Песня дельфина

Песня дельфина

Мартина живет с бабушкой в африканском заповеднике, полном загадок и тайн. У девочки особый дар, но об этом она узнает не сразу. Мартина отправляется в морское путешествие. Шторм… Крушение… Детей спасли дельфины. Однако испытания только начинаются…

Жанр: Сказка
Серия: Мартина №2
Всего страниц: 53
ISBN: 978-5-17-055418-8
Год издания: 2008
Формат: Полный

Песня дельфина читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Когда учительница сказала детям, что они отправятся в морское путешествие и увидят «миграцию сардин», Мартина сразу же представила себе веселую картину: серебристые рыбки в томатном соусе вылезают из жестяной банки, надевают серебристые кроссовки и бегут по южно-африканскому побережью подальше от дома.

Но девочка ошибалась. Как объяснила мисс Фолкнер, миграция сардин — одно из самых прекрасных явлений дикой природы. Каждый год в июне и июле миллионы рыбок покидают Игольный мыс — западное побережье Южно-Африканской республики — и отправляются в дальнее плавание. По дороге они ищут свою главную пищу: планктона, в котором содержатся все необходимые питательные вещества. Холодное течение несет его на восток. Вслед за планктоном, открыв рот, плывут сардины и глотают добычу. Мигрантов же, в свою очередь, преследуют тысячи хищников: дельфины, темные, песчаные, китовые акулы и гигантские стаи капских олушей с недавно оперившимися птенцами.

А вслед за хищниками поплывет на корабле Мартина и ее одноклассники. Они последуют за сардинами вдоль побережья провинции Квазулу-Наталь, а потом свернут на север к Мозамбику. Там дети помогут посчитать дюгоней.

— А кто такие дюгони? — шепотом спросила Мартина Шерилин Мейер, и та ответила, что дюгони — это «такие миленькие круглые серые существа… Очень похожи на детенышей гиппопотама и тюленя. Моряки раньше думали, что это русалки».

Дети пришли в восторг: десятидневные каникулы на круизном судне посреди учебного года — это ж такое счастье! Но тут учительница раздала список необходимых вещей. Первым пунктом стояло:

1. Купальный костюм

Радости Мартины пришел конец. Она подняла руку.

— Извините, пожалуйста, мисс Фолкнер, а зачем нам нужен купальный костюм?

Послышалось хихиканье. Учительница улыбнулась.

— Мы отправляемся в морское путешествие, Мартина. Оно так называется, потому что мы поплывем по морю, — объяснила мисс Фолкнер. — Можно будет нырять, купаться, плескаться. Ты же не будешь плавать голой?

Хихиканье переросло в смех.

— А вдруг… — Мартина запнулась. — А вдруг кто-то не хочет плавать?

— Интересно, почему? — удивилась мисс Фолкнер. — Там такие красивые рифы. Знаешь, Мартина, если ты хоть раз искупаешься в открытом море, на глубине, мы тебя потом из воды не вытащим.


В ту ночь девочке впервые приснились акулы. Мартина барахталась в бушующей стихии, а хищники, окружив девочку, не сводили с нее глубоко посаженных мертвенных глаз. Кошмар получился реалистичней некуда. Потом он снился ей все чаще и чаще. И с каждым разом становился все страшнее. Мартина боялась спать. За два дня до отъезда она решилась на крайнюю меру: уселась в постели и положила на голову стопку книг. Если она вдруг заснет, книги упадут и тут же ее разбудят. Но девочка так устала, что даже не услышала, как стопка свалилась в третий раз. Мартина сползла на простыни и снова оказалась среди акул. Она бултыхалась в ледяном океане. Руки и ноги уже начали неметь, но она все равно не сдавалась, продолжая бороться со стихией и с хищниками.

— Вставай, Мартина! Вставай! — послышался чей-то голос вдалеке. — И побыстрей! Мы же хотели с утра пойти на пляж.

Мартина с трудом открыла глаза. Уже утро. На кровати сидела расплывчатая фигура. Девочка моргнула, и фигура приобрела отчетливые очертания, превратившись в бабушку. На Гвин Томас, как всегда, были джинсы, но вместо привычной рубашки защитного цвета с изображением льва на кармане, она надела голубую кофту. Бабушка не сводила с внучки ярко-синих глаз.

— Сколько раз я тебя просила не открывать на ночь окно? — мягко упрекнула она девочку. — Неудивительно, что тебе снятся кошмары. Ты же мерзнешь. В Африке в июне зима. Не забывай, пожалуйста.

Мартина все еще боролась с холодными щупальцами сна.

— Я тонула, — с трудом проговорила она. — Повсюду были акулы. Я задыхалась.

— Ничего странного в том, что ты тонула, — сказала Гвин Томас, быстро захлопывая окно и прогоняя из комнаты пропитанный запахом антилоп воздух. — Ты же запуталась в одеяле. А как на полу оказались эти книги?

Мартина освободилась от пут и уселась на кровати. Она не хотела рассказывать бабушке про кошмары. Гвин Томас только расстроится.

— Я хотела что-нибудь почитать.

— Например, «Пособие по постройке современных железных дорог для любителей» и «Руководство по починке двигателя джипа»?

Мартина молчала и не сводила глаз с окна. Под соломенной крышей вдоль водопоя бродили слоны. В зимнем рассветном тумане они напоминали серых призраков. Мартина жила в Савубоне уже полгода, но до сих пор не могла привыкнуть к тому, что ее новый дом — заповедник в Южной Африке. Каждый день, проснувшись, девочка подпирала лицо ладонью и любовалась дикими просторами саванны. И каждый раз приходила в восторг. Теперь это место — ее дом. Родители Мартины погибли в Англии, в канун Нового года во время пожара, и девочка до сих пор по ним тосковала. Но Савубона помогала ей справиться с болью.

Кроме того, у Мартины появилась новая семья. Конечно, никто не мог заменить горячо любимых маму и папу, но все же теперь девочка чувствовала себя не так одиноко. У нее была бабушка. И высокий зулус Тендаи, недавно ставший егерем. Он учил Мартину, как выжить на лоне дикой природы — ведь прекрасная Африка может быть смертельно опасной — и готовил завтраки на костре. Мартина восхищалась зулусом, а с его тетей, Грейс, у девочки сложились особые отношения. Грейс, или как ее звали, сангома, занималась врачеванием, а еще лучше всех на свете готовила. Ее предки были африканцы и карибцы, и женщина знала много тайн, в том числе ей было известно о даре Мартины.


Еще от автора Лорен Сент-Джон
Белый жираф

Мартине было всего одиннадцать, когда ее родители погибли и ей пришлось переехать в Африку к бабушке. Новым домом девочки стала Савубона — прекрасный заповедник, полный загадок и тайн. Что скрывает от Мартины бабушка и почему девочку не допускают к животным?


Последний леопард

Ещё одна увлекательная история о Мартине — девочке, умеющей ездить на белом жирафе и обладающей волшебным даром понимать и лечить животных.


История про доброго слона

Новая увлекательная история о полюбившейся миллионам читателей храброй и доброй девочке Мартине. На этот раз Мартине предстоит спасти от рук злодеев слониху Добрячку и свой заповедник, в котором приютились нуждающиеся в помощи животные.


Рекомендуем почитать
Злой умысел

Суд признал анестезиолога Джеффри Роудса виновным в смерти его пациентки. Врач начинает собственное расследование — слишком много непонятного случилось во время операции. Водоворот событий не только выводит его на след убийцы, на счету у которого уже несколько жертв, но и круто меняет жизнь самого героя.


Огонь неугасимый

Абдурахман Абсалямов — видный татарский писатель. Имя его хорошо известно советскому читателю по романам «Орлята», «Газинур», «Вечный человек», «Белые цветы».Особое место в творчестве А. Абсалямова занимает роман «Огонь неугасимый». Ярко, с большим знанием действительности повествует автор о трудовых буднях людей машиностроительного завода в Казани. В центре романа — рабочая династия Уразметовых, воплотившая лучшие черты того нового, что рождено советским образом жизни.Роман «Огонь неугасимый» в 1959 году был удостоен республиканской премии имени народного поэта Габдуллы Тукая и получил широкое общественное признание в нашей стране.


Находка в лесу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Суть времени # 08

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Греческие сказки

В книгу вошли греческие народные сказки. Большое влияние на их содержание оказало богатое античное прошлое этой замечательной страны.


Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гондола-призрак

Джанни Родари — великий итальянский писатель, чьи добрые, мудрые и остроумные истории с удовольствием читают и взрослые, и дети во всём мире. «Гондола-призрак» — это волшебное путешествие в Венецию XVII века. Благодаря таланту Джанни Родари вы будто своими глазами увидите этот сказочный город, проплывете на таинственной гондоле, попадете в плен к пиратам, поможете капитану Тарталье спасти его корабль и переживете множество других захватывающих приключений. А наши страноведческие сноски расскажут вам много любопытных фактов об Италии.


В Стране Светлого дня

Для младшего школьного возраста.


Боб, который умел петь песни

Волшебный боб помогает хорошему мальчику работать ещё быстрее, а ленивого учит трудиться. Яркие рисунки П.Кирпичёва прекрасно дополняют текст.