Однажды повезло

Однажды повезло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Эротика
Серии: -
Всего страниц: 23
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Однажды повезло читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Я и Джон Смоллвуд только что распили бутылку виски с Диксоном, закадычным дружком Джона с тех пор, как оба о они приехали из Кардиффа. Диксон, малый очень спортивного типа, открыл недавно на Лисли-Стрит ночной клуб под названием «Танго», который пользовался прямо-таки фантастическим успехом.

Все золотые мальчики Лондона слетались сюда, чтобы почувствовать себя крутыми парнями; оркестр был что надо, выпивка не разбавлена водой и шоу первоклассное. Все это привлекало каждый вечер массу народа.

Был конец июня и в кои-то веки жаркий день. Я оставил свою квартиру в Свисс-Коттедж, чтобы подышать свежим воздухом. Вечер был словно создан для любви, и проституток высыпало видимо-невидимо.

Потом я встретился с Джоном, мы заглянули в «Танго», потом отправились на Кэмбридж-Циркус, а оттуда двинулись вниз по Чэринг-Кросс-Роуд.

Вдруг Джон встал, словно врезался лбом в кирпичную стену. Это случилось у входа в «Табу», клуба, который принадлежал Гансу из Гамбурга. Этот Ганс был главой местных гангстеров, полицейским информатором и вообще дерьмом.

— Чего ты там углядел? — поинтересовался я, — «Спутник-4» или задницу Бриджит Бардо?

Он не сдвинулся с места ни на дюйм, только подозвал меня жестом.

От того, что я увидел, сердце мое учащенно забилось.

— Кто такие? Ты видел этих крошек раньше?

Как знаток, я сразу их оценил и присвистнул от восторга. Таких, и в самом деле, я давно не видывал.

Но какого черта они здесь делают? Совершенно очевидно, что место для них самое неподходящее.

Две великолепные молоденькие курочки, модели «де люкс» в специальном исполнении. Одна брюнетка лет двадцати, другая — блондинка лет восемнадцати. Платья простые, но настоящего класса, возможно, модельные. Это было видно с первого взгляда, как и то, что одеты они были не какими-то там дядями, а настоящими папочками, и папочками отнюдь не нищими.

— Заглянем?

— Давай…

Мы вошли и сразу почувствовали, что в обычной атмосфере , бара что-то изменилось. Какая-то настороженность витала в воздухе. Бар был заполнен завсегдатаями бегов, но не крупной рыбой, а так, мелюзгой. Еще я приметил двух крутых ребят, Альфонсо и Джузеппе.

— Добрый вечер, джентльмены!

Альфонсо ухмыльнулся, обнажив желтые порченые зубы. Мы присели возле столика с двумя соблазнительными пташками и стали ждать.

— Два пива!

Похоже, наш заказ никому не был нужен и прибытия пива предстояло ждать целую вечность. Но и мы никуда не спешили. Меж тем девушки изящно сосали через соломинку свою кока-колу и время от времени перемигивались. Они уж, точно, находили здешнюю атмосферу очень возбуждающей.

И тут эти двое крутых ребят стали проявлять бурную активность, стараясь привлечь к себе внимание. Они обменивались грязными шуточками, которые были стары еще тогда, когда Адам был младенцем, и от которых за милю несло бахвальством.

— А я тебе говорю, парень, что только итальянцы умеют трахаться по-настоящему. У англичан нет яиц, стоит им только дотронуться головкой, как они уже кончают. Вот я, слава богу, если женщина мне нравится, могу трахнуть ее шесть раз подряд.

Хвастаясь так, Альфонсо все время косил глазом в сторону девушек. А они, бедняжки, явно теряли душевное равновесие. Особенно, когда Джузеппе, чтобы заметили его присутствие, заявил, что любая женщина, с которой он трахался, будет кончать до конца своих дней от одних воспоминаний.

Эти обормоты срывали нам наши планы. Я бросил в сторону девушек продолжительный взгляд: они, действительно, были очень-очень, совершенно разные, но настоящего класса. Должно быть, из хороших семей, хотя бы потому, что обладали той свежестью, которую никогда не встретишь у женщины на содержании, даже самой сногсшибательной. Они, безусловно, были хорошо сложены, особенно блондинка. Достаточно было взглянуть на ее вызывающие груди и округлую попку, чтобы у меня потекли слюнки.

Меж тем, эти два типа начали шушукаться, то и дело поглядывая в сторону девушек.

Я никак не мог взять в толк, какого черта эти созданьица сюда заявились? Просто любопытство, тяга к острым ощущениям? Возможно. Если они здесь еще немного задержатся, они ИХ, несомненно, получат.

Меж тем, два крутых парня завершили свое совещание. Куколки тоже заметили, что в баре стали сгущаться тучи, нависло многозначительное молчание. Они стали собирать свои сумочки и звать официанта, который сосредоточенно смотрел в другую сторону. Он шевельнулся лишь по взгляду Джузеппе, и то, лишь для того, чтобы плотно закрыть дверь.

Француз за стойкой, то еще дерьмо, смылся куда-то, пусть дорогуши сами о себе побеспокоятся, он не пожарная команда.

Джузеппе и Альфонсо встали из-за стола и пошли к девушкам. Так-то, птенчики, это движется к вам завершение вечера. Я моргнул Джону, и мы оба изготовились: этот материал был слишком хорош для налитых пивом итальянцев.

Девочки уже явно паниковали. Этот момент стал для нас сигналом, мы тут же пересели за их столик.

— Можно? Спасибо.

И в сторону этих:

— Леди с нами, ребята.

Итальянцы стали перешептываться. Я встал и спокойно взглянул на Джузеппе. Его лицо не выражало большой радости, похоже, он думал о бритве в своем кармане, не пора ли пустить ее в ход. Он не казался очень уж решительным, но на всякий случай я держал под рукой сифон с содовой.


Еще от автора Катрин Веллман
Проказы леди Маргарет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Духовная традиция Восточной Европы и ее вклад в формирование новой европейской идентичности

От переводчика: Несколько лет назад ко мне в руки попал текст выступления С.С. Аверинцева перед итальянским Сенатом «La spiritualità dell’Europa orientale e il suo contributo alla formazione della nuova identità europea» [1], прочитанный в Зале Зуккари Палаццо Джустиниани 25 марта 2003 года (это одно из последних выступлений Сергея Сергеевича). Насколько мне известно, среди его бумаг русского текста не нашлось. Возможность перевести Аверинцева на русский очень меня раздразнила и с языковой точки зрения, и с «сюжетной»: обстоятельства ведь совершенно цицеронианские.Переводить Аверинцева на русский, претендуя тем самым воспроизвести его неповторимый стиль и язык, предприятие довольно самонадеянное.


Победу не отнять! Против власовцев и гитлеровцев!

Сенсационная книга ведущего идеолога Русского Национального Возрождения. Беспощадная критика не только «либеральных» ревизионистов, пытающихся переписать нашу историю начерно и осквернить Великую Победу, но и современных власовцев, которые до сих пор поклоняются бесноватому фюреру. Решительная отповедь клеветникам, поднявшим руку на главную национальную святыню, чтобы лишить нас остатков национальной гордости и того немногого, что еще объединяет нас в великий народ.


Отец-двойник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На Земле слишком скучно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Создание

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Черный Король

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.