Сёбогэндзо Дзуймонки

Сёбогэндзо Дзуймонки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Буддизм
Серии: -
Всего страниц: 51
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Сёбогэндзо Дзуймонки читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Введение

1. Дзэн-мастер Эйхэй Догэн и Коун Эдзё

Сёбогэндзо Дзуймонки содержит в себе лекции Дхармы Эйхэй Догэна Дзэндзи (1200–1253), принёсшего Сото-Дзэн из Китая в Японию. Эти лекции были записаны Коун Эдзё Дзэндзи, преемником Дхармы Догэна, и вероятно отредактированы его учениками после смерти Эдзё.

В этом введении я бы хотел коротко представить Эдзё Дзэндзи, поскольку он не так известен на западе, как Догэн.

Эдзё родился в семье аристократов Фудзивара в Кёто в 1198 году. В 1215, в возрасте 18 лет, его ординировал в монахи Тэндай-мастер Энно в Ёкава на горе Хиэй. Он изучил основы философии буддизма, Куся (Абхидхармакоша-бхаша), Дзёдзицу (Сатьясидхи-шастра), учения Тэндай и т. д. Однако Эдзё осознал, что учиться ради славы, прибыли или высокой позиции в буддийском духовенстве, бессмысленно. Пробудив ум Бодхи, он захотел оставить монастырь, как это сделало и множество других буддийских деятелей в то время.

Согласно Дэнкороку (Записям передачи света) Кэйдзан Дзёкин, который был ординирован Эдзё и позднее стал преемником Тэтцу Гикай, однажды Эдзё посетил свою мать. Она сказала: «Я разрешила тебе стать монахом не для того, чтобы ты занял высокую позицию или присоединился к высшему классу. Просто не практикуй и не учись ради славы и выгоды. Я только надеюсь, что ты будешь практиковать в бедности, будешь носить чёрные рясы, с бамбуковой шляпой за спиной, и передвигаться на своих собственных ногах [а не ездить на паланкине]».

Услышав это, Эдзё поменял свои рясы и никогда больше не вернулся на гору Хиэй. Он посетил Сёку(1177–1247), ученика Хонэн и основателя школы Нисияма буддизма Чистой Земли, чтобы изучать нэмбуцу. Позднее он практиковал Дзэн с Буcти Какуан (?-?), учеником Дайнити Нонин(?-?).

В то время Дзэн и Нэмбуцу были двумя главными движениями так называемого «нового буддизма». Одним из двух лидеров Дзэн был Мёан Эйсай(1151–1215). Эйсай дважды был в Китае, во второй раз оставаясь там на 5 лет, чтобы изучать Риндзай-Дзэн. Он получил передачу Дхармы от Коан Эсё(?-?) и привёз Дзэн в Японию. Другим лидером Дзэн был Дайнити Нонин. Он не ездил в Китай, а практиковал Дзэн в одиночку и достиг просветления. Поскольку люди злословили на него, так как он не получил передачи Дхармы, то он послал в Китай двух своих учеников с письмом, содержащим его понимание Дзэн. Ученики Нонин посетили Сэцуан Токко (1121–1203) и получили для него инка. Его школа называлась Ниппон-Дарумасю (Японская школа Дхармы). Какуан был преемником Нонин. Не только Эдзё, но и Экан, и его ученики Гикай, Гиин, Гиэн и другие, который позднее стали учениками Догэна Дзэндзи и создавали японскую сколу Сото, первоначально были учениками Какуан. Эдзё практиковал с Какуан в течение нескольких лет и получил от него инка.

В 1227 году Догэн Дзэндзи вернулся из Китая, практиковав там 5 лет, и остановился в Кэнниндзи, где он практиковал Дзэн с Мёдзэн (1184–1225), учеником Эйсай, 7 лет до того, как поехал в Китай. В том же году Догэн написал Фукандзадзэнги, чтобы сделать известной практику дзадзэн, которую он изучал у Тэндо Нёдзё.

Услышав о репутации Догэна Дзэндзи, Эдзё подумал: «До сих пор я практиковал и осуществил методы медитации школы Тэндай и основную практику буддизма чистой Земли, я практиковал Дзэн в Тономинэ [с Какуан] и достиг кэнсё. что ещё может он [Догэн] передать?».

В 1228 году Эдзё посетил Догэна Дзэндзи в Кэнниндзи, чтобы проверить, чему тот научился в Китае.

Согласно Дэнкороку в течение первых 2 или 3 дней всё, что говорил Догэн, находилось в соответствии с пониманием Эдзё. Так что Эдзё обрадовался, подумав, что он достиг того же, чему и учили в Китае, и его просветление было истинным. Но позднее, так как Догэн увидел, что Эдзё был серьёзным практикующим, способным понять настоящую Дхарму, он начал говорить иначе. Сперва Эдзё был удивлён и пытался спорить, но потом он осознал, что речи Догэна были гораздо глубже его собственного понимания. Он снова пробудил ум Бодхи и захотел практиковать с Догэном.

Догэн сказал: «Я получил передачу истинного Пути и пытаюсь распространить его в Японии. На некоторое время я остановлюсь в этом храме, но позднее найду своё собственное место для практики. Когда я найду его, то посети меня ещё раз. Ты не можешь практиковать, следуя мне здесь».

Это была первая встреча между Догэном и Эдзё. Догэну было 29 лет, а Эдзё 31.

В 1230 году Догэн Дзэндзи покинул Кэнниндзи и переехал в монастырь в Фукакуса. В этом году он написал Бэндова (Беседа о практике Пути от всего сердца);

«…Я вернулся домой на первом году Сётэй(1227). Распространение Дхармы и освобождение всех живых существ стало моим обетом. Мне казалось, как будто бы на мои плечи навалился тяжёлый груз.

Несмотря на это, я отложил свой обет проповедовать Дхарму, для того чтобы обождать условий, в которых она бы могла процветать. Теперь я буду жить один, блуждая от места к месту как облако или ряска, и следовать пути древних мудрецов.

Однако здесь могут быть искренние практикующие, которые не ищут для себя ни славы, ни прибыли, и для которых ум, ищущий Путь, имеет первостепенное значение. Но их всё ещё могут напрасно сбить с пути ложные учителя, и они могут опрометчиво спрятать правильное понимание и опьянеть от своей собственной путаницы, погружаясь в иллюзию на долгое время. Как им будет возможным взрастить истинное зерно праджны (окончательной мудрости) и обрести подходящую возможность достичь Пути? Так как теперь я живу как облако или ряска, то как они смогут найти гору или реку, где можно будет посетить меня? Поскольку я забочусь о людях, то собрал и записал то, что видел своими собственными глазами о стиле практики в Дзэн-монастырях Китая Сун, и то, что я получил и сохранил как глубокое учение моего мастера. Я оставляю это для преданных практикующих пути безмятежности, чтобы они узнали об истинной Дхарме Будд».


Рекомендуем почитать
Кошмар в парке

В Бешеный город – столицу самого настоящего Игрушечного королевства – приехал самый настоящий сыщик – баран Туф, Но жители города в недоумении: ведь вязаная овца Беша, Высокий Заяц и мальчик Тёма уже раскрыли одно таинственное дело – о похищении принцессы. Зачем же приехал знаменитый Туф?!


Все тайны кота да Винчи

В Звериный город, прямо с Луны, упал СУПЕРсыщик, СУПЕРдетектив – гениальный (и очень-очень добрый) кот да Винчи!!!Напрасно вредный мыщище Зыза строит коварные планы и запутывает следы! Отважный кот да Винчи вместе со своими друзьями – мышатами Пиком, Бубушей и Чучей, совой Угухой и курицей-репортером Кудахой – раскроют самые запутанные и таинственные преступления!!!Весёлые детективные приключения – продолжаются!В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Тайные общества.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прегрешение

Повесть опубликована в журнале "Иностранная литература" № 1, 1989Из рубрики "Авторы этого номера"...Повесть «Прегрешение» вышла в ГДР в 1986 г. («Verfehlung». Halle-Leipzig, Mitteldeutscher Verlag, 1986).


Речения с Лазурного утеса

«Речения с Лазурного утеса» («Би янь лу») представляют собой одно из самых блестящих собраний чаньских парадоксальных диалогов (кит. гунань, яп. коан), с разнообразными комментариями и стихами-гатхами, составленные в XII в. в виде текста из десяти частей (цзюаней). Полное название этого произведения — «Записи речений с лазурного утеса чаньского наставника Фого Юаньу» («Фого юаньу чаньши биянь лу»).


Термины Пали

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нероджённый Ум

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Краткий анализ различных подходов к реальности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О различении сознания и изначального осознавания. О сущности Татхагаты

В книге представлены два трактата Третьего Кармапы с подробными комментариями на них Джамгена Конгтрула, которые лежат в основе философского направления Жентонг традиций Кагью и Риме.В первой работе подробно обсуждаются представления Жентонга о сознании и его различных аспектах (сознание-основа, немедленный ум, загрязненный ум, ментальное сознание и т.д.), а также говорится о сущностном различении сознания и изначального осознавания, о путях трансформации первого во второе. Трактат «О сущности Татхагаты» посвящен базовому вопросу Махаяны – природе Будды, изначально присутствующей во всех существах и являющейся основой пути реализации.


Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необы­чайных

Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».