Репереживание

Репереживание

Государственный чиновник, занимающийся обследованием воронок территорий, пострадавших от ядерного оружия, страдает боязнью высоты и галлюцинациями, связанными с этой фобией, решается посетить психотерапевта для того, чтобы избавиться или выяснить причину происходящего с ним, которая оказывается крайне необычной.

Жанр: Научная фантастика
Серия: Дик, Филип. Повести и рассказы
Всего страниц: 14
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Репереживание читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Recall MechanismРепереживание
The analyst said:Психоаналитик представился:
"I'm Humphrys, the man you came to see."- Хэмфрис, к вашим услугам. Вы назначили со мной встречу.
There were fear and hostility on the patient's face, so Humphrys said:Судя по выражению лица пациента, тот предстоящей встрече отнюдь не радовался. Поэтому Хэмфрис добавил:
"I could tell a joke about analysts. Would that make you feel better?- Хотите, анекдот про психоаналитиков расскажу?
Or I could remind you that the National Health Trust is paying my fee; it's not going to cost you a cent.Или напомню, что мои услуги оплачивает Национальная трастовая ассоциация медицины и здоровья, а вам консультация не будет стоить ни цента.
Or I could cite the case of Psychoanalyst Y, who committed suicide last year because of overburdening anxiety resulting from a fraudulently filled out income tax."Еще могу рассказать, что некий психоаналитик в прошлом году совершил самоубийство на почве излишней тревожности, возникшей из-за неправильно заполненной налоговой декларации и прочего мухлежа.
Grudgingly, the patient smiled.Пациент с трудом изобразил улыбку.
"I heard about that.- Я слышал об этом деле.
So psychologists are fallible."Выходит, даже психологи могут ошибаться.
He got to his feet and held out his hand.Потом встал и протянул руку:
"My name is Paul Sharp.- Меня зовут Пол Шарп.
My secretary made the arrangements with you.О встрече договаривалась моя секретарша.
I have a little problem, nothing important, but I'd like to clear it up."У меня тут проблемка возникла - так, ничего серьезного, но я хотел бы с ней разобраться.
The expression on his face showed that it was no small problem, and that, if he didn't clear it up, it would probably destroy him.А вот на лице у него совершенно ясно читалось, что проблемка на самом деле совсем не маленькая, и, если с ней не разобраться, кончится все очень и очень плохо.
"Come inside," Humphrys said genially, opening the door to his office, "so we can both sit down."- Так заходите, - радушно пригласил его внутрь Хэмфрис и приглашающе распахнул дверь в кабинет. - Давайте присядем.
Sinking down in a soft easy chair, Sharp stretched his legs out in front of him.Шарп обрадованно плюхнулся в удобное мягкое кресло и с облегчением вытянул ноги.
"No couch," he observed.- А что ж кушетки нет? - полюбопытствовал он.
"The couch vanished back around 1980," Humphrys said.- О, кушеток уже с восьмидесятых годов нет, -отозвался Хэмфрис.
"Post-war analysts feel enough confidence to face their patients on an equal level."- После войны аналитики взяли за правило встречаться с пациентом лицом к лицу - сейчас в нашей среде нет места неуверенности.
He offered a pack of cigarettes to Sharp and then lit up himself.И он предложил Шарпу сигарету и закурил сам.
"Your secretary gave me no details; she just said you wanted a conference."- Ваша секретарь не вдавалась в детали, просто сказала, что вам нужна консультация.
Sharp said:Шарп глубоко вздохнул:
"I can talk frankly?"- Я могу быть с вами откровенен?
"I'm bonded," Humphrys said, with pride.- Я связан клятвой, - гордо ответил Хэмфрис.
"If any of the material you tell me gets into the hands of security organizations, I forfeit approximately ten thousand dollars in Westbloc silver-hard cash, not paper stuff."- Если полученная от вас информация просочится к безопасникам - хоть какой-то их структуре! - я выплачу штраф размером около десяти тысяч долларов серебром по курсу Западного блока. Заметьте - в звонкой монете выплачу, не бумажками какими!
"That's good enough for me," Sharp said, and began.- Отлично, я вам верю, - кивнул Шарп и приступил к рассказу.
"I'm an economist, working for the Department of Agriculture-the Division of War Destruction Salvage.- Я экономист, работаю в Департаменте сельского хозяйства, в отделе реабилитации территорий.
I poke around H-bomb craters seeing what's worth rebuilding."Вот я и наведываюсь то к одной воронке от водородной бомбы, то к другой и смотрю, нельзя ли чего отстроить или по-новой использовать.
He corrected himself.Тут он примолк и поправился:
"Actually, I analyze reports on H-bomb craters and make recommendations.- Точнее, я аналитик. Я анализирую данные отчетов о состоянии воронок и выдаю рекомендации.
It was my recommendation to reclaim the farm lands around Sacramento and the industrial ring here at Los Angeles."Кстати, это я рекомендовал вернуться к культивации земли вокруг Сакраменто и восстановить Лос-Анджелесскую промышленную зону.
In spite of himself, Humphrys was impressed.Хэмфрис не показал виду, но сказанное весьма впечатляло.
Here was a man in the policy-planning level of the Government.Ничего себе! Перед ним сидел человек из правительства, человек, принимающий решения на самом высоком уровне!
It gave him an odd feeling to realize that Sharp, like any other anxiety-ridden citizen, had come to the Psych Front for therapy.И надо же, Шарпа, оказывается, тоже мучает тревожность прямо как самого обычного гражданина. Даже чиновникам такого уровня приходится прибегать к помощи специалистов Психиатрического фронта.

Еще от автора Филип Киндред Дик
Убик

Роман знаменитого американского писателя Филипа К. Дика «Убик» — одно из наиболее странных и необычных произведений в современной фантастике. Мир «Убика» — это мир будущего, в котором существуют могущественные корпорации телепатов и антителепатов, ведущиемежду собой постоянную войну. Но это и мир прошлого, в котором время идет вспять, съедая людей и созданные ими вещи еще до того, как они появились на свет. Наконец, это мир по ту сторону жизни, мир мораториумов, в стеклянных гробах которых веками лежат замороженные люди; в глубинах их сознания еще теплится разум — они мыслят, чувствуют, страдают, общаются между собой и внешним миром и — пытаются выжить, выжить любой ценой.


Вспомнить все

Что скрывается в глубинах памяти обычного человека, неприметного чиновника, рядового обывателя? Ради собственного блага не вздумайте узнавать это и перешагивать порог фирмы «Вспом. Инкорпорейтед»!


Самозванец

Спенс Олхэм является одним из руководителей проекта «Вестингауз», целью которого является разработка мощного наступательного оружия против инопланетян-захватчиков с Альфа Центавра.Каково же было удивление Спенса, когда его арестовали и обвинили в том, что он вражеский робот, в чреве которого заложена термоядерная бомба, которая должна уничтожить проект «Вестингауз».Но Спенс думает иначе и теперь он пытается доказать, что он на самом деле не шпион, а самый натуральный Спенс Олхэм и есть!fantlab.ru © tevas.


На Земле слишком скучно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Помутнение

В недалёком будущем эксперименты с наркотиками становятся обыденным делом. Роберт Арктор крепко подсаживается на препарат «С» — «выжигатель мозгов», довольно опасная штука, которая стала слишком популярной. Правительство это понимает и принимает меры. За Бобом ведётся наблюдение агентом Фредом. Или это его паранойя, вызванная употреблением препарата? Всё чаще вокруг происходит необъяснимое, реальность стирается и замещается наркотическими видениями… Или же наркотик вызывает реальность, а не видения?.. Боб всё глубже погружается в безумие, пытаясь выяснить кто же он такой…


Человек в высоком замке

«Человек в высоком замке» — книга, что принесла Филипу Дику премию «Хьюго» 1963 г. Много это или мало? Пожалуй, в случае Дика — МАЛО. Потому что невозможно ни описать, ни объяснить мир этого романа. Мир, смешавший в себе законы «альтернативной истории» иклассической антиутопии, традиции постмодернистской прозы — и классической «сайенс-фикшн». Этот мир захватывает читателя — и ведет его через ад. Через ад, чьему темному обаянию противостоять НЕВОЗМОЖНО...


Рекомендуем почитать
Орниф, или Сквозной ветерок

Трагикомический рассказ о поэте, который пытался прожить свою жизнь легко, не обременяя себя и окружающих сильными страстями…


Оркестр

В основе спектакля лежит интеллектуальная пьеса Жана Ануя, которая, впрочем, служит лишь предлогом для данного сценического повествования — спектакль выходит далеко за рамки написанного. Действие разворачивается в послевоенной Франции, на некоем заштатном курорте, постояльцев которого призван развлекать небольшой оркестр.Каждый из оркестрантов рассказывает трагические эпизоды своей жизни, заново проживая их перед зрителями. Но это не просто история одного оркестра, это история всего человечества, причем преподнесенная нам под увеличительным стеклом, во всей своей правде и неприглядности.


Солнце встает из-за Лувра

Свой первый детективный роман «Вокзальная улица, 120» Лео Мале опубликовал в 1942 году. Критики того времени назвали эту публикацию «оглушительным вторжением, внесшим новую тональность в этот жанр литературы. В 1948 году Лео Мале стал первым лауреатом Большой премии детективной литературы, а в 1958 году Большая премия черного юмора увенчала его серию романов «Новые тайны Парижа». Центральным персонажем произведений Лео Мале является Нестор Бюрма – детектив-таран, который заявляет о себе, что он – «человек, нокаутирующий любую тайну».


Нестор Бюрма в родном городе

Главный герой романов, вошедших в этот сборник, частный детектив Нестор Бюрма, ни в чем не уступающий знаменитому комиссару Мегрэ. Сыщик Бюрма стал известен в нашей стране совсем недавно – благодаря популярным французским фильмам, представленным телеканалом «Франс Интернасьональ». Его создатель, французский романист Лео Мале, высоко ценится в Европе всеми любителями детективного жанра, на русский же язык романы этого писателя переводятся впервые. Произведения Лео Мале это первый французский «черный роман» XX века («неополар»), развивающий традиции английского готического романа прошлых веков, с его страшными тайнами, ужасами и чудовищными преступлениями.


В поисках Келли Дэйл

Рассказ отчасти автобиографический. Он повествует о маленькой девочке, которая взрослеет у автора на глазах. Автор (впрочем, как и сам Дэн Симмонс) был учителем в школе и старался разнообразить окружающий мир в глазах детей. Дети на его занятиях закрывали глаза и погружались в таинственный мир. Но он не мог подозревать, к чему это в итоге приведет. Прошло много лет. Он больше не был учителем. Его жизнь постепенно теряет смысл, и к нему на помощь приходит его ученица Келли Дэл. Закрой глаза... Что ты видишь?


Коварная Каллисто

Научно-фантастический рассказ знаменитого американского фантаста и пропагандиста науки, напечатанный в детском популярном научно-техническом журнале «Юный техник» в далёком уже 1978 году.


Прямое назначение

Делать ли то, для чего ты создан?


Квест

Итак, глубока ли кроличья нора?


Переселение Эплтона

В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».


Сиамбак

Приключения Вилбура Мэрфи, разъездного корреспондента космического шоу, на планете Циргеймс-Три.


Команда корректировки

Philip K. Dick Adjustment Team, 1953, Story in «TTW», originally in «Orbit Science Fiction» Sept-Oct 1954 Something went wrong… and Ed Fletcher got mixed up in the biggest thing in his life.Филип К. Дик «Команда корректировки» Пер. с англ. —Что-то пошло не так… и Эд Флетчер оказался в центре величайшего события в своей жизни.


Бесконечные

Philip K. Dick The Infinites ’53 Planet Stones, May 1953.Филип К. Дик «Бесконечные» // Бегущий по лезвию бритвы: Фантастические романы, рассказ/Пер. с англ. — М: Топикал, 1992 г. — 640 е., илл. — (Клуб «Золотое перо»: Любителям фантаст.; Вып. 7).


Вкус Уаба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полный расчет

Контракт, заключенный Дженнингсом с “Ретрик Констракшн”, включал в себя несколько очень любопытных пунктов, с последствиями которых ему теперь пришлось столкнуться. Полностью стертые воспоминания, относящиеся к двум годам службы, и “замена предусмотренного контрактом денежного вознаграждения на какие-либо предметы и материалы, лично отобранные второй стороной” (т.е. работником). Но что же могло заставить человека, находящегося в здравом уме, отказаться от солидного денежного вознаграждения и заменить его кодовым ключом от непонятно какой двери, обрывком билета, депозитной квитанцией за какой-то “пакет”, куском проволоки, половинкой покерной фишки, полоской зеленой материи и автобусным жетоном? И каково же оказывается удивление Дженнингса, когда один за другим перечисленные предметы становятся для него жизненно важными и ведут к желаемой цели — получить от компании Ретрика полный расчет.©  fantlab.ru.