Путешествия и приключения Нехуденького Киска - [4]
Утром, когда взошло солнце, Киск приготовил завтрак, покормил Пони, а после взялся за секстант, чтобы определить, далеко ли до Африки. Получалось, что лететь им ещё немало – может быть, даже день или два.
Прошли ещё один день и одна ночь. Утром, когда они ещё летели над морем, Пони напряжённо вглядывался в горизонт, пытаясь увидеть берег Африки. Устав, он задремал. Киск тоже уснул, опустившись на дно гондолы. Внезапно налетел порыв ветра, и гондолу качнуло. Встрепенувшись, Киск вскочил и выглянул наружу. Под ними была земля. Они неспешно летели среди облаков, а внизу проносились стада зебр, брели на водопой слоны, отдыхали в тени деревьев львы. Это была Африка.
Вообще-то Африка очень большая – это целый континент, и попасть на родину Пони было не так-то просто. Но только не для Киска. Он снова взялся за секстант и, определив местонахождение шара, начал прокладывать по карте кратчайший путь. Искусно маневрируя в восходящих потоках воздуха и ловя ветер шаром, как парусом, Киск и Пони летели и летели. И вот наконец вдали показалась знаменитая гора Бейкер.
– Родина! – закричал Пони. – Летим туда!
Киск осторожно уменьшил пламя горелки, и шар начал снижаться. Внизу появились люди, наблюдавшие за ним. Когда шар коснулся земли, Пони, дрожа от возбуждения, перескочил через борт гондолы и заплясал на земле. Подошедшие к гондоле люди как зачарованные смотрели на него и на Киска. Наконец один из них узнал Пони.
– Это же Королевский пони! – закричал он. – Он вернулся!
Развернувшись, кричавший бросился в город, чтобы обрадовать короля.
Не прошло и часа, как к корзине уже спущенного шара подъехал конный отряд, во главе которого был сам король. Увидев своего любимого пони, он закричал от радости и торжественно пригласил Киска во дворец. Шар он поручил своей охране, а сам поехал рядом с Пони, расспрашивая, где тот пропадал. Узнав о вероломстве похитителей, король посуровел и обещал выловить всех разбойников в окрестных лесах.
Ночью, как это часто бывает в Африке, пошёл тропический ливень, сопровождавшийся страшной грозой. Одна из молний попала прямо в горелку, с помощью которой Киск нагревал воздух внутри шара. В горелке был газ. Он вспыхнул, и шара не стало.
Утром, когда дождь уже кончился, охрана доложила королю о происшествии, но Киску сказали о случившемся только после завтрака. Осмотрев остатки шара и убедившись, что восстановить его уже невозможно, Киск загрустил. Пони, как мог, пытался поддержать его и вместе с королём расспрашивал о прежних приключениях и путешествиях. Услышав про знаменитое путешествие Киска на парусной лодке через Страшное море, Пони воскликнул:
– У нас тоже есть лодки! Ты можешь отправиться домой на лодке.
– Можно, конечно, – вздохнул Киск, – только это очень медленно, и вместо нескольких дней придётся плыть не один месяц.
Но это всё же было лучше, чем ничего, и Киск согласился. Пони ускакал на берег, чтобы передать приказ короля о снаряжении лодки. Король, который ни в чём не отказывал Пони, велел снарядить самую большую лодку с крепким парусом, загрузить её провизией и водой.
На следующий день Киска пригласили на королевский приём. Король и его придворные были одеты празднично. Подозвав Киска к себе, король вручил ему зелёный драгоценный камень на цепочке. Камень был очень красивый и, наверное, очень ценный. Киск, вежливо поблагодарив короля, отказался, утверждая, что помогал Пони совершенно бескорыстно. Король, выслушав Киска, ещё больше зауважал его, но попросил принять камень в дар просто так – в знак дружбы. А когда Киск с благодарностью принял камень и надел его на шею, король тихо шепнул ему:
– Это не простой изумруд – это настоящий мечтательный камень.
Киск, обожавший всё магическое и таинственное, был зачарован.
– Мечтательный камень… – прошептал он.
– Да-да, мечтательный, – подтвердил король. – Если положить его рядом с постелью, то ночью тебе приснится твоя мечта.
– Это по-настоящему королевский подарок, – сказал Киск и учтиво поклонился.
Потом были пышные проводы, слёзы расставания и… обещание вернуться.
Домой
Проверив снаряжение, Киск поднял парус и вышел в открытое море. По счастью, все его инструменты в момент грозы были не в корзине шара, а во дворце, и потому не пострадали. Киск был опытным мореходом и уверенно вёл лодку по карте и компасу. Ночью он любовался звёздами и наслаждался сном о своей мечте. Это было прекрасно!
Киск плыл уже несколько дней, когда его настиг шторм. Лодку кидало из стороны в сторону. Наконец одна большая волна подняла лодку и, швырнув вниз, переломила её пополам. Киск оказался в бурлящей воде. Хорошо, что он не потерял самообладание! Он плыл и плыл, борясь с волнами, удерживаясь на поверхности. Сколько так продолжалось, точно неизвестно, но Киску показалось, что прошла целая вечность.
Шторм утих так же внезапно, как и начался. Киск был совершенно один в бескрайнем океане и размышлял, что же ему делать. Океан не переплыть; да и куда плыть, неизвестно.
Но что это – парус? На горизонте что-то замаячило.
Постепенно приближаясь, пятнышко оказалось акульим плавником. «Только этого мне не хватало!» – проворчал Киск. Однако акула не спешила нападать, а начала плавать кругами, присматриваясь к добыче. И тут кто-то ухватил Киска за куртку и потащил прочь на большой скорости. Акула замешкалась и бросилась в погоню, но дельфины (а это были они) вертелись у неё под носом, сбивая с толку. Кончилось всё тем, что акула, расстроившись, уплыла. Дельфины же доставили Киска на берег небольшого острова. «Это
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.