Птичка в клетке

Птичка в клетке

Юная Джулианна чувствует себя пленницей в огромном роскошном замке Зака Келлера и страстно мечтает сбежать, ведь Зак явно занимается чем-то противозаконным. Кроме того, он хочет принудить Джулианну к замужеству, якобы ради ее же безопасности…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Богатый затворник №1
Всего страниц: 35
ISBN: 978-5-05-006621-3
Год издания: 2007
Формат: Полный

Птичка в клетке читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ГЛАВА ПЕРВАЯ


— Это не входило в мои планы, — пробормотала Джулианна Джонсон сквозь зубы, глядя на стремительно приближающийся Промонтори, один из островов Сан-Хуана, расположенных недалеко от Вашингтонского побережья. Но ее раздраженное замечание потонуло в шуме мотора катера. Она прочитала в Интернете, что острова славятся живописными отелями, поселениями свободных художников и велосипедными трассами. Но Пром, как называл этот остров хозяин катера, был очень уединенным местом, куда можно было добраться только на вертолете или частном катере.

Если остров настолько изолирован, думала Джулианна, откуда там туристы? Намереваясь скрыться от людских глаз, хотя бы на время суда над братом, она устроилась на работу в отель «Спирит Инн» к некому Заку Келлеру.

Если есть отель, должны быть и туристы, верно?

Может, это все-таки не такая дыра, как я себе представляла?..

— А где город? — перекрикивая шум мотора, обратилась Джулианна к мистеру Моди, седовласому мускулистому человеку лет шестидесяти, стоявшему у штурвала.

Мужчина указал вперед. Но она увидела только деревья и скалы.

Не самое подходящее место для двадцатитрехлетней уроженки Южной Калифорнии — кругом вода, скалы и ни одного приличного магазина.

Мистер Моди протянул девушке руку и помог сойти на берег по шаткому трапу. У причала был припаркован джип, больше никаких признаков жизни не наблюдалось.

— Где же город? — снова спросила Джулианна.

— Вон там, — мистер Моди мотнул головой, поскольку его руки были заняты ее чемоданами.

— Это… город?

— Магазин и бензоколонка.

— И все?

— А что еще тут нужно?

Джип медленно выехал на узкую дорогу. Через пару минут за поворотом показалось какое-то необычное здание. Когда они подъехали еще ближе, Джулианна в восхищении воскликнула:

— Это же замок!

— Привезли из Шотландии. Там разобрали, а тут собрали по камешку.

— И все придумал мистер Келлер? — Джулианна представила себе нового босса: клетчатая юбка, плед через плечо, волынка, рыжие волосы…

— Нет. Это давно было. Ангус Макмахон.

Мистер Моди припарковал свой джип, они выбрались из машины и подошли к каменному сводчатому проходу, упиравшемуся в мощную деревянную дверь. Их шаги эхом отдавались среди мрачных каменных стен. Кухня, к облегчению Джулианны, оказалась абсолютно современной, не считая огромного очага с вертелом.

Высокая крепкая женщина с ярко-рыжими волосами стояла у раковины и мыла салат.

— Моя жена Айрис, — сказал мистер Моди.

— Добро пожаловать, мисс Джонсон, — мрачно сказала рыжая дама.

— Зовите меня просто Джулианной. — Девушка едва выговорила это новое, непривычное пока для нее вымышленное имя.

Она ждала, что ей тоже предложат называть их по именам, но напрасно. Джулианна в очередной раз задалась вопросом, не следовало ли ей спрятаться в каком-нибудь другом, более симпатичном месте. Не то чтобы у нее был выбор, собственно, Джеймс Паладин… Джейми предложил ей только этот вариант.

— Я покажу вам вашу комнату, она находится в башне. — Миссис Моди вытерла руки о передник и забрала у мужа один чемодан.

Джулианна взяла второй и пошла за кухаркой.

— Ваша комната, — сказала миссис Моди. Она поставила чемодан возле огромной кровати с балдахином, украшенным гербом. — Вещи, которые вы прислали на прошлой неделе, в шкафу. Замок отремонтировали несколько лет назад. Все удобства. Обустроитесь, приходите на кухню. Мистер Зак уже спит.

Спит? Он, должно быть, очень старый, если в шесть часов вечера уже спит.

Миссис Моди вышла, и Джулианна медленно обошла комнату. Стены были затянуты гобеленами. Девушка подошла к стрельчатому окну и выглянула наружу, но уже стемнело, и она не увидела ничего, кроме силуэтов прибрежных скал.

Оставалось только надеяться, что процесс над ее братом скоро закончится. Она хотела, наконец, закончить колледж и начать жить самостоятельно, а не так, как ей кто-то велит.

А пока надо благодарить Джейми за то, что он нашел мне безопасное место, чтобы переждать трудные времена…

Только почему я не чувствую себя в безопасности?


Джулианна вошла в столовую. Вокруг массивного обеденного деревянного стола стояли двенадцать стульев с высокими спинками. Во главе стола красовался единственный прибор, приготовленный, вероятно, для нее.

— Но я же не гостья, — повернулась она к миссис Моди. — Я могу поесть с вами на кухне.

— Мы уже ужинали.

Джулианна вздохнула.

— Разве здесь больше никого нет… никого из постояльцев?

— В это время года на Пром редко приезжают. Приятного аппетита.

Джулианна сидела абсолютно одна в огромном зале. Ей казалось, что даже хруст пережевываемого салата отдается здесь гулким эхом. Она быстро справилась со своей порцией и понесла поднос с грязной посудой на кухню. Миссис Моди пила чай.

— Было очень вкусно, спасибо. — Джулианна поставила посуду в мойку. — Нет, нет, не вставайте, я сама вымою. А чем вы занимаетесь в свободное время?

— Здесь есть телевизор, спутниковая антенна, DVD-плеер и огромная видеотека.

Джулианна поглядела на часы. Было всего полвосьмого вечера.

— Вы не покажете мне дом? — спросила она, погружая руки в мыльную пену.

— Мой муж покажет. — Миссис Моди отстранила Джулианну от мойки. — Увидимся утром. Кофе я обычно подаю в шесть утра, но вы можете выпить его, когда захотите.


Еще от автора Сьюзен Кросби
Великолепный выбор

Бизнесмен, глава крупной фирмы Люк Уокер решил начать новую жизнь. Материальное благополучие обеспечено, теперь надо, как говорится, и о душе подумать. Как-никак тридцать четыре года — самое время остепениться и завести семью. Составленный им список из восьми потенциальных кандидаток в невесты — перед глазами. Дело за малым — выбрать достойную.


Тайны семейные и любовные

Арианна Альварадо расследует убийство своего отца, произошедшее много лет назад. Она обращается за помощью к полицейскому Джо Висенту. Постепенно выясняется, что их семьи многое связывает. Что важнее — раскрыть старые тайны или обрести любовь?


Мисс Фортуна

Дэвлину Кэмпбеллу не везло в тот вечер в карты. И только появление незнакомки с печальными глазами принесло ему удачу. А чуть позже в лифте он снова столкнулся со своей мисс Фортуной и решил, что это судьба… Ночь они провели вместе, а утром расстались, как им обоим тогда казалось — навсегда.


Таинственная

В бумагах покойного мужа, погибшего год назад при таинственных обстоятельствах, Кэрин находит письмо некоего Джеймса Паладина. И это письмо переворачивает всю ее жизнь…


Извилистые тропы любви

Они совершенно разные, детектив Кэсси Миранда и архитектор-отшельник Хит Равен. Жизнь провела каждого из них через тяжелые испытания и объединила в любви к маленькому ребенку, который нуждается в их защите. Но разве только это их связывает? Что будет, когда они останутся вдвоем?


Шестое правило обольщения

Пытаясь найти исчезнувшую Дженнифер Уинстон, частный сыщик Куинн Джерард начинает общаться с ее сестрой, обаятельной Клэр. До сих пор жизнь Куинна шла по его собственным правилам, но оказалось, что некоторым из них следовать невозможно…


Рекомендуем почитать
Мыколка

Сказочная повесть о деревенском дурачке, которому очень повезло, почти, как Емеле! А вот дальше началась совсем другая занимательная история.


Кровью омытые. Борис и Глеб

Новый роман Бориса Тумасова «Кровью омытые» — яркое эпическое полотно, достоверно воссоздающее противоречивую историческую обстановку, политическую атмосферу жизни Киевской Руси в последней трети IX — начале XI вв. В центре повествования — фигура великого князя Владимира, отстаивающего единство Русской земли, и двух его сыновей, Бориса и Глеба, ставших впоследствии первыми святыми русской православной церкви.


Тайны Сан-Пауло

«Тайны Сан-Пауло» (1955) – полубытовой, полудетективный роман, рисующий жизнь крупнейшего промышленного центра Бразилии в середине 20 века, в котором явственно ощущается элемент сатиры, направленной против основных социальных институтов. Он стоит особняком в творчестве писателя: Шмидт обращается к изображению быта деклассированных элементов, «дна» Сан-Пауло. Интригующий сюжет показывает, где преступный мир смыкается с полицией и где порой не отличить добропорядочного, преуспевающего буржуа от профессионального вора.


Тайна ожерелья

Айрис Мерлин приезжает в заброшенный городок золотодобытчиков, чтобы найти ожерелье своей прапрабабушки. Никто не верил, что это ей удастся. Но, преодолев множество трудностей и опасностей, она его нашла. А главное, здесь она нашла свое счастье – любовь, о какой только можно мечтать.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…