Путешествия и приключения Нехуденького Киска

Путешествия и приключения Нехуденького Киска

Жил да был Киск, и был он ну не то чтобы толстеньким, а таким… в общем, сам себя он называл «нехуденьким». Почему Киск? По никому не известным причинам он недолюбливал котов и кошек, хотя и признавал их своими родственниками. Киск утверждал, что он представитель совершенно отдельного вида существ – кисков. Знакомые и друзья не спорили и, чтобы сделать приятное, прозвали его Нехуденьким Киском.

Жил Киск на краю города в уютном домике. Недалеко от его дома начинался лес, а утренние пробежки и прогулки после рабочего дня были для Киска и зарядкой, и отдыхом. Работал Киск дегустатором-консультантом на молочно-кондитерской фабрике. Он знал 578 рецептов блюд из молока и молочных продуктов. На фабрике Киска очень ценили и постоянно с ним советовались. Характер у Киска был добрый, но импульсивный. Он всё время пытался кому-то помочь, отчего то и дело попадал в самые невероятные ситуации. На досуге, в кругу друзей Киск с удовольствием рассказывал о своих приключениях, но, поскольку многие события происходили в местах далёких, и даже очень далёких, проверить, правду ли рассказывает Киск, порой было совершенно невозможно. Однако друзья Киска, зная его правдивый характер, верили ему, – ведь они и сами были участниками большинства этих историй.

Жанры: Современная проза, Сказка
Серии: -
Всего страниц: 37
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Путешествия и приключения Нехуденького Киска читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Художник иллюстратор – Надежда Губарева

История первая. Белый пони

Робкий пони с золотым пятнышком

Однажды в среду, сразу после ужина, в дом Киска кто-то постучал. Киск, недовольный тем, что его побеспокоили, выглянул за дверь – и с удивлением обнаружил, что постучавший сбежал. «Странно, – подумал Киск. – Наверное, это такая шутка: как только я закрою дверь и отойду, этот кто-то постучит снова».

Решив поймать шутника, Киск не пошёл в дом. Он громко хлопнул дверью, а сам быстро спустился с крыльца и спрятался за кустом сирени.

Через несколько минут послышались тихие шаги – к двери кто-то крался. Раздался тихий стук, и постучавший сразу же опрометью бросился наутёк. Но не тут-то было! Киск выскочил из-за куста, полный решимости схватить проказника. Тот попытался улизнуть, но Киск уже держал его, – как оказалось, за хвост.

– А ну-ка, посмотрим, кто это такой весёлый подшучивает надо мной! – закричал Киск. И понял, что держит за хвост белого пони. Тот был страшно напуган и дрожал. Киску стало стыдно оттого, что он напугал пони, и он примирительно проворчал:

– Если стучишь в дом, то почему убегаешь?

Но пони не отвечал, а только печально хлопал длинными ресницами.

Из соседних домов уже начали выглядывать любопытные, и Киск жестом пригласил пони в дом. Обычно сам Киск вечером ел только молочное – вот и сегодня у него был припасён творог с изюмом, – но для пони это угощение не годилось. Киск попросил пони подождать, а сам отправился на кухню и приготовил салат по собственному рецепту. Этот рецепт он держал в секрете и никому его не открывал.

Пока пони ел салат, Киск рассмотрел его лучше. На лбу у пони красовалось пятнышко золотистого цвета, а на шее – красивая витая цепочка с брелоком, украшенным драгоценным камнем в виде короны. Похоже, дело принимало нешуточный оборот. Теперь Киск не сомневался, что перед ним не простой пони – но решил не торопить события и дождаться, пока гость утолит голод.

Пони поел, успокоился и, вздохнув, принялся за рассказ.

Он был любимым пони короля крошечной страны на краю Африки и больше всего на свете любил слушать игру на флейте. Однажды Королевский пони услышал прекрасные звуки флейты, раздававшиеся из леса. Он не мог устоять и пошёл посмотреть, кто это играет, – и тут его похитили.

Сначала Королевский пони думал, что попал в руки местных разбойников; время от времени они заводились в королевстве. Но его всё везли и везли – сначала на машине, потом на большом корабле, потом на поезде… В конце концов Королевский пони очутился в далёкой чужой стране, в цирке, где его стали заставлять бегать по кругу и делать множество других дурацких трюков.

Время шло, и пони совсем отчаялся. Другие звери в цирке недолюбливали его, считая трусом. Естественно, львам, тиграм и медведям казалось, что все вокруг должны быть сильными и храбрыми. Пони же оставалось только вздыхать в одиночестве и держаться подальше от остальных.

Однажды он случайно услышал разговор хозяина цирка с незнакомцем. Благодаря этому подслушанному разговору Королевский пони узнал причину своего похищения.



Оказывается, когда дела в цирке пошли плохо, хозяин услыхал от каких-то бродяг про приносящего удачу пони с золотым пятнышком на лбу. Наняв разбойников, похитивших Королевского пони, владелец цирка рассчитывал поправить свои дела.

Действительно, с появлением Пони дела в цирке пошли в гору, народ валом повалил на представления. Однако до хозяина цирка дошли слухи, что король ищет своего пони, и он, боясь справедливого наказания, решил продать его.

Незнакомец сказал хозяину цирка, что никакой король не найдёт его дом – так далеко он живет. Незнакомец был торговцем, и Пони стал бы возить его тележку с товарами. Таким образом незнакомец хотел разбогатеть.

Положение было ужасным – нужно было немедленно что-то делать, но что? Совсем растерявшись, Пони выскочил на лужайку перед цирком, чтобы поесть свежей травы и успокоиться. Там, прямо посреди поляны, лежал кот.

Кот был местный, вальяжный и не думал уступать поляну пони. Но увидел на глазах того слёзы, и ему стало стыдно за своё поведение. Он извинился и собрался было уйти, однако из вежливости решил сначала поговорить. Пони, ни с кем в цирке не друживший, с удовольствием вступил в беседу и рассказал коту свою историю. Кот страшно взволновался и тут же предложил Королевскому пони бежать. Но куда? Где спрятаться и как добраться до Африки? Подумав, кот сказал: «Кто-то мне говорил, что в соседнем городе живет один кот, который, правда, себя котом не считает; тем не менее, он отважный путешественник и, вероятно, сможет тебе помочь».

Не говоря больше ни слова, кот прыгнул Пони на спину и скомандовал: «Беги вот по той дороге между двух развесистых тополей».

Собравшись с духом, Пони побежал изо всех сил, и скоро они добрались до городской окраины. Кот показал дорогу, ведущую в соседний город, и рассказал, как найти своего друга-кота, который, в свою очередь, должен был помочь отыскать Киска.

Дорога в соседний город и поиски заняли два дня. Всё это время Пони старательно прятался, – он очень боялся, что его найдут и вернут обратно в цирк. Первый же встреченный им в соседнем городе кот, сидевший на заборе и нежившийся на утреннем солнце, с готовностью помог разыскать своего собрата, а тот уже показал Пони дом Киска. Но, подойдя к двери, Пони испугался: а вдруг тот, кого он искал, не захочет ему помочь? Вдруг он прогонит его? Поэтому-то он и убежал сразу после того, как постучал в дверь.


Рекомендуем почитать
Кораблекрушения Тихого океана

Кораблекрушения эпохи русского парусного флота на Тихом океане до сегодняшнего дня малоизвестны не только в силу отдаленности мест, где происходили те давние трагедии, но и в силу того, что большинство документов тех событий навсегда затерялось во времени и пространстве. А потому сегодня мы заново открываем драматические и трагические событий, происходившие на восточных берегах Российской империи сто пятьдесят и двести лет назад. Приключение среди американских индейцев команды судна «Святой Николай» и подробности последнего плавания легендарного шлюпа «Нева», трагедия фрегата «Диана» в японских водах и тайна гибели команды тендера «Камчадал», «Кораблекрушения Тихого океана.


Смерть у пирса

«Об той давней трагедии в Полярном я знаю с детства. О ней вполголоса говорил на кухне отец с друзьями, о ней рассказывали одноклассники, переехавшие к нам в Гремиху из Полярного. Уже в конце 80-х годов начали появляться и первые газетные публикации.»Трагедии подводных лодок Б-37, С-350. Как виделась катастрофа с других кораблей и с берега? В чем правда показаний командира Б-37? Как велись спасательные работы? Дела медицинские и судебные. Трагические параллели, судьбы кораблей и людей.«Почему бы даже сейчас, спустя пятьдесят лет, не вспомнить погибших на Б-37 и С-350 ребят и не воздать им должное? Пусть эта документальная повесть позволит нам еще раз вспомнить о них.


Дом Утраченных Грез

Впервые па русском – один из знаковых романов мастера британскою магического реализма, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Зубная фея» и «Курение мака», «Скоро будет буря» и «Правда жизни».Майк и Ким Хэнсон пожертвовали всем в своей жизни, чтобы осуществить давнюю мечту – поселиться на заброшенной вилле на крохотном греческом островке. Но почему все, о чем они только ни подумают, сразу воплощается – змеи, скорпионы и тропические бури? Кто наблюдает за ними от руин монастыря, сохраняя абсолютную неподвижность? И не сам ли древний святой бродит в железных башмаках по горным тропинкам, безжалостно насаждая справедливость?


М.С.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Post Scriptum

Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.


А. К. Толстой

Об Алексее Константиновиче Толстом написано немало. И если современные ему критики были довольно скупы, то позже историки писали о нем много и интересно. В этот фонд небольшая книга Натальи Колосовой вносит свой вклад. Книгу можно назвать научно-популярной не только потому, что она популярно излагает уже добытые готовые научные истины, но и потому, что сама такие истины открывает, рассматривает мировоззренческие основы, на которых вырастает творчество писателя. И еще одно: книга вводит в широкий научный оборот новые сведения.


Тайны Храма Христа

Книга посвящена одному из самых значительных творений России - Храму Христа Спасителя в Москве. Автор романа раскрывает любопытные тайны, связанные с Храмом, рассказывает о тайниках и лабиринтах Чертолья и Боровицкого холма. Воссоздавая картины трагической судьбы замечательного памятника, автор призывает к восстановлению и сохранению национальной святыни русского народа.


Кисмет

«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…


Топос и хронос бессознательного: новые открытия

Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.