Жил один падишах. И было у него два визиря. Один всегда сидел справа от него и назывался визирем правой руки. Другой сидел слева от падишаха и назывался визирем левой руки.
Однажды падишах вместе с визирем правой руки отправился на охоту. Только они начали охотиться, как над их головами пролетела ворона и что-то прокаркала.
— Что она сказала? — спросил падишах у своего визиря.
— Не знаю, — отвечал визирь. — На то она и ворона, чтобы каркать!
— Что ты за визирь, если даже не знаешь, о чём каркает ворона! — рассердился падишах. — Ты мой визирь правой руки, ты должен всё знать! И если завтра же ты не скажешь мне, о чём прокаркала ворона, то не сносить тебе головы!
Опечаленный вернулся к себе домой визирь правой руки.
— Отчего ты так печален? — спросила у него дочь.
Визирь рассказал дочери о том, что случилось на охоте.
— Не печалься, отец, — сказала ему дочь. — Я твоему горю помогу.
Сказала так девушка и отправилась к своей подруге — дочери бедняка. Подругу эту звали Окилхон, что значит «умница». И не зря её так назвали, она и в самом деле была мудрой девушкой.
Выслушала Окилхон дочь визиря и сказала:
— Ступай к отцу и скажи ему, о чём прокаркала ворона. А прокаркала она вот что: «Умная жена и глупого мужа умным сделает!» Передай своему отцу эти слова, только не говори, что это я сказала.
Дочь визиря так и сделала. Назавтра пришёл во дворец визирь правой руки и сказал падишаху:
— О великий падишах! Я знаю, о чём прокаркала ворона. Она на своём вороньем языке сказала: «Умная жена и глупого мужа умным сделает!»
Выслушал падишах ответ своего визиря, а про себя подумал: «Визирь мой не сам догадался, о чём прокаркала ворона. Ему кто-то подсказал ответ. Надо найти того человека».
И разослал тогда падишах слуг по всем своим владениям и велел им найти человека, понимающего язык птиц.
И разъехались слуги падишаха по городам и кишлакам того государства. А падишах в ожидании их возвращения решил развлечься. При дворце его жили лодыри. Они ничего не делали. Дни и ночи лежали они на коврах да пуховиках. Спали, просыпались, ели и снова засыпали. Им лень было даже думать, и потому их считали ещё и глупыми. Решил падишах развлечься и приказал слугам отвести тех лодырей в деревянную лачугу и поджечь её со всех сторон. Слуги исполнили приказ повелителя. Огонь охватил лачугу, кровля и стены её рухнули.
Все лодыри разбежались, остался сидеть лишь один — самый ленивый. И падишах повелел привести его к себе. А тут как раз вернулись во дворец посланцы падишаха. Они доложили, что в его владениях живёт одна мудрая девушка, по имени Окилхон, и что она будто бы понимает язык птиц. Падишах тут же приказал слугам доставить девушку во дворец. Слуги привели к повелителю Окилхон, и он сказал ей:
— Я догадался, что это ты подсказала моему визирю ответ. Он не знает языка птиц, а ты поняла, о чём прокаркала ворона, даже не слыхав её карканья. Теперь я хочу узнать, правду ли сказала ворона.
Молвил так падишах и приказал слугам отвести в безлюдную степь того самого ленивого лодыря и самую умную в государстве девушку. Слуги тут же исполнили его повеление.
Остались в безлюдной степи девушка и лентяй совсем одни.
Лентяй всё время лежал на земле и не шевелился. Ему было лень даже взглянуть на девушку, не то что разговаривать.
«Я докажу падишаху, что ворона сказала правду», — решила Окилхон. Оставила она лодыря там, где он лежал, а сама отправилась в дорогу.
Шла она, шла и дошла наконец до какого-то кишлака. В том кишлаке Окилхон отыскала одинокую и немощную старую женщину.
— О матушка, ты одинока и немощна, — сказала она ей. — Я хочу послужить тебе. Я буду на тебя работать, а ты мне за это будешь давать по две лепёшки в день.
Старая женщина с радостью согласилась, и Окилхон осталась у неё жить.
Прошёл день. Одну заработанную лепёшку девушка съела сама, а вторую завернула в платок и отправилась в степь, к тому месту, где она оставила лентяя. Пришла она туда и увидела: лежит лентяй на том же месте и спит. Тогда Окилхон вынула из платка лепёшку и положила её на землю в трёх шагах от лентяя. Положила и сказала громко:
— Эй, лодырь! Я принесла тебе лепёшку! Встань и возьми её!
Лентяй открыл глаза, взглянул на лепёшку, но с места не сдвинулся. Ему очень хотелось есть, но вставать было лень. Он протянул к лепёшке руку, но не достал. Тогда он перевалился на бок и пополз. Схватил лепёшку, тут же съел её и остался лежать на том же месте.
На другой день девушка не стала есть сама, а обе лепёшки завернула в платок и принесла их лодырю. Вынула Окилхон одну лепёшку и положила на землю в десяти шагах от лодыря. И снова крикнула:
— Эй, лодырь! Я принесла тебе лепёшку! Встань и возьми её!
Лентяй раскрыл глаза и увидел: лепёшка лежит от него ещё дальше, чем вчера. Не хотелось ему шевелиться, но он был голоден. Делать нечего, он снова пополз к лепёшке, схватил и съел. Другую лепёшку Окилхон положила на землю ещё дальше от лодыря, а сама вернулась в кишлак.
Через день девушка снова пришла в степь и снова принесла с собой две лепёшки. Пришла она и видит: лентяй съел и вторую, вчерашнюю лепёшку. На этот раз Окилхон подвесила лепёшку на дерево, села неподалёку на землю и стала ждать.