Вампир на День влюбленных

Вампир на День влюбленных

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Любовная фантастика
Серия: Аржено №13
Всего страниц: 31
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Вампир на День влюбленных читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Когда их жизни висели на волоске, думать о любви им было некогда. Но потом их укусил амур…

Отважная женщина-вампир считает, что может справиться с чем угодно, но когда её напарником становится смертный детектив, она понимает, что её жизнь — и сердце — находятся в смертельной опасности.

Он частный детектив, а ещё потрясающий повар, он нежный, забавный и вдобавок сложен, как защитник футбольной команды.

Какая бессмертная женщина сможет удержаться, чтобы не влюбиться в Тайни?


Глава 1

Тайни едва успел поднять руку, чтобы постучать в дверь, как из комнаты раздался пронзительный крик. Этот звук побудил его тут же бросить пакеты с кровью и ворваться внутрь. Он сделал несколько шагов и быстро окинул взглядом помещение, прежде чем в растерянности остановиться. Тайни опасался, что один или несколько лишённых клыков монстров-бродяг Леонуса прокрались в церковь и напали на кого-то или, что маловероятно, мышь напугала одну из дам, однако его опасения не подтвердились. В комнате оказалось множество женщин, в большинстве своём одетых в белое, и все они смотрели на него широко открытыми испуганными глазами.

— Тайни? — Вопрос сопровождался шелестом шёлка, заставившим его перевести взгляд на Маргарет Аржено, когда та отошла от небольшой группы дам справа от него. Тайни почувствовал, как его глаза округлились, а челюсть отвисла, едва лишь он увидел матриарха клана Аржено. Она была облачена в длинное платье с глубоким округлым вырезом, поясом, охватывающим тонкую талию, и пышной юбкой, которой кринолин придавал форму колокола. Это было во всех отношениях великолепное классическое свадебное платье… за исключением глубокого кроваво-красного цвета с чёрной отделкой, что делало Маргарет похожей на королеву в окружении фрейлин, одетых в платья белых и пастельных оттенков. Тайни откровенно пялился на стоящую перед ним Маргарет, заворожённый зрелищем полных белоснежных грудей, выступающих из низкого выреза. Ему почти казалось, что платье пытается вытолкнуть идеальные нежные округлости из глубокого декольте, словно их присутствие каким-то образом обидело дорогую ткань.

— Тайни? — Во второй раз её голос прозвучал удивлённо, поэтому детектив заставил себя оторвать очарованный взгляд от выпирающей из платья плоти и виновато посмотреть ей в глаза. Он криво улыбнулся и мысленно извинился перед ней, зная, что она прочтёт послание, после чего откашлялся и огляделся.

— Я слышал чей-то крик.

— И подумал о самом худшем, — понимающе кивнула Маргарет и похлопала его по руке, успокаивая.

— Всё хорошо. Это был возглас счастья, хотя, когда речь идёт о Жанне Луизе, иногда такого и не скажешь.

Племянница Маргарет сморщила носик в ответ на лёгкое поддразнивание и в качестве извинения произнесла:

— Я только что услышала хорошую новость от Ли. Она просто застала меня врасплох!

Когда Жанна Луиза повернулась к Ли, чтобы поздравить её, сжав в объятиях, Тайни вопросительно посмотрел на Маргарет, желая узнать, что же это за хорошая новость. Однако её внимание было сосредоточено на дверном проёме за его спиной.

— Это для нас?

Вопрос привлёк внимание Тайни к открытой двери и пакетам, валяющимся на полу в коридоре. К его огромному облегчению, ни один из них, кажется, не пострадал в результате падения.

— О да. Бастьен попросил меня принести их вам, девочки. Но я бросил их, когда услышал крик, — признался Тайни и направился назад к двери. Маргарет последовала за ним и, когда она присела, чтобы помочь ему собрать пакеты, он шёпотом спросил:

— И что же за хорошая новость у Ли?

— Она снова беременна, — с улыбкой произнесла Маргарет.

Брови Тайни удивлённо приподнялись, и он тоже улыбнулся, но его радость померкла, стоило ему вспомнить, насколько подавлены были Люциан и Ли, когда у неё в первый раз случился выкидыш. Если бы она и этого ребёнка потеряла…

— Ли на четвёртом месяце беременности. В этот раз она должна выносить до конца срока, — успокаивающе сказала Маргарет, ещё раз доказывая, что всё ещё не избавилась от дурной привычки читать его мысли. — Они подождали, пока не минует опасный период, чтобы поделиться новостями. Бедняжка боялась, что если расскажет об этом раньше, то просто сглазит.

Тайни согласно кивнул. Судя по тому, что он слышал, первый выкидыш стал страшным ударом для пары. Поэтому его не удивило, что они решили повременить с объявлением о новой беременности.

— Передай ей мои поздравления, — тихо произнёс он, когда они встали.

— Почему бы тебе не сделать это самому? — предложила Маргарет.

Тайни заколебался и взглянул на женщин, собравшихся сейчас в дальнем конце комнаты. Терри, Ли и Инес были одеты в традиционные белые свадебные платья разных фасонов. Джеки, Жанна Луиза, Лиссианна и Рейчел, исполнявшие роли подружек невесты, облачились в пастельные тона — розовый, голубой и лавандовый.

Они всё выглядели изысканно… что и представляло собой проблему. Великолепные женщины, которые могли свободно проникать в его сознание. Как бы ему ни претило признавать это, но не все его мысли были кристально чисты. В конце концов, он мужчина… и не хочет ненароком оскорбить кого-нибудь из дам шальной мыслишкой, вырвавшейся прямиком из штанов.


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Супружеский долг

Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.


Рекомендуем почитать
Источник

Сергей и Лика, как обычно, играют через Интернет в стратегию. Но очередной раунд заканчивается странно…


Хлебный квест

Роман идет за хлебом, а находит приключения на свою… на свои булки.


Тарелка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Святой Макс»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Игра в Любовь и Смерть

Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Дом для праздников

Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.


Страсть по объявлению

За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.


Мой опасный возлюбленный

Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную?                           У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...


Поцелуй в ночи

Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…