Русско-английский разговорник

Русско-английский разговорник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Языкознание
Серии: -
Всего страниц: 11
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Русско-английский разговорник читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Русско-английский разговорник

Повседневные фразы

Общие

Спасибо. - Thank you / Thanks.

Большое спасибо. - Thank you very much.

Пожалуйста (в ответ на "спасибо"). - You're welcome.

Да. - Yes.

Нет. - No.

Пожалуйста (просьба). - Please.

Вот, пожалуйста (что-то даешь). - Here you are.

Понимаю. - I see.

Хорошо. - All right / OK.

Ничего. - That's all right.

Не бери в голову! - Never mind!

Как далеко от города? - How far is it to the town?

Сколько? - How many (much)?

Example:

Сколько здесь книг? — How many books are here?

Сколько это стоит? — How much does it cost?

Как долго? - How long?

Сюда, пожалуйста. - This way, please.

Кого спросить? - Whom should I ask?

Не понимаю. - I don't understand.

Извините, я не расслышал. - I'm sorry, I didn't catch you.

После вас. - After you.

Здесь сильное движение. - There's a lot of traffic here.

Я заблудился. - I'm lost.

Вы говорите по-английски? - Do you speak English?

Приветствия

Доброе утро! - Good morning!

Добрый день! - Good afternoon!

Добрый вечер! - Good evening!

Спокойной ночи. - Good night.

Привет! - Hallo! / Hi!

Здравствуйте. - How do you do?

Давайте встретимся в (фойе). - I'd like to meet you in the (lobby).

Приятно познакомиться. - It's nice to meet you.

Рад Вас снова видеть. - I'm glad to see you again.

Я женат (замужем). - I am married.

Я холост (не замужем). - I am single.

Как Ваши дела? - How are you?

Как успехи? - How are you getting along?

Какие новости? - What's news?

Давненько вас не видел. - Long time to see.

Можно узнать, как Вас зовут? - May I have your name?

Вот моя визитная карточка. - This is my business card.

Позвольте представить Вас моему мужу (моей жене). - May I introduce you to my husband (wife)? / Let me introduce you to...

Передавайте наилучшие пожелания от меня Вашей матери. - Please give my kind regards to your mother.

Передавай привет Николаю. - Say hallo to Nick for me.

Спасибо, с удовольствием. - I would like to do that, thank you. / With great pleasure, thank you.

С удовольствием. - I am pleased to do so.

До свидания. - Goodbye.

До встречи. - See you later.

До скорой встречи. - See you soon.

Счастливо. - Take care of yourself.

Не пропадайте. - Let's keep in touch.

С нетерпением жду нашей следующей встречи. - I'm looking forward to seeing you again.

Приглашения

Вы завтра свободны? - Will you be free tomorrow?

Хотите пойти со мной? - Would you like to come with me?

Позвольте мне быть Вашим гидом. - Let me be your guide.

Пойдете со мной за покупками? - Won't you go sopping with me?

Пойдемте купаться. - Let's go swimming.

Не хотите чего-нибудь поесть? - Would you care for something to eat?

Звучит неплохо. - That sounds good.

Позвольте предложить вам что-нибудь выпить. - May I offer you a drink?

Хотите чего-нибудь выпить? - How about a drink?

Ваше здоровье! - Cheers!

Не пора ли попить кофейку? - Let's take a coffee break.

Еще чашечку кофе, пожалуйста. - I'd like another cup of coffee.

Чувствуйте себя как дома. - Make yourself at home.

Давайте платить пополам. - Let's go fifty-fifty on the bill.

Он платит счет. - He'll pay the bill.

Комплименты

Мне нравится Ваша новая прическа. - Your new hairdo is not bad.

У Вас великолепный вкус в одежде. - You have wonderful taste in clothes.

Какая ты очаровательная девушка! - What a charming girl you are!

Спасибо за комплимент. - Thank you for your compliment.

Спасибо за прекрасный день. - Thank you for a nice day.

Спасибо, что встретили меня (зашли за мной). - Thank you for picking me up.

Очень любезно с Вашей стороны. - That's very kind of you.

Вы очень добры. - You're very generous.

Я очень Вам благодарен. - I'm really grateful to you.

Спасибо и извините за беспокойство. - Thank you for your trouble.

Весьма признателен. - Much obliged.

Я очень Вам обязан. - I'm very much obliged to you.

Извинения

Извините (если привлекаешь внимание, прерываешь). - Excuse me.

Извините (если извиняешься). - Sorry.

Извините, я на секунду. - Excuse me a moment.

Подождите минуту, пожалуйста. - Just a minute please.

Это моя вина. - That's my fault.

Я был неосторожен. - It was careless of me.

Я не хотел Вас обидеть. - I didn't mean that.

В следующий раз постараюсь. - Next time I'll get it right.

Извините за опоздание. - Forgive me for being late.

Извините, что заставил Вас ждать. - I'm sorry to have kept you waiting.

Я не помешаю? - Am I disturbing you?

Можно Вас побеспокоить на секунду? - May I bother you a moment?

Нет, ничего. - Never mind.

Ничего, пожалуйста. - Oh it's nothing.

Ничего. - Forget it.

Просьбы

Простите. - I beg your pardon.

Повторите, пожалуйста. - Say it once more please.

Пожалуйста, говорите немного медленнее. - Please speak more slowly.

Напишите это здесь, пожалуйста. - Please write it here.

Пожалуйста, поторопитесь. - Please hurry up.

Пойдемте со мной! - Come with me!

Пожалуйста, вызовите врача. - Please call a doctor.

Не одолжите...? - Can you lend me...?

Сделайте одолжение. - Will you do me a favor?

Можно взглянуть? - May I take a look at it?

Можно одолжить Вашу ручку? - Can I borrow your pen?

Помогите донести, пожалуйста. - Would you please help me carry this?

Пожалуйста, помогите мне с этими пакетами. - Could you give me a hand with these parcels?


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неудачное похождение одного духа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасное приключение

Юная бедная и одинокая Лорейн Лондон слишком рано испытала разочарование в любви – ибо легкомысленный повеса, которому она подарила свое сердце, всего лишь использовал ее как минутную игрушку и вскоре покинул. Ожесточившаяся девушка поклялась, что отнынене станет доверять ни одному мужчине, а уж циничный контрабандист Рэйл Камерон показался Лорейн прямо-таки образцом «заклятого врага». Однако именно Рэйл стал для несчастной красавицы сначала единственным другом, а затем и нежным возлюбленным, вернувшим вее жизнь надежду на новое счастье – надежду пока еще робкую, но крепнущую с каждой минутой.


Лето коронации

…Все изменилось в жизни маленького лондонского квартала, и для его обитателей настали новые времена. Времена счастья? Возможно…Но – каким оно будет, это счастье, для женщины, порвавшей со своей семьей ради возлюбленного? Или для молодой красавицы, рискнувшей страстно полюбить парня, бывшего не в ладах с законом? Какой она станет, эта новая жизнь, полная страстей, разочарований, смеха, слез – и новых надежд?


История прозы в описаниях Земли

«Надо уезжать – но куда? Надо оставаться – но где найти место?» Мировые катаклизмы последних лет сформировали у многих из нас чувство реальной и трансцендентальной бездомности и заставили переосмыслить наше отношение к пространству и географии. Книга Станислава Снытко «История прозы в описаниях Земли» – художественное исследование новых временных и пространственных условий, хроника изоляции и одновременно попытка приоткрыть дверь в замкнутое сознание. Пристанищем одиночки, утратившего чувство дома, здесь становятся литература и история: он странствует через кроличьи норы в самой их ткани и примеряет на себя самый разный опыт.


Единый государственный экзамен. Сочинение-рецензия

В сборнике представлены теоретические сведения о семантической структуре слова, о структуре текста, о типах речи, подобраны упражнения для анализа текста, также образцы рецензий на фрагменты рассказов из КИМов ЕГЭ.


Толкин и Великая война. На пороге Средиземья

Книга Дж. Гарта «Толкин и Великая война» вдохновлена давней любовью автора к произведениям Дж. Р. Р. Толкина в сочетании с интересом к Первой мировой войне. Показывая становление Толкина как писателя и мифотворца, Гарт воспроизводит события исторической битвы на Сомме: кровопролитные сражения и жестокую повседневность войны, жертвой которой стало поколение Толкина и его ближайшие друзья – вдохновенные талантливые интеллектуалы, мечтавшие изменить мир. Автор использовал материалы из неизданных личных архивов, а также послужной список Толкина и другие уникальные документы военного времени.


Слова потерянные и найденные

В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.


Английский для русских. Курс английской разговорной речи

Предлагаемое издание – учебник нового, современного типа, базирующийся на последних разработках методики обучения языкам, максимально отвечающий потребностям современного общества.Его основная цель – научить свободно и правильно говорить на английском языке, понимать разговорную речь и ее нюансы.Отличительными чертами учебника являются:· коммуникативная методика подачи и закрепления материала;· перевод на английский язык лексики и диалогов учебника носителем языка;· грамматические комментарии, написанные на основе сопоставительного изучения языков и имеющие также коммуникативную направленность.Учебник предназначен для студентов, преподавателей, а также для всех, кто хочет научиться свободно общаться на английском языке.


Хороший редактор

Доклад С.Логинова был прочитан на заседании Семинара 13 декабря 1999 года, посвященном теме «Институт редакторов в современном литературном процессе»).От автора: статья написана на основе фактов, все приведённые имена и фамилии подлинные. Случайных оскорблений здесь нет.