Под копытами коней непрерывно шуршала красная листва клёнов. Солнечные лучи широкими полосами освещали тропу сквозь поредевшие кроны. Пестрые огненные ящерки грелись на шероховатой коре и провожали глазами-бусинками маленький военный отряд. Сытые и крепкие лошади шли размашистой рысью по дороге на юг.
Во главе отряда ехали двое. Первый, молодой капитан на буланом жеребце, подставлял солнцу квадратное лицо с аккуратной бородкой. Его левую щеку пересекал тонкий багровый шрам, который он время от времени остервенело почесывал. И при этом каждый раз косился на своего спутника.
— Вам не стоило подставлять лицо под когти гарпии, капитан Эвор, — холодно заметил эльф, почувствовав его взгляд.
— Гримт совсем ещё мальчишка, — пожал плечами он. — Зачем ему портить лицо.
— Теперь, однако, оно испорчено у вас.
— Вашими стараниями, совсем немного, — улыбнулся Эвор.
Взгляд его рассеянно скользнул по черному хьяллэ, в которое был одет его спутник. Традиционное эльфийское одеяние северянину больше всего напоминало халат. Однако на эльфе оно смотрелось великолепно, придавая бессмертному ещё более возвышенный и отстранённый вид. Часть практически белых волос была собрана в пучок на макушке, остальные спускались ниже пояса. Их цвет, а также изящные серебряные хаффы, оплетающие заострённые концы ушей, говорили каждому, что перед ними близкий родственник короля эльфов. А сверкающий на запястье серебряный браслет с треугольным алым камнем выдавал магистра школы магии.
— Я благодарен вам, — серьезно сказал капитан.
Эльф повернул к нему прекрасное лицо и стало заметно, что правый глаз мага скрывает черная повязка. Левый же, цвета аметиста, смотрел куда-то сквозь капитана.
— Заживление вашей раны мне ничего не стоило, — бесстрастно ответил высокородный. — Среди людей не каждый командир подставил бы свою щеку вместо щеки сопливого безродного оруженосца. Уважаю.
Эвор хмыкнул и ответил:
— Я слышал, что Ваша Светлость фуу Акаттон Вал не жалует людей.
— Слухи не беспочвенны, — холодно улыбнулся тот, — Однако профессионалов я уважаю вне зависимости от того, к какому народу они принадлежат. А вы и ваши подчинённые на облаве три дня назад показали себя профессионалами.
— Но большую часть банды Жерженя вместе с его гарпиями уложили вы, — развел руками капитан.
— Для этого с вами и отправили боевого мага высшего уровня.
Эвор кивнул и замолчал, любуясь лесом. Знаменитые красные клёны Манкьери в эту пору года никого не оставляли равнодушными. К тому же Пламенный старик, как здесь звали герцога Дайго Манкьери, был известен своим радушным отношением к военным.
За его спиной переговаривались солдаты:
— Военных Старик всегда отлично кормит, — разглагольствовал один из ветеранов.
— Да и ноябрь здесь очень теплый, — подхватил второй. — Хорошо проводить зиму на юге. Прошлая зима в Бегроторе была ужасно холодной.
Дорога перед ними повернула и пошла в гору. До вершины холма оставалась примерно половина пути, когда конь мага встал как вкопанный и испустил долгий, с присвистом, храп. Эльф поднял руку, останавливая отряд и замер, припав к гриве и положив ладонь коню между ушей. Эвор придержал своего жеребца и прислушался.
Время шло. Кони переминались с ноги на ногу, солдаты настороженно вслушивались и вглядывались в лес, положив руки на мечи. Звонко пели птицы, ничем не подавая признаков тревоги. Лишь вороной эльфийской породы настороженно вытянул голову вперёд и подозрительно оглядывал тропу. Да его всадник в черном одеянии молчал, словно прислушиваясь к чему-то внутри. После нескольких минут напряженной тишины капитан осторожно спросил:
— Магистр фуу Акаттон Вал, что происходит?
Кажется, впервые за неделю путешествия тот посмотрел ему в глаза и сказал:
— Мой конь чует остатки магии. А я ничего не чувствую впереди. Это странно.
— Враждебную магию? — голос капитана дрогнул.
Эльф спрыгнул с коня, лёгким движением расправил подол хьяллэ и сказал:
— Не могу ничего понять… Дальше пойдем пешком через лес. Замок уже за этим холмом. Прикажите своим людям следовать за мной, капитан Эвор. Придется сойти с дороги.
Теперь солдаты шли цепью через лес, стараясь не шуметь. На вершине холма эльф вновь сделал знак остановиться.
— Дальше пойдем только мы с вами, капитан, и трое лучших разведчиков. — скомандовал он.
Эвор нашел глазами беловолосого крепыша и сказал:
— Дунгор! За старшего. Гримт, присмотришь за нашими лошадьми. Будьте на чеку.
Солдаты кивнули. Русоголовый парнишка расторопно подхватил поводья лошадей. Маг хлопнул своего коня по плечу и прошептал пару слов на эльфийском. После этого медленно, стараясь двигаться как можно тише, четверо людей и эльф вышли к опушке леса.
— Мать честная! — вырвалось у одного из разведчиков. Двое других поспешно сотворили охраняющий круг.
… Замок стоял в солнечных лучах, будто пирог, присыпанный красной стружкой. Ворота его были распахнуты. Только что на дороге пели птицы. Но здесь стояла ужасающая тишина. Ни звука, ни намека на движение. Казалось, что с луга исчезли все живые существа. Только ветер вяло шевелил увядающие травинки и разносил по пустоши перед замком хлопья красного пепла.