Время надежды

Время надежды

Наконец она оказалась полностью обнажена, и Адам немного отодвинулся назад, чтобы полюбоваться ее красотой. В отблесках пламени кожа девушки казалась бронзовой, тени от языков огня переливались, играли на ней. И он не выдержал. Их тела сплелись в едином порыве, ее, хрупкое, стало продолжением его, мускулистого, сильного. Волна страсти подхватила любовников, и они растворились друг в друге.

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Огонь желаний
Всего страниц: 28
ISBN: 978-5-8189-1529-6
Год издания: 2008
Формат: Полный

Время надежды читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Адам Харрисон захлопнул папку и потянулся. Так, хватит, пора закругляться. Все дела переделать невозможно. Нужно знать меру, на сегодня достаточно.

Он посмотрел на часы. Шесть. Уже шесть?.. В его голове прозвенел предупредительный звонок, и Харрисон громко выругался. О черт! За делами он совсем забыл, что ему необходимо забрать Кэтрин. После того как он уволил очередную няню, он не мог найти ей подходящую замену, и с его ребенком занимались приходящие педагоги. Вот и сегодня один из них должен был повести Кэтрин в парк, но они строго обговорили время — Адам забирает дочь в шесть часов. Получается, что он катастрофически опаздывал!

Адам схватил пальто и выскочил из кабинета. Это надо так! Забыл! Совсем забыл! Секретарша Шэрон удивленно приподняла тщательно выщипанные брови, когда увидела своего начальника выбегающим из кабинета.

— Шэрон, будь так любезна, приберись в кабинете, — бросил ей Харрисон на ходу, покидая приемную. Шэрон пожала плечами. Странный он какой-то сегодня. Она ни разу не видела начальника в таком растерянном состоянии. Он явно куда-то опаздывал. Но чтобы из-за этого мистер Харрисон так переполошился? Он с легкостью переносил назначенные встречи и всегда умудрялся найти убедительный довод, чтобы оправдать свое опоздание. А сейчас все было по-другому. Шэрон стало любопытно. К кому же так спешил Харрисон?

Секретарша была права. Адам, как и большинство людей, старался быть пунктуальным, но раз уж случалось опаздывать, то не переживал по этому поводу. Другое дело дочь. Перед четырехлетней Кэтрин Адам испытывал постоянное чувство вины. После того как два года назад погибла ее мать, он мало уделял внимания дочери, перевалил заботу о ребенке на нянь, а сам с головой ушел в работу. У него было оправдание для себя — ему необходимо забыть жену, но что он мог сказать ребенку?

Как назло, Адам то и дело попадал в «пробки». Он спешил, обгонял другие автомобили и лихорадочно посматривал на часы. Отлично, просто замечательно! Стрелка неукоснительно приближалась к семи. На лбу выступила испарина. С Харрисоном такое случалось, когда он при встрече с Кэтрин не мог подобрать слова. Они еще не встретились, а он уже представил, как увидит укоризненный взгляд дочери, и ему стало не по себе. Один из самых преуспевающих адвокатов города пасовал перед встречей с собственным ребенком.

За временную няню он не переживал, он оплатит ей дополнительное время. Но вот девочка… Он знал, что Кэтрин не любит подолгу оставаться с чужими людьми, к тому же он обещал, что сегодня, в субботу, они вместе поужинают дома, а что получилось?

Когда наконец его машина с визгом остановилась около парковочной стоянки, было начало восьмого. Адам выскочил из машины, глубоко вздохнул и быстро зашагал в парк.

В парке было многолюдно, что было неудивительно. Заботливые родители спешили провести с детьми на природе последние солнечные деньки. Впереди всех ожидала холодная и дождливая осень.

Адам огляделся по сторонам в поисках няни и Кэтрин. Чем быстрее он найдет дочь, тем будет лучше. Но их нигде не было видно. В планы Адама не входил поиск собственного ребенка, и он поспешно достал мобильный телефон. Его брови хмуро сошлись на переносице.

Он уже набирал номер приходящей нянечке, когда увидел картину, от которой у него похолодело внутри.

Молодая девушка в джинсах, легкой куртке и с волосами, собранными в «хвост», уносила его дочь по дорожке в противоположную сторону.

Харрисон преодолел разделяющее их расстояние в рекордно короткое время. Прежде чем позвать полицейских, он сам разберется с этой мошенницей. Он не знал, что она затеяла, но то, что она зря связалась с ним, — это точно! И где, черт возьми, няня?!

Все это промелькнуло у него в голове за какие-то секунды, пока он догонял преступницу и схватил ее за рукав куртки.


От неожиданности Моника Эллиотт остановилась и обернулась. Рядом с ней стоял высокий темноволосый мужчина, и его лицо не предвещало ничего хорошего.

Моника крепче прижала к себе племянницу и удивленно воскликнула:

— Что вы себе позволяете, мистер? Немедленно отпустите меня или я позову полицейского!

— Да неужели? — злобно выдохнул мужчина и потянулся к девочке.

У Моники отчаянно заколотилось сердце, и она лихорадочно огляделась по сторонам в поисках сестры. Ей меньше всего хотелось объясняться с пьяным мужчиной, но Натали поблизости не было видно. А что мужчина пьян, не вызывало сомнений. Разве здравомыслящий человек осмелится напасть на девушку с ребенком на руках в многолюдном месте?

Моника растерялась. У нее и так на душе было невесело, и скандала ей не хотелось.

А как все хорошо начиналось!

Сегодня утром, выходя из поезда, Моника думала о том, как здорово вернуться домой! После шумного Лондона родной город показался ей тихой гаванью, и она радостно улыбнулась. Она никому из родных, кроме матери, не сообщила о своем приезде.

Сколько было радостных слез! Сколько объятий! Монике сначала хотелось увидеть маму, а уж потом, отдохнув с дороги, она собиралась повидать семью старшей сестры. Они не виделись больше двух лет. Жизнь закружила обеих, и ни одна из сестер не могла выбрать время и приехать к другой.


Еще от автора Джудит Мэлори
Путешествие в любовь

Мелани точно обожгло. Она затрепетала и, повинуясь велению тела, осторожно приоткрыла губы. Александр не стал торопиться. Теперь он действовал по-другому, позволяя девушке исследовать его и медленно возбуждать. Она крепче прижалась к его мускулистой груди и положила руки на талию, но постепенно они стали подниматься выше и выше, пока не добрались до открытого ворота рубашки, не дотронулись до жестких курчавых волос. Волна наслаждения затопила девушку, и она тихо застонала. Александр, не желая отпускать ее, продолжал целовать с нарастающей страстью.


Игра влюбленных

У нее слегка закружилась голова, и она протянула руки, желая удостовериться, так ли горяча его кожа, как кажется.И он позволил. Склонился над ней, заполонил пространство вокруг, стал центром вселенной...Люси, изнемогая, подчиняясь своему желанию, дарила ласки и поцелуи, приподнимала бедра в жажде новых ощущений, вскидывала руки, не находя сил... И получала в стократ больше... Губы и руки Денвера не знали усталости, он обласкал каждый кусочек ее тела...И когда они соединились, сплели тела, то мир закружился в неизвестной доселе радуге, блаженство уносило их в незримые дали, и казалось, так будет всегда.


Небо для любимой

…Ей безумно нравился его шепот, его признания. Она растворялась в его ласках, закрывала глаза и желала только одного — лежать на его плече целую вечность, чувствовать под своей ладошкой его бьющееся сердце, ловить его дыхание. В те минуты ей ничего больше не требовалось. Она была счастлива, безмерно счастлива.


Рекомендуем почитать
Мишура

Не стоит в Рождественскую ночь подглядывать, что за подарки вам положили под елку. Санта Клаусу это может не понравиться…


Не прикасайся ко мне

В романе известного филиппинского писателя Хосе Рисаля (1861­–1896) «Не прикасайся ко мне» повествуется о владычестве испанцев на Филиппинах, о трагической судьбе филиппинского народа, изнемогающего под игом испанских колонизаторов и католической церкви.Судьба главного героя романа — Крисостомо Ибарры — во многом повторяет жизнь самого автора — Хосе Рисаля, национального героя Филиппин.


На этой недоброй земле

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отец-лес

Блистательный роман-притча А.Кима рассказывает о трех поколениях семьи Тураевых: деде, сыне и внуке, чья наполненная светом истинной духовности непростая жизнь неразрывно связана с бескрайним пространством русского леса, колыбелью человечества. Для широкого круга читателей.


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Очаровательная плутовка

Опекун юной красавицы Розали молодой светский лев лорд Флетчер Белден всеми силами пытается найти хитрую беглянку. Он никогда не видел девушку, и его мало волновала судьба Розали, не будь он, по странной случайности, назначен ответственным за нее перед законом. Забавно, но все это время она была прямо под носом у Флетчера.Как же поступит шалунья, оказавшись на грани разоблачения? Милая, нежная Розали стоит перед самым тяжелым в своей жизни выбором: снять маску или пропасть…* * *…Розали Дарли стала ошеломляюще красивой, самой желанной женщиной, которую Флетчер когда-либо встречал.


Обольстительный выигрыш

Обреченная вести жизнь старой девы, Розалинда Уинзлоу проводит свои дни, управляя имением покойного отца. Если дом принадлежит Розалинде, то землю, на которой он стоит, ее непутевый братец проигрывает в карты. К великой досаде, девушка вынуждена делить свою собственность с Бью Ремингтоном – очаровательным, но неотесанным медведем, лишенным светского лоска. Оба хотят владеть собственностью, но грубиян упорно отказывается уехать, и брак по расчету кажется единственным выходом. Розалинда не собирается уступать милому, но незваному гостю, а вероломное сердце заставляет ее отдать ему гораздо больше.


Испепеляющая страсть

Действие романа происходит в Англии. Главный герой Кевин Ролингс становится восьмым графом Локпортом и получает в наследство большое имение. Мысль о женитьбе для него невыносима, так как сопряжена с выездами в свет, балами и раутами. Высший свет гадает, кому синеглазый красавец граф отдаст предпочтение, сделав счастливой невестой. В поместье, куда приезжает новоиспеченный граф, живет незаконнорожденная дочь его двоюродного дяди Джилли. У графа накопилось много долгов. У него не остается иного выбора, как жениться на строптивой Джилли и полюбить ее.


Дерзкая интриганка

У герцога Глинда есть все, что можно только пожелать. Он потрясающе красив, баснословно богат и привык, что любой его каприз будет исполнен. Сумеет хрупкая Беатрис Сторбридж усмирить его? Сможет ли воплотить в жизнь невероятный план и заставить герцога вывести в свет дочерей его злейшего врага? Бесстрашная, красивая девушка готова рискнуть и побороться с надменным герцогом, но справится ли она со своими чувствами?