Стань моей судьбой

Стань моей судьбой

Прожив полгода в браке, Валери так и не свыклась с ролью жены-декорации в спектакле удачливого бизнесмена Шелдона Макинроя. Но, мечтая о свободе, она внезапно осознает, что находится в плену не у мужа, а у любви к нему.

И кто знает, устоит ли хрупкое чувство перед трагическими жизненными обстоятельствами?

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 49
ISBN: 978-5-7024-2311-1
Год издания: 2008
Формат: Полный

Стань моей судьбой читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Шелдон Макинрой сидел за письменным столом, когда в полуоткрытую дверь постучал его ближайший помощник Льюк Уилсби.

– Здесь информация, которую ты хотел получить. – Он положил тонкую папку на край стола. – Сверху справка из банка. Похоже, дело дрянь.

Шелдону хотелось заглянуть в бумаги, но он давно научился подавлять нетерпение. Ждать пришлось долго, так что можно потерпеть еще минуту, пока Уилсби уйдет.

– Спасибо, Льюк.

Встав из-за стола, Шелдон подошел к окну. Его офис явно проигрывал по сравнению с другими, более современными, принадлежавшими недавно обосновавшимся в этом районе компаниям. Здесь не было мягких ковров, антикварной мебели или оригинальных произведений искусства, а из окон не открывалась впечатляющая панорама большого города или далеких гор, тающих в дымке заката. Кабинет Шелдона находился на третьем этаже неприметного здания, построенного лет десять назад. И тем не менее Шелдон не намеревался гнаться за модой и затевать какие-либо перестройки-переделки. Ему стоило лишь подойти к окну, чтобы увидеть, как идет работа в главном пошивочном цехе, а доносящийся снизу шум машин нисколько не мешал думать.

Шелдон обернулся и с удивлением обнаружил, что Льюк еще не ушел.

– Послушай, это не мое дело... – заговорил Льюк.

Вот уж точно, подумал Шелдон.

– ...но я представить не могу, зачем тебе понадобились эти сведения, – продолжал Льюк. – Насколько мне известно, Брайан Керквуд не имел к нам никакого отношения. Не был ни поставщиком, ни конкурентом. Даже не покупал у нас ничего, слава богу, потому что, как выясняется, он должен всем. Если бы его катер не перевернулся...

– Долг не обязательно связан с деньгами.

– Наверное, ты прав, – с сомнением протянул Льюк. – Все выглядит так, будто он решил покончить с собой. Погода была тихая, никакого шторма... Кстати, в его страховом полисе есть пункт насчет самоубийства.

– Хочешь сказать, что Керквуд попытался представить свою смерть как несчастный случай?

Льюк кивнул.

– Только не очень удачно, на мой взгляд. Представь себе картину: Керквуд по уши в долгах, расплатиться нет никакой возможности. Все, что у него было, – тот самый катер.

– Мог бы объявить себя банкротом.

– Судя по тому, что я о нем слышал, Брайан Керквуд скорее предпочел бы смерть. Кроме того, заявление о банкротстве ничего бы ему не дало – ты же знаешь, как наше правительство относится к тем, кто не платит подоходный налог. Нет, несчастный случай на рыбалке был для него единственным выходом. Сейчас на его имущество претендует не меньше десятка кредиторов. Он все потерял.

А вот тут, подумал Шелдон, Льюк ошибается. Брайан Керквуд проиграл не все, и есть еще кое-что, на что не претендуют кредиторы. Точнее, кое-кто.

У него осталась дочь.

И если только Шелдон умело разыграет карты, то Валери Керквуд оплатит отцовский долг. Сполна.

2

– Пора домой. – Валери отодвинула стул от карточного стола. – Шелдон возвращается сегодня из Эдмонтона.

– А женушке не терпится встретить мужа после деловой поездки. – Ее соседка покачала головой. – Со дня свадьбы минуло уже полгода... Как трогательно.

Сидевшая напротив Валери брюнетка закатила глаза.

– Оставь свой сарказм, Присцилла. Будь ты на месте Валери, уже стояла бы у передней двери, дожидаясь Шелдона.

– Шелдона Макинроя? – уточнила Присцилла. – Ну уж нет! Я бы ждала его в спальне.

Все рассмеялись, но Валери пришлось для этого сделать над собой усилие. Взглянув на свою подругу Клару, она заметила, что и та улыбается лишь губами.

– Нет, правда, как несправедливо! – продолжала Присцилла. – У Валери муж не только красавчик, но и исполняет все ее желания. Стоит ей только намекнуть, что она чего-то хочет, – и вот оно. Дом, перстень с огромным камнем, новая машина... У нее есть все. А остальным, если бы и повезло встретить такого безотказного парня, который исполнял бы все желания, то, поверьте мне, это был бы восьмидесятилетний старик со вставной челюстью. Лучшего мужчины, чем Шелдон, женщина и желать не может.

Зависть в голосе Присциллы действовала на Валери хуже серной кислоты. Но обижаться на подругу было бы глупо – в конце концов Присцилла видела их брак таким, каким упорно представляла его всему свету сама Валери.

Клара проводила ее до двери.

– Они обе желают тебе добра, дорогая. Просто не знают, о чем говорят.

– Пусть так будет и дальше. – Валери принужденно улыбнулась.

Впрочем, они по-своему правы, признала она, сворачивая на дорогу к старинному особняку, который назывался ее домом. Шелдон действительно хорош собой и очень щедр. Валери быстро поняла, что ей следует осторожнее выражать восхищение: стоило ей высказать одобрение по поводу чего бы то ни было, как через день-два эта вещь уже преподносилась ей на блюдечке. После нескольких случаев она научилась вовремя прикусывать язык.

Но вот с машиной вышла промашка. Валери лишь вскользь заметила, что новые спортивные автомобили с откидным верхом смотрятся неплохо. Менее чем через неделю «игрушка» уже стояла в гараже. И даже цвет был ее любимый.

Присцилла права: лучшего мужчины, чем Шелдон, женщина и желать не может. Только вот почему, подумала Валери, я так несчастна?


Еще от автора Эмеральд Бакли
Избранные любовью

Триша Уолкер – самая обычная девушка, у нее есть работа, друзья и возлюбленный, за которого она в скором времени собирается выйти замуж. Но в один отнюдь не прекрасный день розовые очки, через которые Триша до сих пор смотрела на мир, разбились. Любимый мужчина оказался беспринципным охотником за деньгами, а лучшая подруга – вероломной предательницей. Как жить дальше? Триша не знает ответа, зато его знает Роберт Кэссиди. Почему-то именно он случайно или неслучайно оказывается рядом в самые решительные моменты ее жизни.


Цепи любви

Предложение поработать няней у шестилетнего мальчика Джессика Паркер приняла не без опаски: с одной стороны, она как раз искала работу, и в этом смысле приглашение Энтони Харди оказалось как нельзя кстати, но вот с другой стороны… Да-да, сам Энтони внушал Джессике нешуточный страх. Страх безоглядно влюбиться в него. Впрочем, в любви как таковой Джессика не находила ничего отталкивающего, ее пугала перспектива того, что ее сильное чувство останется без взаимности. И вполне вероятно, что два любящих сердца так и не соединились бы, если бы не один маленький мальчик, оказавшийся, к счастью, умнее и проницательнее взрослых…


Клеопатра из графства Дербишир

Эрни Стенфорд – богатый, красивый, успешный, словом, завидный жених, – был не из тех, кто гоняется за приключениями, но, похоже, приключение нашло его само. Ибо что такое Пэтти Скимпол, как не Приключение с большой буквы? Когда друзья попросили Эрни «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но Пэтти с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Эрни еще предстоит познакомиться с иной, чувственной стороной ее натуры. И потерять голову.


Снова влюблена?

Констанс и Брайан уже три года работают в одной фирме. Она имеет репутацию «синего чулка», он – покорителя женских сердец. И тем не менее их влечет друг к другу, ведь любовь – капризная штука. Она может настигнуть человека внезапно, как лавина, чтобы, поиграв, оставить после себя безжизненную пустыню. Она может вознести его на седьмое небо блаженства и ввергнуть в пучину отчаяния. С кем-то она остается на всю жизнь, а от кого-то убегает – через сутки, в какие бы цепи ее ни заковывали. Что же ждет Брайана и Констанс? Отправляясь в командировку, они не подозревали, что едут навстречу своей судьбе…


Дневник ее любви

Элис Кентон мечтает стать писательницей и покорить мир своими книгами. Но путь к славе тернист – в популярном женском журнале Элис для начала поручают вести рубрику о сексе. Однако у Элис недостаточно опыта, и в то же время она не может отказаться от поручения. Кто придет на помощь в столь сложной ситуации? Конечно, друг! Однокурсник Элис, красавец Боб Моррис, донжуан, не пропускающий ни одной юбки, соглашается стать ее наставником. Элис всеми силами стремится ограничить отношения с ним деловыми интересами, боясь увлечься, но любовь сметает все преграды, встающие у нее на пути…


Нежнее чем шелк

Ванесса Джоунс носит строгие костюмы, всегда ведет себя вежливо и пристойно. Милая женщина, которая хочет выйти замуж за привлекательного, ответственного и обеспеченного мужчину, иметь детей и семью. Вот такая она. Но если бы кто знал, как все это скучно и пресно! А Ванессе хочется адреналина, чтобы бурлила кровь, чтобы каждый день – как последний. Так почему бы не пойти на смелый эксперимент? В своем стремлении навсегда избавиться от ощущения, что упустила в жизни что-то важное и интересное, Ванесса преуспела, только вот стала все чаще задаваться вопросом: а так ли уж плоха была ее прежняя размеренная жизнь?


Рекомендуем почитать
Нашествие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подарок для Пэт

Филип К. Дик «Подарок для Пэт». Пер. с англ. — И.Почиталин., // авт. сб. «Мечтают ли андроиды об электрических овцах?», стр. 218–241, М.:ТПО «Кирилица», 1992Philip K. Dick A Present for Pat, 1953, (Startling Stories, Jan 1954).


Два помещика

«Редко соединялись в такой степени, в таком полном равновесии два трудно сочетаемых элемента: сочувствие к человечеству и артистическое чувство», — восхищался «Записками охотника» Ф.И. Тютчев. Цикл очерков «Записки охотника» в основном сложился за пять лет (1847—1852), но Тургенев продолжал работать над книгой. К двадцати двум ранним очеркам Тургенев в начале 1870-х годов добавил еще три. Еще около двух десятков сюжетов осталось в набросках, планах и свидетельствах современников.Натуралистические описания жизни дореформенной России в «Записках охотника» перерастают в размышления о загадках русской души.


Бурмистр

«Редко соединялись в такой степени, в таком полном равновесии два трудно сочетаемых элемента: сочувствие к человечеству и артистическое чувство», — восхищался «Записками охотника» Ф.И. Тютчев. Цикл очерков «Записки охотника» в основном сложился за пять лет (1847—1852), но Тургенев продолжал работать над книгой. К двадцати двум ранним очеркам Тургенев в начале 1870-х годов добавил еще три. Еще около двух десятков сюжетов осталось в набросках, планах и свидетельствах современников.Натуралистические описания жизни дореформенной России в «Записках охотника» перерастают в размышления о загадках русской души.


Секс в большом искусстве, или Как охмурить гения

Мужчины из мира искусства в мужья не годятся.Не геи — значит, алкоголики.Не алкоголики, — значит, самовлюбленные эгоисты!И Джейн Лейн, слава Богу, не настолько глупа, чтобы искать себе спутника жизни в богемных кругах!Так каково же ей терпеть ухаживания знаменитого скульптора Йена Рис-Фицсиммонса?Он, правда, не гей, не алкоголик и не эгоист.Он — хуже. Еще хуже.И этот мужчина уверен, что именно ему суждено сделать жизнь Джейн счастливой?!Смешно!


Ты — любовь

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Похищенные часы счастья

Два произведения английской писательницы Оливии Уэдсли посвящены неумирающей теме — любви мужчины и женщины, и написаны с характерным для «дамского романа» мастерством изображения переживаний героев и чрезвычайно увлекательной интригой.Прелестная героиня второго романа («Похищенные часы счастья») завоевывает сердца благодаря не столько своей красоте, сколько огромной душевной щедрости и глубине чувств. Покоренные восхитительной женственностью и в то же время силой духа своей возлюбленной, человек, не придававший серьёзного значения любовным переживанием, аристократ и государственный деятель, приходит к убеждению, что «есть нечто в жизни, что дороже славы, дороже честолюбия, дороже самой жизни — и это любовь!».Счастье достается героям романа нелегкой ценой, но тем сладостнее торжество любви.


Игра с огнем

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Твари, подобные Богу

Из предисловия автора на ее сайте: «Второй роман — продолжение первого , но далек от сказочного. Это, скорее, подобие «сердца горестных замет», названных мною «Твари, подобные Богу». Смысл прозрачен и вряд ли нуждается в пояснении, но я тем не менее скажу, что попыталась выразить. Глядя на людские деяния, особенно собственные, легко согласиться — и смириться — с тем, что человек — тварь. Но все-таки тварь — Божья, созданная по Его образу и подобию, скрывающая в себе Его начало, к поиску которого в себе нам и надлежит стремиться.


Веревки и цепи. Часть 1: Веревки

Захотелось острых ощущений) вот что получилось.