Умри, старушка!

Умри, старушка!

«…признание его (Спайкера) творчества такими матерыми судьями как Курицын и Липскеров уже само по себе настораживает. Проза Сакина глубоко автобиографична, напичкана «смайликами», знаками восклицания, нарочитыми опечатками и ненормативной лексикой. Так пишет половина авторов Рунета, так что победу Сакина можно приравнять к успеху литературы в целом. Пишет он про свои скин-убеждения, секс с негритянкой, работу в турфирме, битвы с гопниками на Тверской и намерения отправиться автостопом по Европам. Очевидно, в лице Сакина суд-коллегии прибредился собирательный образ современной столичной молодежи со всеми ее проблемами и исканиями».

Роман Сулима о романе «Умри, старушка!»

Жанр: Современная проза
Серии: -
Всего страниц: 68
ISBN: 5-902011-04-3
Год издания: 2003
Формат: Полный

Умри, старушка! читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ЧАСТЬ 1

ГЛАВА 1

Вчера умер Коля. Почти как у Камю. Славненькое начало для потенциального молодежного бестселлера. (Меньше чем на бестселлер я не согласен.) По-хорошему, качественную книгу нельзя начинать с такого пафосного заявления, но других слов, с которых можно начать вспоминать тот день, у меня нет.


Вообще-то я уже привык (насколько можно в 24 года привыкнуть к похоронам приятелей) к подобного рода выходкам Таната, но как раз К. казался мне относительно спокойным, «небрутальным» персонажем. У него была хорошая работа, которая ему нравилась (в чем ее «хорошестъ» и заключалась), качественная коллекция компакт-дисков и кассет, а его книжным полкам я всегда завидовал. Еще он умел писать сильные и трогательные рассказы. Держа в руках трубку, из которой только что черным дроздом выпорхнула эта сногсшибательная новость (в самом прямом смысле. Когда я услышал слова «Коля Погиб», ноги у меня подкосились), я вдруг вспомнил, что у К. несколько лет назад умер отец. Это значит, что маленькая седая женщина с ясными глазами, обучавшая русскому и литературе некоторых моих дружков, теперь ОДНА. Я попытался представить себе всю степень этого одиночества, представить не получилось, но моя хандра из-за того, что мои друзья прожигают жизнь, пока я вкалываю, стала сразу выглядеть неискренней и натянутой.


Что-то, наверное, страшное тухлым яйцом расплылось у меня по лицу и по глазам тоже. (Какая глупая и ненужная банальщина. Не «что-то с.», а дикий стыд. Стыд за то, что всю жизнь хвастался перед задумчивым Коляном своими блядскими похождениями, что вспоминал о нем только когда хотелось выпить — а не с кем, и все такое…} Во всяком случае, лица моих коллег разом обратились на меня. (Не лица, а отвратительные хари маленьких людей, считающих, что их жизнь — это просиживание штанов в офисе турфирмы под командованием истерички — удалась. «Наш офис находится на Пушкинской площади!» — с гордостью сообщат вам на ресепшене). Вообще, в течение рабочего дня (рабочий день отнимает у человека 8 часов жизни. Лажа! Мой отнимает 9 с половиной) эти дырявые блины поворачиваются ко мне помногу раз. В этом офисе я ощущаю себя тигром в клетке и, как всякое запертое животное, ищу себе какие-то отдушины (например, подрочить в обеденный перерыв в санузле:)), могу начать петь противным голосом или разошлю по внутренней почте порнофотографии. Короче, со мной не соскучишься. Все так и ждут, что я щаз выкину.


И сейчас клерки внимательно изучают мое лицо, пытаясь догадаться, что за песец творится в моей обритой под ноль голове. Один здесь нормальный человек — Ирма, но она старше меня лет на 10 и потенциального ухажера во мне не видит. Тем более, что я получаю в три раза меньше. Жалко… И до Ирмы быстрее всех доходит (может, потому, что она сидит за соседним столом), что мне сейчас не до шуток.


«Сереееж, ты чего?» Она едва ли не единственный человек в городе, который называет меня по имени, а не по погонялу, и, странное дело, мне это нравится.


«У меня друг погиб… Очень близкий…» (Зачем я соврал? Конечно, мы много общались, читали друг другу свои вирши, по пьяни я мог вывернуть перед ним душу… Но друзьями, тем более близкими, мы никогда не были.)


Весь офис резко погружается в тоску по поводу Колькиной Смерти и всячески выражает мне соболезнования. Станиславский бы таких учеников отчислил бы на болт сразу.


И тут меня осеняет! Теперь я могу сорваться из этой клетки денька на два, и хрен кто мне чего скажет. Блиин! Как удачненько-то мне позвонили — РАБочий день только начинается, за окном даже эта стандартная июльская жара еще начаться не успела, а я, нацепив маску скорби, уже сипую на выход. Стыдно перед Колькой, еще стыднее перед Ирмой — она искренне за меня переживает, зато я урвал кусочек свободы (безделья?). Хрен кто мне чего скажет!!!!! А Колян, в конце концов, оценил бы изящество цинизма. Моему «цы» он всегда завидовал. В этом смысле мне вообще многие завидуют. Выйдя из офиса, я с наслаждением прикрыл за собой дверь и с наслаждением закурил. Сорвал с шеи удавку-галстук. Бессипа! Но за спиной раздается кавалеристский цокот секретарских шпилек: «Спай… Сергей! Вас к телефону!»


(Еб твою мать!) Шенген на проводе! (???????????) Твой брат звонит! (!!!!!!!!!!!!!!!!!)» Теперь уже топот издаю я. Бросаю сигарету (Блин, сиг же почти не осталось! Ладно, болт-ня, вернусь — подниму, докурю), мчусь к телефону и успеваю услышать только:


«Бруда, я в Германии! Погранцы — ЛОХИ!» — связь обрывается. Пес остался верен принципам тотальной экономии — ни за что не платить, а если не платить нельзя, то делать это по минимуму — накидал в автомат монеток только на минуту.


Уже второй раз с начала повествования я застываю с трубкой в руках. Только теперь спиной к офису. Лицом к стене. Над своим креслом я повесил карту Европы, и с каждым днем она покрывается все более разветвленной сетью разноцветных прожилок. До Бреста-Варшавы линии идут одним пучком, потом расползаются в разные стороны. Общий вектор — на Запад. Не хуже, чем у Жукова-1945. Одна из линий до сего момента обрывалась в приграничной польской пердяевке Губине. Я беру фломастер и провожу, перегнувшись через стол, еще пару сантиметров. Теперь след Пса (а эта полоска повторяет именно его маршрут) прошелся по первым километрам стран Евросоюза. Пес совершил невозможное (наша обычная манера действия) — пересек польско-немецкую границу, не имея заветной наклейки в пассе, то есть — нелегалом.


Еще от автора Сергей Алексеевич Сакин
Больше Бэна

Что будет, если двух молодых людей призывного возраста и неопределенного рода занятий закинуть в Лондон безо всяких средств к существованию? Вот такая жызнь. Борьба за выживание в чужих городских джунглях превращается в беспрерывный праздник. Потому как экстремальные ситуации — это то, что нужно человеку, дабы почувствовать себя живым. Попробуй-ка быть сытым, пьяным и накуренным — без пенса в кармане. Попробуй-ка быть подонком не на словах, а в действии.


Последний герой в переплете

Что такое телеигра «Последний герой», которая сорок дней держала в напряжении полстраны: занимательное развлечение, срежессированное талантливым постановщиком, или вынесенная на публику человеческая драма? Версия Сергея Сакина — одного из участников-финалистов — описывает события марафона на выживание в аллегорической форме, предоставляя читателю возможность вместе с автором додумать, что осталось за кадром в популярном телешоу...


Рекомендуем почитать
Прятки со смертью

Хранить секреты, лгать — это ведь тоже надо уметь. То и другое становится привычкой, едва ли не пагубной зависимостью, которую невероятно трудно преодолеть даже в общении с очень близкими людьми.Бриджид Куинн пятьдесят девять лет. От прежней работы в ФБР у нее сохранились воспоминания, от которых ей очень хотелось бы избавиться, и навыки боевой выучки, которые не хотелось бы применять больше никогда. Отправленная на пенсию, Бриджид старательно убеждает себя, что замечательно обустроила свою жизнь в Тусоне с мужем и двумя собаками.Но прошлое все же вмешивается: человек по имени Флойд Линч признается в самом жутком нераскрытом деле в карьере Бриджид — исчезновении и возможном убийстве ее молодой ученицы Джессики.


Дороже самой жизни

Вот уже тридцать лет Элис Манро называют лучшим в мире автором коротких рассказов, но к российскому читателю ее книги приходят только теперь, после того, как писательница получила Нобелевскую премию по литературе. Критика постоянно сравнивает Манро с Чеховым, и это сравнение не лишено оснований: подобно русскому писателю, она умеет рассказать историю так, что читатели, даже принадлежащие к совсем другой культуре, узнают в героях самих себя. В своем новейшем сборнике «Дороже самой жизни» Манро опять вдыхает в героев настоящую жизнь со всеми ее изъянами и нюансами.



Австралийские этюды

Книга известнейшего писателя-натуралиста Бернхарда Гржимека содержит самую полную картину уникальной фауны Австралии, подробное описание редких животных, тонкие наблюдения над их повадками и поведением. Эта книга заинтересует любого читателя: истинного знатока зоологии и простого любителя природы.


На колесах

В повести «На колесах» рассказывается об авторемонтниках, герой ее молодой директор автоцентра Никифоров, чей образ дал автору возможность показать современного руководителя.


Проклятие свитера для бойфренда

Аланна Окан – писатель, редактор и мастер ручного вязания – создала необыкновенную книгу! Под ее остроумным, порой жестким, но самое главное, необычайно эмоциональным пером раскрываются жизненные истории, над которыми будут смеяться и плакать не только фанаты вязания. Вязание здесь – метафора жизни современной женщины, ее мыслей, страхов, любви и даже смерти. То, как она пишет о жизненных взлетах и падениях, в том числе о потерях, тревогах и творческих исканиях, не оставляет равнодушным никого. А в конечном итоге заставляет не только переосмыслить реальность, но и задуматься о том, чтобы взять в руки спицы.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Рассказ об Аларе де Гистеле и Балдуине Прокаженном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.