Наследница палача

Наследница палача

отсутствует

Жанр: Рассказ
Серии: -
Всего страниц: 8
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Наследница палача читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

I

Было тёплое и солнечное майское утро — старинное, средневековое, но вполне обычное. Как и всегда в этот час, члены Совета небольшого городка Сен-Радегон собрались вокруг стола в живописно отделанном зале на верхнем этаже отеля де Вилль, чтобы рассмотреть насущные городские дела. Хотя на дворе стоял XVI век, собравшиеся в зале члены городского правления ничем особым не отличались от советников XVII, XVIII и даже XIX столетий; а вернее, они отличались полным отсутствием каких бы то ни было выдающихся качеств — если, конечно, не считать качеством совершенную бесполезность как таковую. Внимание собравшихся, казалось, было приковано к стоявшей перед ними девушке, что держалась прямо и непринуждённо рассматривала советников и возглавлявшего их мэра города. Девушке на вид было лет восемнадцать; у нее была приятная внешность и руки изящной формы. Высокую и стройную фигуру выгодно подчеркивал скромный, но скроенный со вкусом траурный наряд.

— Итак, господа, — начал мэр, — это небольшое дело, кажется, в полном порядке, и мне осталось только — хм — изложить детали. Как вам известно, наш город, к несчастью, остался без палача — господина, который, могу утверждать, исполнял свои обязанности весьма аккуратно и своевременно, чем имевшие возможность — хм — воспользоваться его услугами неизменно оставались довольны. Однако Совет уже выразил в соболезнующем письме свое признание — хм — поражательных качеств покойного. Вы, господа, несомненно, осведомлены и о том, что ремесло покойного является в нашем городе семейной традицией, постольку поскольку один из членов семьи обычно выражает готовность и желание выполнять положенную работу. Передо мной лежит прошение о занятии вакансии, и оно — хм, — кажется, в полном порядке. Само собой разумеется, что в данном случае Совет должен собраться и вынести решение об удовлетворении или отклонении прошения. Единственным потомком покойного является его дочь, что сейчас стоит перед вами, господа. И я с удовольствием сообщаю вам, что Жанна — вышеупомянутая девица, — проявив то, что я бы назвал сознательностью в высшей степени, готова избавить нас с вами от всяческих треволнений, формально согласившись вступить в семейную должность со всеми её — хм — обязанностями, привилегиями и причитающимися доходами. И её прошение — хм, — кажется, в полном порядке. Таким образом, принимая во внимание сложившиеся обстоятельства, нам с вами остаётся только в установленном порядке признать права заявителя. Однако — хм — прежде чем я сяду, я хотел бы, чтобы — хм — уважаемая заявительница совершенно ясно осознала, что если её весьма похвальное решение избавить Совет от известных трудностей было — хм — несколько поспешным, то она может совершенно беспрепятственно отозвать назад своё прошение. И если она не сочтёт нужным настаивать, то должность, по-видимому, перейдёт к её кузену Ангеррану, который хорошо известен уважаемому собранию как адвокат, практикующий в судах нашего города. И хотя упомянутый молодой человек, насколько мне известно, не достиг пока выдающихся успехов на избранном поприще, у меня нет никаких причин считать, что плохой адвокат не может стать отличным палачом; и, ввиду близкой дружбы, — а может быть, даже привязанности? — существующей между упомянутыми кузиной и кузеном, вполне возможно, что упомянутая девица в данном случае удовольствуется преимуществами своего положения, не имея необходимости в выполнении неприятных (для некоторых особ) обязанностей. И, таким образом, для неё это будет если не наилучшим выходом, то — хм — почти наилучшим.

И мэр опустился в кресло, посмеиваясь над своими последними словами, которые более проницательные члены Совета нашли несколько двусмысленными.

— Позвольте, господин мэр, — спокойно начала девушка, — прежде всего поблагодарить вас за ваше доброе отношение (хотя вы всё неверно поняли), а затем изложить причины моего прошения занять наследственную должность. Ваше представление о моём кузене и о наших с ним взаимоотношениях сильно приукрашает действительность; более того, хорошо зная его, я уверена, что он недостаточно хорош для такой важной должности, как эта. Человек, добившийся столь малых успехов на относительно лёгкой стезе, едва ли преуспеет в занятии, которое требует точности, сосредоточенности и здравомыслия, — всех тех качеств, что сопутствуют мастеру. Но это к делу не относится. Я всего лишь требую отдать мне моё, господа, честно и (надеюсь) без увёрток, и я хочу, чтобы мы друг друга поняли. Я не желаю зависеть ни от кого. Я хочу и готова работать, и я прошу всего лишь предоставить мне право, которое есть у любого человека, — право трудиться и быть вознаграждённой за труд. Сколько бедных женщин, вынужденных тяжело трудиться, просто отпрянули бы в испуге от такой возможности, которая, по случайности рождения, открылась передо мной! Должна ли я, повинуясь ложным, но убедительным советам людей, которые говорят мне, что это хорошо, а вон то — плохо, отвергнуть ремесло, которое обещает мне как моральное удовлетворение, так и приобретение опыта? Нет, господа. Я прошу немногого: честной оплаты за честный труд. Но и на меньшее я не согласна, даже если надежды на возможную родственную поддержку имеют под собой основу!


Еще от автора Кеннет Грэм
Ветер в ивах

Герои этой поэтичной истории, так полюбившейся и маленьким, и взрослым читателям, — звери, наделенные трогательными и подчас смешными человеческими качествами.


Дракон-лежебока

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золотой возраст

Перед вами книга о приключениях и переживаниях пятерых детей. Лиричные рассказы, полные сентиментальной грусти об ускользающих мгновеньях жизни. Воспоминания о детстве.


Дни мечтаний

Новые приключения и фантазии четверых детей (Эдвард уехал в школу) Селины, Гарольда, Шарлотты и, конечно же, автора ждут вас в книге Кеннета Грэма «Дни мечтаний». В сборник так же вошла знаменитая сказка о драконе, который не хотел сражаться с Георгием Победоносцем.


Сказки английских писателей

В книгу вошли сказки, созданные английскими писателями XIX–XX вв. Наряду с известными авторами в сборнике представлено творчество писателей, ранее незнакомых советскому читателю. Большинство произведений публикуется на русском языке впервые.


Рекомендуем почитать
Управление эмоциями. Создание гармоничных отношений

Все мы можем научиться управлять своими эмоциями так же, как мы можем тренировать свое тело. Но большинство из нас никогда не учили, как это делать. Этому не учат в школах, и лишь немногие впоследствии получают эти знания для терапевтических целей. Мне понадобилось слишком много времени, чтобы научиться этому, хотя меня считали так называемым экспертом по эмоциям. Как знает моя жена, меня до сих пор иногда охватывают эмоции, но я справляюсь с этим гораздо лучше, чем прежде. Именно поэтому я думаю, что мои знания могут помочь вам.


Чувство долга

До женитьбы Тони Олдус считал Кристин слабой, беззащитной, но вскоре убедился, что она обладает мертвой хваткой. Через год его жена встретила богатого бизнесмена старше ее на двадцать пять лет и подала на развод. Тони не возражал. Недолгая семейная жизнь научила не принимать вожделение за любовь. Кристин влекла его физически, а он принял это за глубокое, сильное чувство. Не хотелось бы повторить ошибку. Вот почему, когда он влюбился в Клэр Хилз, то не поспешил признаться ей в своих чувствах. Ведь, обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду…


Недалеко от Земли

Открытие нового способа перемещения в пространстве позволяет земному человечеству быстро, эффективно и экономично освоить ресурсы Солнечной системы. Казалось бы, и до звезд теперь рукой подать, все они ныне недалеко от Земли. Но неожиданно первые исследователи наталкиваются на непреодолимое препятствие – таинственную Сферу, перекрывающую людям выход на галактические просторы. Мало того, астронавты, непосредственно столкнувшиеся с загадочным космическим феноменом, обретают фантастические способности, мгновенно ставящие их в ряд суперменов.


Посредник

Врач Нейроцентра Игорь Поплавский создает аппарат, способный на время освобождать душу человека от тела и отправлять ее в путешествие по реальностям, рожденным глубинами сознания. Для многих пациентов чудо-доктора цена за такое освобождение – жизнь. Неужто интеллигентный и обходительный врач на самом деле – кровожадный монстр? На поверку все оказывается намного сложнее, ведь в трагических событиях замешаны враждебные Земле Космические силы.


Клятва Марьям

«…Бывший рязанский обер-полицмейстер поморщился и вытащил из внутреннего кармана сюртука небольшую коробочку с лекарствами. Раскрыл ее, вытащил кроваво-красную пилюлю и, положив на язык, проглотил. Наркотики, конечно, не самое лучшее, что может позволить себе человек, но по крайней мере они притупляют боль.Нужно было вернуться в купе. Не стоило без нужды утомлять поврежденную ногу.Орест неловко повернулся и переложил трость в другую руку, чтобы открыть дверь. Но в этот момент произошло то, что заставило его позабыть обо всем.


Кружево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дождь «Франция, Марсель»

«Компания наша, летевшая во Францию, на Каннский кинофестиваль, была разношерстной: четыре киношника, помощник моего друга, композитор, продюсер и я со своей немой переводчицей. Зачем я тащил с собой немую переводчицу, объяснить трудно. А попала она ко мне благодаря моему таланту постоянно усложнять себе жизнь…».


Дорога

«Шестнадцать обшарпанных машин шуршали по шоссе на юг. Машины были зеленые, а дорога – серая и бетонная…».


Алгебра

«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».


Душа общества

«… – Вот, Жоржик, – сказал Балтахин. – Мы сейчас беседовали с Леной. Она говорит, что я ревнив, а я утверждаю, что не ревнив. Представьте, ее не переспоришь.– Ай-я-яй, – покачал головой Жоржик. – Как же это так, Елена Ивановна? Неужели вас не переспорить? …».