Однажды повезло - [4]
— Я хочу уйти.
— Если ты не идешь на сотрудничество, я могу и по-иному.
Я схватил ее за платье, сшитое трапецией, — очень удобная одежда — и мгновенно сорвал, словно шкурку с кролика, несмотря на сопротивление. Оставшись в лифчике без бретелек, в штанишках, спереди размером с почтовую марку, пояске с подвязками и в чулках, она выглядела очень аппетитно, хоть к столу подавай.
— И ты хотела скрыть от меня эту красоту? С ума сошла, ты же великолепно сложена, ну-ка, дай разглядеть получше.
Я сел на кровать и с восхищением уставился на нее.
— Да… У тебя все в порядке, и мордашка прелестная, и все остальное. Но больше всего мне в тебе нравится другое. У тебя есть класс. Тебе не надо шляться по улицам, ты сразу выглядишь классно с этой твоей выпуклой попкой. Давай, снимай же, наконец, штанишки… Я собираюсь дать тебе немного той атмосферы, которую ты искала… Мне будет очень интересно увидеть, как это воспримет такая классная дама…
Фрэнсис оставалась тихой и неподвижной, ее глаза ни на миг не отрывались от моей полевой артиллерии.
— Не волнуйся, крошка, он не кусается. Прими его спокойно.
Я встал, и в этот момент Фрэнсис проскользнула мимо меня и кинулась к окну. Я едва успел в последний момент поймать ее за волосы.
— Что с тобой? Я знавал хорошеньких женщин со странностями, но никто из них не вел себя как ты.
— Выпустите меня! Иначе я разобью стекло и позову на помощь!
— Валяй!
Я растворил окно.
— Пожалуйста! Вопи так громко, как можешь. А потом расскажешь полицейским, что ты в таком виде делала в отеле с голым мужчиной. Давай, зови, они будут счастливы узнать, кто ты такая.
Я закрыл окно. Разумеется, ее папочка не хотел бы подобного скандала.
— Иди сюда, девочка. Нам и в самом деле пора соединиться…
Она все еще не решалась.
— Да не нервничай так, никаких оснований для тревоги нет. У меня есть все, что требуется… Она не молвила ни слова.
— Знаешь, ты не первая, кто так себя чувствует поначалу. Некоторые женщины тоже волновались, но когда я демонстрировал им в первый раз свою добрую волю, они уже потом не могли оторваться… Они могли довести до изнеможения шестерых мужчин, и все им было мало.
— В последний раз: дайте ключ, я хочу уйти.
— Слишком поздно, взгляни только, до какого состояния ты меня довела.
Я говорил искренне, потому что мой горн уже торчал торчком, а яйца ломило от нетерпения. Но я должен был успокоить Фрэнсис, чтобы избежать неприятностей.
— Знаешь, в тебе, действительно, что-то есть, ты мне очень нравишься.
Я протянул руку к плечу Фрэнсис, но она ее тут же сбросила. Это не лучший способ обращаться со мной, я такого не допускал.
Пришлось тут же сорвать с нее лифчик — и вот они уже передо мной, две дерзкие грудки, твердые, с розовыми, устремленными вверх сосками.
Фрэнсис испуганно прикрыла крест-накрест груди руками, и я использовал этот момент, чтобы сдернуть вниз ее трусики. Однако в последний момент она этому помешала, успев широко раздвинуть ноги. Скверно, значит, придется разорвать ткань. Я схватил трусишки обеими руками, и — р-р-раз! — они разлетелись. Теперь на ней оставались только поясок и чулки. Ну и пусть остаются, это только сильнее возбуждает.
Эта девчонка не подходила ни под какую схему. Только что она широко раздвигала ноги, а теперь сжала их плотно, словно «железный занавес». Но теперь, по крайней мере, мне не составляло никакого труда отнести ее на кровать. Я положил ее и стал целовать повсюду. Глупая девчонка все еще пыталась сопротивляться. Я прижался сильнее своей грудью к ее маленьким грудкам. Это было приятно. Но она не позволяла целовать их. Это было неприятно. Я сжал ее сосок пальцами, в ответ она оцарапала меня. Это всегда выводило меня из терпения, потому что кожа у меня тонкая.
Тем не менее, я должен был соблюдать нежность, однако мой Малыш-Джонни требовал соблюдения и его прав. Попытаюсь воззвать к ее разуму.
— Да не воюй ты со мной, глупышка, расслабься, и ты увидишь, как тебе будет хорошо… Ты находишь, что мой Малыш слишком велик для тебя, что он причинит боль? Вы все так думаете поначалу, а на самом деле все происходит наоборот, очень хорошо…
Я снова попытался ее поцеловать, и она снова не далась. До сих пор я старался не слишком агрессивно вести себя, но теперь мне уже не терпелось ворваться, наконец, в ее маленький замок. Я схватил обе ее ляжки изнутри и раздвинул их, она обладала хорошими мускулами, и мне пришлось изрядно приложить силу. Медленно открылась золотистая рощица… Еще одно усилие, и вот оно, прелестное маленькое влагалище и розовый носик, торчащий под тугими завитками волос.
Эта картина заслуживала кисти гения, и мой Малыш-Джонни задрожал от восторга, завидев полураскрытые темно-розовые губы. Я направил его между ляжек вперед и ввел а чуть распахнутую дверцу. Как только его обнаженная булава коснулась деликатных мест, Фрэнсис отреагировала весьма неожиданно: она вцепилась мне в лицо раньше, чем я успел увернуться.
Теперь я уже разозлился по-настоящему:
— Если сделаешь так еще раз, ты об этом сильно пожалеешь!
Чтобы такое больше не случилось, я захватил ее руки, приехал спину и зад к краю матраса, а ноги перекинул через края кровати.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.