Следует ли христианину бежать от смертельной чумы?

Следует ли христианину бежать от смертельной чумы?

Небольшой трактат «Следует ли христианину бежать от смертельной чумы?» (1527) представляет собой размышления Мартина Лютера о том, следует ли христианину, согласно учению Евангелия, бежать во время смертельной опасности, спасаясь от свирепствовавшей тогда чумы. Эти размышления были написаны как ответ на письмо протестантского пастора из Бреслау Йоханна Хесса, в котором тот спрашивал совета главы Реформации по этому вопросу. Однако ответ Лютера на письмо пастору Хессу растянулся на восемь месяцев и со временем превратился в настоящую проповедь, которую Лютер прочел с церковной кафедры в Виттенберге 15 сентября 1527 года.

По замыслу составителей и издателей это сочинение должно способствовать лучшему пониманию как истории Реформации, так и душевного склада самого зачинателя этого величайшего движения церковной и мировой истории. Предназначено для студентов и преподавателей, а также для всех интересующихся историей и теологией протестантизма.

Жанр: Разная литература
Серии: -
Всего страниц: 11
ISBN: 978-5-6041974-8-6
Год издания: 2020
Формат: Полный

Следует ли христианину бежать от смертельной чумы? читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Предисловие переводчика

Размышление Мартина Лютера о том, следует ли бежать во время смертельной опасности, спасаясь от свирепствовавшей тогда чумы, было написано как ответ на письмо протестантского пастора из Бреслау Йоханна Хесса, в котором тот спрашивал совета главы Реформации по этому вопросу. Первоначально Лютер не очень торопился подробно и обстоятельно отвечать, видимо полагая, что этот вопрос вовсе не требует его личного вмешательства и не является настолько важным: эпидемия чумы в скорости прекратится, и со временем все это разрешится само собой. Однако последующие события были настолько неутешительны, что, рассмотрев опасность непосредственно уже в самом Виттенберге, когда быстро распространившаяся чума унесла жизни двоих его собственных малолетних детей, Лютер все-таки взялся за перо, и его письмо постепенно превратилось уже в небольшой трактат, состоящий из двух частей. I часть представляет собой первый ответ пастору Хессу в письме от 27 января 1527 года, и там у Лютера еще наблюдается более мягкий тон, призывающий к утешению; II часть сочинения — это уже второй ответ Хессу в проповеди от 15 сентября того же года, когда Лютер позволяет себе высказаться уже более резко и нравоучительно, обличая и призывая всех немцев, «которые придерживаются Евангелия», достойно и благоразумно защищать себя и своих близких от смертельной эпидемии. Интересно, что сторонники Лютера предлагали ему перебраться на время чумы куда-нибудь в более безопасное место, однако он не принял этого предложения. И этот свой отказ Лютер также христиански обосновал и изложил в этих посланиях, которые были разосланы по всем церковным приходам для проповедей как христианское увещевание и поучение главы Реформации «своим дорогим немцам» о том, как им следует себя вести в минуту смертельной опасности, чтобы оставаться достойными христианами. В дальнейшем, когда в Германию вновь приходила смертельная чума, это сочинение Лютера неоднократно переиздавалось отдельной брошюрой (в 1552, 1582, 1836 и 1914 гг.), и сегодня, если посмотреть на публикации в Интернете, немецкие лютеране по-прежнему ищут и находят очень нужные слова утешения и надежды, обращенные из глубины столетий в ответ на наши нынешние проблемы и вызовы.

Так получилось, что спустя пять столетий и нам, почитателям и последователям Реформации Лютера, выпало на долю схожее испытание. Разумеется, по сравнению с немцами минувших столетий мы сегодня обладаем более развитой медициной, а также средствами общественной и даже мировой информации, чтобы более научно и эффективно бороться против новой чумы XXI века. Тем не менее и нам, нынешним россиянам, особенно в нашем Санкт-Петербургском обществе Мартина Лютера, будет весьма полезно и поучительно обратиться за советом о нашей сегодняшней напасти к наследию великого Реформатора. Тогда, быть может узнав, что говорил и как размышлял Мартин Лютер по этому поводу, мы и сами начнем постепенно приходить в себя и выстраивать подлинное, духовное отношение к этой беде как среди своего окружения и своих близких, так и в нашем распадающемся обществе и коррумпированном государстве. Но так нам следует поступать не только по данному, но и по многим другим вопросам: ведь за 30 лет, пока Лютер возглавлял общенемецкое преобразовательное движение в Германии, помимо собственно церковных и теологических, возникло великое множество и других вопросов, совершенно новых и неслыханных до сих пор, также настоятельно требующих своего решения. Начиная с вопросов семейного уклада и быта, вплоть до вопросов общественного, правового и государственного устройства — все как-то сразу навалилось на плечи сторонников Реформации. И почти по всем этим вопросам Лютер проповедовал с церковной кафедры или писал свои сочинения, поражая своих современников необычайно глубоким и критически-трезвым умом честного немца, задушевно предлагая своим соотечественникам открытый и искренний взгляд на мир и на самих себя.

* * *

Непосредственным поводом к переводу данного сочинения Лютера на русский язык послужил вопрос, заданный в начале марта с.г. в письме лютеранского пастора из Новосибирска Юрия Куликова, не известен ли мне трактат Лютера 1527 года «Whether one may flee from a deadly plague» («Следует ли христианину бежать от смертельной чумы?») и нет ли уже готового его перевода на русский язык. Обнаружив это сочинение Лютера в свободном доступе в интернете, причем как на английском, так и на немецком («Ob man vor dem Sterben fliehen möge»), я немедленно приступил к работе. Так возник этот перевод, о полезности и своевременности которого мы теперь предоставляем право судить нашим благосклонным читателям.

Председатель Санкт-Петербургского общества Мартина Лютера,

д.ф.н. Иван Фокин

Санкт-Петербург,

28 марта 2020 года 

Мартин Лютер

Следует ли христианину бежать от смертельной чумы?

Преподобному доктору Йоханну Хессу, пастору в Бреслау, и его сослужителям Евангелия Иисуса Христа

Милости и мира от Бога, нашего Отца и нашего Господа Иисуса Христа. Ваше письмо, отправленное мне в Виттенберг, было получено некоторое время назад. Вы хотите знать, достойно ли христианина бежать от смертельной чумы? Я должен был ответить давно, однако всемогущий Бог какое-то время наказывал меня столь сильно, что я был не в состоянии много читать и писать. Кроме того, я подумал, что Бог, наш милостивый Отец, настолько богато наделил вас, бреславльцев, мудростью и истиной во Христе, что вы и сами вполне можете разрешить этот непростой вопрос и даже более серьезные вопросы в Его Духе и благодати вовсе без нашей помощи.


Еще от автора Мартин Лютер
Краткий катехизис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из переписки Мартина Лютера и Эразма Роттердамского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


95 тезисов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О рабстве воли

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Послание христианам в Ливонии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лекции по посланию к Галатам

Источник: © 1997, Фонд “Лютеранское наследие”, P.O. Box 46, Sterling Heights, MI 48311.


Рекомендуем почитать
Любовь пирата

Корабль уносил Беттину Верлен в чужую страну, к незнакомому человеку, женой которого она должна была стать. Но судьба рассудила иначе. Похищенная, соблазненная, очарованная, одурманенная красотой и мужеством человека, которого весь мир считает безжалостным пиратом, Беттина отдается любовному опьянению…


Дикарь и простушка

Юная наследница огромного состояния Сабрина, выросшая в сельской глуши, считалась в лондонском свете наивной простушкой, способной быть лишь тусклой тенью своей блистательной подруги Офелии. Однако цепь забавных происшествий привела Сабрину, а не Офелию к брачному алтарю с неистовым шотландским «дикарем» Дунканом Мактавишем и ввергла девушку в полный увлекательных приключений водоворот, где друзей невозможно отличить от врагов, юмор – от смертельной опасности, а истинную страсть – от слепого желания…


Точка взрыва. Россия, Кавказ и Ближний Восток

В Москве выходит в свет сборник статей сотрудников и авторов ИА REGNUM «Точка взрыва: Россия, Кавказ и Ближний Восток. Сентябрь 2012».В сборник вошли статьи, частично опубликованные в ИА REGNUM в августе и сентябре: Олег Иванников «Сирия: арабская рулетка», Станислав Тарасов «Ближний Восток перед лицом суннитско-шиитской войны», Станислав Тарасов «Бумеранг «арабской весны» — от Северной Африки до Закавказья», Станислав Тарасов «Аншлюс для двух Азербайджанов», Олег Иванников «Грузинские военные инициативы и безопасность Абхазии и Южной Осетии», Виген Акопян».


23000

«23000» – это заключительный роман ледяной трилогии, начатой романами «Лед» и «Путь Бро». Трилогии про Братство света, постоянно находящегося в поисках своих новых соратников.