзкого, мужественного Бенедикта Грейсона, с первого же взгляда покорившего ее сердце. Увы, София даже не подозревает, в какого опасного человека страстно влюбилась — и кому готова отдаться душой и телом…


Зачем ловеласу жениться

Зачем ловеласу и повесе сэру Тобиасу Олдриджу жениться? Как ни странно, чтобы отомстить заклятому врагу Грейсону! Ведь если Тоби поведет к алтарю его сестру, он не переживет такого удара.Красавица Изабель Грейсон горда и своенравна. Соблазнить ее будет не так-то легко, а сделать своей женой — еще труднее. Впрочем, Тоби не напрасно слывет в лондонском свете знаменитым покорителем женских сердец.Обольщение невесты начинается. Но очень скоро «охотник» попадает в собственные сети, и его азарт сменяется настоящей, жгучей страстью…