— Ни за что, черт возьми!
Кейси гневно сверлила взглядом двух помощников шерифа, которые стояли около своей патрульной машины, блокирующей её автомобиль на подъездной дорожке.
— Дон может катиться к черту!
Бен Харст вздохнул.
— Ты ведь знаешь последствия, Кейси, особенно после прошлого раза. Не устраивай сцен. Дон просто хочет поговорить с тобой, так что нет никаких причин устраивать истерику. Мы не хотим снова заковывать тебя в наручники, чтобы доставить в город.
Мужчина, глядя на девушку, медленно отошёл от своей патрульной машины и приблизился к Кейси.
— Мы просто сопроводим тебя.
Грег Борроу официально кивнул, подтверждая слова Бена.
— Дон не обидит тебя. Он расстался с Дани и просто хочет поговорить с тобой. Это всё.
Страх медленно поднимался вверх по позвоночнику Кейси. Дональд Хасс был городским шерифом, с которым она порвала полгода назад, когда поймала его на измене. Неделей раньше он поручил своим помощникам задержать её в городе. Дон чуть было не изнасиловал Кейси, когда она отказалась принять его обратно. Если бы девушка не закричала, чтобы привлечь внимание, то, без сомнения, он бы не остановился. Кажется, Дон не собирался снова упускать её из своих рук. Парень был сумасшедшим.
— Оставьте меня в покое. Вы же знаете, что он напал на меня. Черт возьми, Бен! — она перевела умоляющий взгляд на него. — Ты вбежал в его офис, когда услышал мои крики. Он приковал меня к столу с наручниками за спиной, спустив мои джинсы. Я не хочу быть с ним! Я никогда не приму его обратно. По нему психушка плачет!
— Он сказал, что у вас была ролевая игра. На самом деле, я не хочу знать подробности вашей своеобразной сексуальной жизни.
— Своеобразной сексуальной жизни? — она в изумлении уставилась на Бена. — Он пытался меня изнасиловать. Дон поручил вам арестовать меня. Он не принимает ответа «нет». Может бытьвы пропустили уроки по законодательству, когда вас назначали помощниками шерифа, но принуждать кого-то к сексу — незаконно. Вы не можете вернуть меня ему.
— Сожалею, — вздохнул Грег.
— Нам приказано арестовать тебя, — проговорил Бен.
— По какому обвинению? — она отступила ещё на несколько шагов. — Вы не можете арестовать меня без предъявления обвинений.
Мужчины переглянулись, затем Бен внимательно посмотрел на неё.
— Ты толкнула его на прошлой неделе, и он хочет, чтобы тебя арестовали за нападение.
Кейси не верила своим ушам.
— Я пыталась остановить его, чтобы он прекратил стягивать мои штаны.
— В любом случае, — объявил Грег, — выдвинуто обвинение. А теперь иди сюда, Кейси. Мы зачитаем тебе твои права и наденем наручники с чрезвычайной нежностью. Сама понимаешь, он откажется от иска, если ты просто выслушаешь его.
— Нет.
Оба мужчины направились к крыльцу, на котором стояла Кейси, смотря на них с ужасом. Ее на самом деле собирались арестовать? После того, что случилось на прошлой неделе, она знала, на что был способен Дон. Девушка была уверена, что в этот раз он отошлет своих помощников, так что не будет никого, кто бы смог спасти ее. Кейси забежала в дом, закрыв замок и задвинув засов за собой. Она задавалась вопросом, неужели они проникнут в дом, преследуя ее? Она надеялась, что нет. Один из помощников Дона проверил ручку двери, убеждаясь, что она заперта, когда та не повернулась в его руке.
Сквозь дверь послышался голос Бена.
— Открой дверь, Кейси, или мы выбьем ее. Твоя машина заблокирована, ты никуда не сможешь уехать. Тебе некуда бежать. Ты же знаешь, что примешь его назад.
— Нет. Не приму, — выкрикнула она и отошла ещё дальше. — Теперь я знаю, что он сволочь. Пусть катится в ад!
Ее охватила тревога, когда один из мужчин со всей силы толкнул дверь. Затем послышался треск дерева, но дверь осталась закрытой. Девушка рванула через гостиную и, добежав до кухни, услышала, как входная дверь с резким звуком ударилась о стену, открываясь. Ненависть к Дону переполнила её. Кейси была в такой заднице, что было уже не смешно.
Что она только нашла тогда в этом красивом сукином сыне? Он был сладким и обольстительным, и, казалось, что пред ним не устояла бы и монахиня. Но все его положительные стороны стали для нее не важны, когда он изменил ей.
Кейси спасалась бегством, быстро сбегая по ступеням заднего крыльца. Она жила посреди густого леса всю свою жизнь и побежала к нему без оглядки. Если бы ей только удалось спуститься к реке, то они бы не смогли ее отыскать. Десятки укрытий мелькнули у нее голове.
Топот ботинок, спускающихся по ступеням, раздался за ее спиной. Будучи ростом пять футов и пять дюймов (прим. 1,68 м), у неё не было преимущества в беге, когда каждый из них был выше и имел более длинные чертовы ноги. Быстрый бег не был ее сильной стороной, решила она, когда курсировала меж деревьев, пытаясь избежать столкновения с помощниками шерифа. Бен тяжело дышал, а Грег чертыхался каждый раз, когда у них не получалось ее поймать.
Но одному из них все же удалось схватить ее за длинные темно-каштановые волосы, натягивая их словно трос. Кейси закричала от боли, резко останавливаясь. Она почувствовала, как массивное тело врезалось в нее сзади, когда Бен не смог вовремя остановиться, так что они вдвоем свалились кучей на землю, лицом вниз. Бен скорее был тем типом копов «не-в-форме», из разновидности «любителей пончиков», так что его огромное тело придавило ее достаточно сильно, выбивая воздух из легких, когда мужчина навалился на нее. Кейси почувствовала боль, словно на нее упала кирпичная стена. Кто-то дернул ее запястье, больно выкручивая за спиной.