Дело парижского бульвардье

Дело парижского бульвардье

В 1894 году Холмсу довелось сотрудничать с французской полицией в деле предотвращения политического убийства, заказанного неуловимому убийце на Бульварах, за что Холмс получил благодарственное письмо от французского президента и орден Почетного легиона.

Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.

Жанр: Классический детектив
Серии: Шерлок Холмс. Игра продолжается , Шерлок Холмс. Свободные продолжения
Всего страниц: 6
ISBN: 978-5-389-0452
Год издания: 2013
Формат: Полный

Дело парижского бульвардье читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Описывая в хрониках невероятные дедуктивные способности Шерлока Холмса, я не раз упоминал и о раздражающем недостатке моего друга — полном отсутствии скромности. При том что Холмс ненавидел публичность во всех ее проявлениях, он по праву гордился своими успехами на поприще частного сыска. Никогда не отличаясь особой сдержанностью, временами он бывал просто невыносимо самодовольным. Однако в том, что касалось морали, Шерлок Холмс ни разу не позволил своему тщеславию возобладать над чувством справедливости. Наиболее ярко это проявилось в «деле парижского бульвардье».

Был тихий вечер начала октября 1894 года. Толстый покров тумана почти полностью скрыл из вида Бейкер-стрит. В вечерней газете меня мало что заинтересовало, и я, расслабившись, растянулся в полудреме на диване. Холмс задумчиво стоял перед камином, попыхивая трубкой и время от времени поглядывая в окно. По его виду можно было понять, что он ждет посетителя.

— Действительно ли кто-то составит нам компанию сегодня вечером, мой дорогой Холмс? — спросил я, гадая, с какого рода проблемой мы столкнемся, когда раздастся стук в дверь. — Какое-нибудь необычное объявление в газете? Или Скотленд-Ярд опять в тупике?

— Ни то ни другое, Ватсон, — ответил Холмс, явно забавляясь — так лукаво светились его глаза. — Наш клиент приехал из-за границы. Лучше подумайте о своем гардеробе для поездки на континент. Завтра мы отправляемся в Париж.

— Что?! — удивленно воскликнул я. — Очевидно, Холмс, вы уже успели побеседовать с новым клиентом.

— Никак нет, — возразил Холмс. — Я никогда не говорил с этим джентльменом.

— Тогда, значит, — предположил я, — он упомянул о деталях дела в своем письме к вам.

— Ничего подобного, — сказал Холмс и, достав из кармана пиджака свернутый листок официального вида, вручил его мне: — Сами убедитесь.

На бланке французского посольства разборчивым почерком, но немного небрежно было написано: «В девять вечера у вас. Дело не терпит отлагательств. Требуется конфиденциальность». Под письмом стояла подпись: «Жирак».

— Кто такой этот Жирак? — спросил я, в недоумении покачав головой. Я понимал, что нельзя расспрашивать Холмса о его дедуктивных умозаключениях. Однако для меня было полнейшей загадкой, как несколько ничего не говорящих фраз могли привести моего друга к выводу, что нам предстоит путешествие в Париж. — Вы знаете его?

— Только по репутации, — ответил Холмс. На лестнице, ведущей в наши комнаты, послышались шаги. Холмс неспешно направился к двери. — Сотрудник Сюрте — Главного управления национальной безопасности Франции, или проще — тайной полиции, — он приобрел известность благодаря своему умению решать проблемы. Мне говорили, что некоторые называют его французским Шерлоком Холмсом.

Энергичный стук в дверь свидетельствовал о прибытии гостя.

— Инспектор Жирак, — сказал Холмс, проводив француза в комнату, — я — Шерлок Холмс. А это — мой друг и коллега, доктор Ватсон.

— Рад познакомиться, джентльмены, — откликнулся Жирак глубоким ровным голосом без какого-либо намека на акцент. Он был высок, крупного телосложения, чисто выбрит, с жесткими густыми черными волосами и темными наблюдательными глазами. Его пристальный взгляд, похоже, никогда не отдыхал и сейчас быстро перемещался туда-сюда, осматривая нашу квартиру. — Ради бога, извините меня за часовое опоздание, поверьте, я стремился встретиться с вами как можно быстрее, но дела в посольстве не позволили мне приехать раньше.

— Садитесь, пожалуйста. — Холмс указал Жираку на свободное кресло. Когда француз сел, мой друг прошел обратно к своему месту перед камином. — Вы здесь, конечно, из-за новой проблемы, связанной с делом Дрейфуса.

— Mon Dieu![1] — воскликнул Жирак, пораженно выпучив глаза. — Возможно ли, чтобы у нас в посольстве был шпион? Моя миссия абсолютно секретная. Кроме самого президента, никто не знает, почему я нахожусь в Англии. — Француз покачал головой, размышляя. — Мы погибли.

— Действительно, Холмс, — сказал я, не менее удивленный, чем наш гость, — эта ваша догадка — настоящее чудо.

— Вздор, — отмахнулся Холмс. — Всего лишь элементарное упражнение в логическом мышлении, Ватсон. Вы за время нашего знакомства уже должны были бы уяснить, что в царстве логики нет места чуду.

Мой друг вновь протянул мне записку, которую показывал несколькими минутами ранее, и принял позу университетского профессора, приготовившегося читать лекцию своим студентам.

— Получив утром это письмо, я сразу понял, что грядут важные события. С чего бы инспектору Жираку, известному в своей стране детективу, понадобилось приезжать ко мне? Причина только одна: дело, затрагивающее высшие интересы нации, потребовало от него использования всех доступных средств, даже обращения за помощью к постороннему человеку. Но почему этим человеком стал я, иностранец, а не другой сотрудник Главного управления национальной безопасности Франции? Ответ напрашивался сам собой: месье Жирак не уверен, что может доверять своим коллегам. Как вам хорошо известно, Ватсон, обычно полицейские организации представляют собой крепко сплоченные группы. Такое недоверие возникает лишь вследствие национальных волнений. Хоть я и не слежу регулярно за политической жизнью во Франции, мой интерес к тому, что происходит в мире, позволяет мне быть в курсе главных событий. Вследствие этого для меня было довольно очевидно, что визит Жирака касается нашумевшего дела шпиона Дрейфуса.


Еще от автора Роберт Вейнберг
Ро Ерг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семь капель крови

Из рассказов о сыщике Сиднее Тейне, специалисте по расследованию преступлений, связанных с оккультизмом. В представленном рассказе Тейн пытается отыскать Святой Грааль.


Рекомендуем почитать
Оранжевый блюз

Новелла о безумной, всеутоляющей любви двух людей, овеянная головокружительными озарениями и трансцендентными откровениями, суть которых одна: сохранить в душе Божественную любовь и дарить её миру.Сила обстоятельств, сложившихся вокруг главного героя — гениального музыканта-импровизатора по прозвищу Маэстро, заставляет его круто изменить судьбу: он становится бродягой-импровизатором и уходит играть в подземный переход. И там он встречает ту единственную, непостижимую Юлиану, которая, переполняя его сердце, отныне навсегда становится неотъемлемой частью его жизни и судьбы.


Мистерия силы

Много тысячелетий назад, когда наша планета имела несколько иное обличие и люди ещё не придумали могучих и страшных богов, когда ещё не было ни войн, ни вражды, ни границ, ни религий, а были лишь любовь и творящая сила, жили на Земле великие люди, которые творили чудеса, не причиняя никому вреда. И они это делали с полным осознанием и любовью. Часть этой истории была запечатана в тайне времени; но Хроники Акаши позволили распечатать эту глубинную тайную часть, дабы стать свидетелем этой части истории и, по возможности, вспомнить себя — настоящего, проще говоря, родиться заново и посмотреть на мир не глазами, а сердцем…Одна из предыдущих цивилизаций, жившая когда-то на Земле, а затем создавшая жизнь на одной из планет в другой Галактике, отправляет на Землю семь капсул с особой Энергией.


Подлинная история СССР

История СССР искажена и оболгана в современных российских учебниках. Сталинская эпоха, Великая Отечественная война, послевоенное время и брежневский «застой» изображаются как период сплошных ошибок и преступлений. Советские люди жили, по утверждению авторов учебников, в беспросветной нищете и постоянном страхе.Автор данной книги В. Литвиненко, опираясь на цифры и факты, опровергает все эти лживые измышления. Он показывает всю историю Советского Союза в истинном свете: коллективизация, индустриализация, так называемые «массовые репрессии», война, 60-е и 80-е гг., темпы промышленного развития в эти годы, надуманная проблема «всеобщего дефицита» и т. д. — все подвергается тщательному анализу, и клевета официозных историков становится очевидной.* * *Книга содержит сложные таблицы.


Повесть об укротителе

… Около харчевни толпились люди, и оттуда слышались крики, смех и задорное улюлюканье. Командир подошел к толпе и, протиснувшись вперед, увидел светло-бурого, курчавого, с коротким коренастым туловищем медведя, привязанного к столбу цепью. Ребятишки бросали в него камешки и смеялись. Медведь сердито рычал и рвался с цепи, чтобы схватить своих обидчиков, но ошейник его душил, зверь хрипел и грыз цепь. Взгляд его был угрюм, маленькие карие глаза метались из стороны в сторону.— Ребята, не надо дразнить зверя, опасно, — сказал командир и, вынув из кармана шинели кусочек чёрного хлеба, показал его медведю.


Убийственная страсть

Виктория, писательница детективов, случайно знакомится с Александром. Они практически сразу испытали страсть друг к другу. Ей постоянно мерещатся глаза, пристально за ней наблюдающие. Она случайно узнаёт, что были убиты несколько женщин. Виктория начинает подозревать нового знакомого. Но она и подумать не могла, что убийцей окажется…


Нина

Двум старшеклассницам, вместо подготовки к аккредитации и выпускным экзаменам, пришлось столкнуться с жутким кошмаром. Одна из подруг подверглась преследованию навязчивого поклонника. От невинных любовных писем он перешёл к прямым угрозам, которые начинают исполняться…


Девять пляшущих мужчин

Долгожданная поездка отца с детьми в парк, чтобы запустить самодельных воздушных змеев, закончилась трагедией. Дети бесследно исчезли. Поиски привели отца в старые заброшенные шахты, которые хранят больше секретов, чем кажется на первый взгляд. Местные жители недолюбливают эти места и обходят их стороной. Городские легенды говорят о мистических событиях. «Гора забирает», – рассказывают горожане. Не найдя улик похищения, следствие обвиняет отца в содеянном. Основанием послужило психологическое расстройство главного героя, возникшее из-за трагедии 10-летней давности.


Полет в один конец

Детективная история из жизни молодой девушки, которую нужно читать только сначала.


Дело о четырёх стаканах

Когда город накрывает мгла, из тьмы появляется маньяк и хладнокровно крошит всех на своём пути. Ни капли жалости, ни малейшей зацепки. Однако, для хитроумного капитана милиции Дмитрия Овсова даже отсутствие улик не является препятствием. Легко, с некоторой долей изящества, ни разу не повторившись в методах расследования, Овсов спокойно и твёрдо идёт по пути раскрытия многочисленных убийств. Логика капитана милиции безупречна и точна. Он не просто находит убийцу, но и выводит на "чистую воду" глубоко засекреченную банду наркомафии.


Глоток лета со вкусом смерти

«Зло порождает зло; первое страдание дает понятие о удовольствии мучить другого; идея зла не может войти в голову человека без того, чтоб он не захотел приложить ее к действительности». Эти слова М. Ю. Лермонтова как нельзя лучше передают фабулу нового романа Екатерины Анашкиной «Глоток лета со вкусом смерти». Романа о любви и жестокости, о чести и морали — о том главном, что делает нас людьми, и что иногда так бездумно приносится в жертву сиюминутной выгоде. Праздник по случаю юбилея фирмы в подмосковном отеле омрачается чередой загадочных убийств.


Новые записки Шерлока Холмса

Благодаря найденным дневникам доктора Уотсона мы можем узнать новые подробности жизни прославленного детектива.


Мориарти

Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.


Шерлок Холмс в России

В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…


Пятое сердце

Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.