Нат Пинкертон — король сыщиков

Нат Пинкертон — король сыщиков

На протяжении многих десятилетий в конце XIX — начале XX века чуть ли не все европейские страны зачитывались приключениями короля сыщиков Ната Пинкертона, единственного, чья слава соперничала со славой Шерлока Холмса. Однако если образ Холмса возник под пером сэра Конан Дойля, то Пинкертон, едва ли не столь же бессмертный, был создан неизвестно кем, притом не в англоязычном мире, а в Германии. В России за последние годы были переизданы многие книги, рассказывающие о нем, но никогда не предпринималось попытки издать максимально полный свод выпусков этих приключений. В седьмом томе продолжаются приключения известного сыщика Ната Пинкертона. Наш герой неоднократно попадает в ловушку, но неизменно спасается и выходит победителем в борьбе с преступным миром. Рассказы публикуются согласно выходу на языке оригинала.

Жанр: Классический детектив
Серия: Ретро библиотека приключений и научной фантастики
Всего страниц: 110
ISBN: 978-5-371-00651-6
Год издания: 2018
Формат: Полный

Нат Пинкертон — король сыщиков читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Антон Лanyдев(сост.)

Нат Пинкертон — король сыщиков

Привидение в туннеле




Привидение в туннеле

Das Tunnelgespenst


ПРИВИДЕНИЕ В ТУННЕЛЕ

Das Tunnelgespenst

Глава I

В ПОСЛЕДНИЙ МОМЕНТ

Джон Гранджер состоял железнодорожным сторожем в пустынной местности Катскильских гор к северу от Нью-Йорка.

В этой богатой живописными красотами природы местности, во многом напоминающей собою Альпы, летом бывает масса туристов и потому здесь проходит в течение дня довольно много поездов.

Джон Гранджер служил на Катскильской железной дороге. Сторожевая будка его была расположена в маленькой долине, у подножия крутой горы.

Рельсовый путь проходил по долине и скрывался в туннеле, проложенном в высокой, скалистой горе.

Зимой движение на некоторое время прекращалось и тогда Джон Гранджер с семьей переселялся в местечко Танерс-вилль.

Летом у сторожа было много дел. Правда, работать приходилось преимущественно днем, а ночью, около двух часов, здесь проходил только один поезд по направлению из Стони-Клов на Кингстон. С этим поездом обыкновенно проезжало много туристов, которые намеревались начать рано утром свои экскурсии по Катскильским горам.

Жаркий летний день 1899 года подходил к концу. Последние поезда уже прошли и Джон Гранджер мог теперь отдыхать до часу ночи, осмотрев предварительно путь и, в частности, туннель.

Он пошел домой с намерением немедленно заснуть. Жена его и дочурка лет семи давно уже спали. Но в эту ночь ему не удалось сомкнуть своих глаз.

Тяжелые кошмары душили его. Ему не хватало воздуха и как-то было не по себе. Невольно он встал с постели и подошел к окну.

Вдруг он вздрогнул.

Вся долина была окутана мглою и только со стороны входа в туннель мерцал слабый свет.

Джон Гранджер стал внимательно смотреть на это место. Он, действительно, не ошибся: из отверстия туннеля виднелся свет, еле заметный, так что Гранджер увидел его лишь благодаря густой темноте ночи.

Джон Гранджер пришел в недоумение, не зная, как объяснить себе происхождение этого света.

Если бы это был свет от фонарей поезда, то он должен был бы становиться все ярче и ярче. Да в этот час поезда и не могло быть.

Может быть, в туннели находились люди? Но что было им делать там? Ужасная мысль вдруг блеснула у Гранджера: что, если какие-нибудь негодяи затевают покушение на поезд, который приблизительно через час должен был пройти по туннелю.

Теперь Джон Гранджер знал, как ему надо было поступить. Он наскоро оделся, схватил фонарь, зажег его и, вооружившись револьвером, вышел.

Фонарь он держал светом к себе, чтобы не выдать своего присутствия раньше времени.

Его обдал резкий ветер, когда он вышел из будки. Все небо было обложено черными тучами и накрапывал дождь.

Гранджер шел по шпалам по тому пути, который совершал ежедневно в течение уже нескольких лет. Он находил дорогу в темноте и не сбился бы с пути даже с закрытыми глазами.

Чем ближе он подходил ко входу в туннель, тем ярче становился свет.

Наконец он подошел к туннелю и заглянул в темный проход.

Приблизительно на середине туннеля, имевшего метров триста в длину, сиял свет. Казалось, он исходил из одного бокового углубления в стене, сделанного специально для того, чтобы железнодорожный сторож, находясь в туннеле, мог отойти в сторону при встрече с поездом.

На рельсах виднелось что-то белое, чего Гранджер никак не мог разглядеть. Он видел лишь, что это таинственное нечто шевелилось и, когда он прислушался, то ему показалось, что он слышит какой-то скрипящий звук.

Гранджер поднял револьвер и вошел в туннель. Почти у самого входа он наткнулся на тонкую нитку, протянутую с одной стороны на другую. Нитку он, конечно, раньше не мог заметить. Она оборвалась и подвешенный за нее маленький колокольчик упал на кучку камней на земле. Раздался отрывистый, но громкий звон.

В тот же момент таинственная белая фигура приподнялась.

Джон Гранджер собрался с духом. Высоко подняв фонарь и вытянув вперед руку с револьвером, он побежал вперед.

Но вдруг он остановился, как вкопанный.

— Стой! — раздался какой-то глухой голос.

На некотором расстоянии впереди Джона Гранджера стояла высокая белая фигура с угрожающе поднятой, худощавой рукой.

Джон Гранджер оцепенел от ужаса: он был всегда суеверен, и внезапно выросший перед ним призрак страшно напугал его.

— Боже милосердный! — прошептал он. — Что-ж это такое?!

Волосы у него поднялись дыбом, на лбу выступил холодный пот.

— Прочь отсюда! — снова раздался ужасный голос. — Горе тебе, если ты осмелишься сделать еще один шаг!

Джон Гранджер совсем растерялся.

— Господи, спаси и помилуй! — бормотал он и, ничего не соображая, выстрелил туда, где стоял призрак. Гул выстрела смешался с глухим хохотом призрака и все это вместе наполнило жуткими звуками сводчатый туннель.

Джон Гранджер повернулся и опрометью бросился бежать к выходу из туннеля.

Выбежав наружу, он увидел фонари приближавшегося ночного поезда.

К счастью, он не бросил фонаря. Повернув его красным стеклом к поезду, он стал размахивать им и с криком побежал навстречу паровозу.

Ему казалось необходимым известить о виденном машиниста и он не счел возможным пустить поезд с пассажирами в туннель.


Еще от автора Нат Пинкертон
Король сыщиков

 Сборник рассказов о самом знаменитом детективе начала XX века, о "короле сыщиков" Нате Пинкертоне! Имя этого удачливого американца давно стало нарицательным. У него был реальный прототип: Аллан Нат Пинкертон, известный сыщик, основавший Национальное детективное агентство Пинкертона под девизом: "Мы никогда не спим!"Нат Пинкертон - настоящий ас в своем деле, тонкий психолог, мастер превращений и неизменный победитель в опасных схватках. Он берется только за самые сложные и запутанные дела, от него не ускользнул еще ни один злоумышленник!Захватывающие преследования, драки и погони, немыслимые приключения и поразительные перевоплощения!


Рекомендуем почитать
Белый медведь

Юмористический рассказ «Белый медведь» принадлежит перу американского пролетарского писателя Эрскина Колдуэлла.Советскому читателю этот автор уже знаком по его книге «Американские рассказы», в которой рассказывается о белых и черных рабах капиталистического юга, США, и роману «Табачная дорога», повествующему о страшной эксплоатации негров-издольщиков на табачных плантациях.«Белый медведь» взят из нового сборника рассказов Колдуэлла, в которых наблюдательный художник живописует жизнь мелких фермеров на юге Соединенных Штатов.Рисунки М.


Донольцы. Повесть о первых людях каменного века на Дону

Повесть «Донольцы» о древних наших земляках, о наиболее вероятном пути их следования, трудностях, какие они испытали, прежде чем появились на реке. Не исключено, что донольцы действительно оказались первыми настоящими людьми в Европе.Рассказы повествуют о предвоенной жизни в сельской местности в начале Великой Отечественной войны в донских хуторах, о танкистах в Среднедонской операции во время Сталинградской битвы, проходившей в тех местах, где нашли пристанище донольцы, о воинской службе на военно-морской базе в послевоенное время, о создании «Теории вероятного факта» одним из потомков тех далеких предков.


Немекитепá

Благополучно пережившим конец света — рассказ Виктории Платовой о любви.Но о такой, с которой лучше не сталкиваться…Рассказ был написан в 2008 году для декабрьского номера "Playboy".


Об этом не принято говорить

В нынешних условиях гибель человечества в результате экологической катастрофы многим кажется едва ли не большей реальностью, чем гибель В огне ядерной войны. Неудивительно, что со всех сторон звучат призывы «поумерить» свои потребности. Что ж, может быть, это и выход. Только сначала придется решить, кого в первую очередь мы лишим благ цивилизации, если, конечно, возьмем на себя такую ответственность. Впрочем, существует иной путь, только о нем не принято говорить, — подчеркивает автор статьи. Оздоровить экологическую обстановку можно, если придерживаться оптимальной численности населения на данной территории, сознательно и добровольно ограничив рождаемость.


Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


Нареченные

В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…


Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.


Дом на Локте Сатаны. Темная сторона луны

Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.


Вещая собака

В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.


Жемчужное ожерелье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан «Полярной звезды». Повести, рассказы

Артур Конан Дойль известен миру не только как писатель призвавший к жизни великого сыщика Шерлока Холмса. В 1891 году он опубликовал роман "Открытие Рафлза Хоу". Химик Хоу открыл, что под воздействием электрического тока тяжелые металлы превращаются в более легкие… А потом последовали еще и другие произведения: история про семью генерала Хэзерстона и трех буддийских монахов, легенда об Атлантиде и т. д. Из фантастических произведений Конан Дойля наибольшую популярность приобрел цикл, рассказывающий о приключениях профессор Челленджера, героя романа "Затерянный мир".


В мире будущего

Николай Николаевич Шелонский - русский прозаик и журналист конца XIX - начала XX века (точные даты рождения и смерти неизвестны). Жил в Москве, работал учителем, затем занялся литературной деятельностью. Сотрудничал с газетами «Русский листок», «Московские ведомости» и другими изданиями. Согласно архивным данным, являлся секретным агентом департамента полиции. Известен своими романами, которые можно отнести к фантастическому жанру. В этой книге представлены два произведения Шелонского. Герой романа «Братья Святого Креста» (1893) еще в Древнем Египте, приняв эликсир долголетия, участвует во многих исторических событиях, например в крестовых походах. Другой роман, «В мире будущего» (1892), занимает заметное место в российской фантастике и является одной из первых попыток создать полномасштабную славянофильскую утопию.


Показания гражданки Клио

Издательство «Престиж Бук» выпустило под одной обложкой сборник исторических расследований Кирилла Еськова — «Показания гражданки Клио». Помимо перешедшего уже в разряд классики жанра «Евангелия от Афрания» (а также «Японского оксюморона», «ЦРУ как мифологемы» и «Дежавю»), в книге представлен и новый исторический детектив — «Чиста английское убийство»: расследование загадочной смерти Кристофера Марло. Экстравагантный гений Марло — «Поэт и шпион», как он аттестован в заглавии недавней его Оксфордской биографии — был величайшим из предшественников Шекспира в английской поэзии и драматургии и — как уж водится у них, в Англии — сотрудником секретной службы «страшного Вальсингама».


Проклятие древних жилищ

«Жан Рэй — воплощение Эдгара По, приспособленного к нашей эпохе» — сказал об авторе этой книги величайший из фантастов, писавших на французском языке после Жюля Верна, Морис Ренар, чем дал самое точное из всех возможных определений творчества Жана Мари Раймона де Кремера (1887–1964), писавшего под множеством псевдонимов, из которых наиболее знамениты Жан Рэй, Гарри Диксон и Джон Фландерс. Граница, разделявшая творчество этих «личностей», почти незрима; случалось, что произведение Фландерса переиздавалось под именем Рэя, бывало и наоборот; в силу этого становится возможным соединять некоторые повести и рассказы под одной обложкой, особо не задумываясь о том, кто же перед нами — Рэй или Фландерс. Начиная уже второй десяток томов собрания сочинений «бельгийского Эдгара По», издательство отдельно благодарит хранителей его архива и лично господина Андре Вербрюггена, предоставившего для перевода тексты, практически неизвестные на родине писателя.