«Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков»
Китти Френч
Серия «Женское агентство охотниц на призраков» #1
Переводчик – Лена Меренкова
Оформление – Наталия Павлова
Перевод выполнен для группы – https://vk.com/beautiful_translation
Аннотация:
У Мелоди Биттерсвит непростая жизнь.
Она одинока, любит сладкое и супергероев, ее семью считают безумцами, а она видит
мертвых. И как это они не повесились на дереве?
Проснувшись в одиночестве в двадцать седьмой день рождения, Мелоди понимает. Она
не может больше принимать важные решения, полагаясь на волшебный шар, пора все
менять.
И через два месяца она уже гордый владелец собственного агентства охоты на
призраков, как в фильмах, но без белых комбинезонов. Она флиртует со своим бывшим –
Лео Дарком, мирится с врагом в переулке и находит мопса по кличке Лестат.
Жизнь из тусклой становится взрывной и замедлятся не собирается. Мелоди нанимают
очистить от призраков Дом Скарборо, там нужно раскрыть убийство, а тут ее
отвлекают двое очень красивых мужчин…
Добро пожаловать в Чейплвик, место, где по ночам случается всякое, место, где
открыто агентство охотниц на призраков.
Глава первая:
- Как ты проводишь свободное время, Мелоди?
Я посмотрела в его красивые карие глаза и соврала.
- Знаешь ведь, все как обычно, - я пожала плечами, показывая, что абсолютно
нормальна. - Много читаю… Хожу в кино. И все такое.
Я смотрела, как Ленни переваривает мои слова, и выдохнула с облегчением, когда его
глаза засияли.
- Какие жанры?
- Фильмов или книг? - спросила я, растягивая время, ведь на самом деле у меня не
было возможности заниматься таким.
- Фильмы. Боевики или романтика? Нет, дай угадаю, - он прищурился, разглядывая
меня. - Ты похожа на любительницу романтичных комедий.
- Да? - искренне удивилась я. Невысокая я больше походила на Уэнзди Аддамс, чем
на диснеевскую принцессу. Может, я и перегнула, но вы поняли: я брюнетка, а мой вкус в
выборе одежды многим не нравится. Вряд ли кто-то смотрел на меня и думал, что я
причудливая. Может, Ленни видел что-то, что упускали остальные, в том числе и я. И это
мне даже нравилось, ведь все, кто знал про мою семью, относились ко мне предвзято, ведь
вся моя семья странная.
- «Четыре свадьбы»? - с надеждой спросил он.
Я кивнула, не признавшись, что в этом фильме мне понравились только похороны.
- «Отпуск по обмену»?
Я снова попыталась изобразить интерес и промолчала, ведь была уверена, что ему не
захочется слушать, как я лучше воткну в глаза иголки, чем буду смотреть на слишком
позитивную Кейт Уинслет, ведущую в бассейн старика.
Я была рада, когда принесли счет, и мы смогли уйти оттуда, ведь Ленни вел разговор,
а я умудрялась убеждать его, что поспеваю за ним. Может, все еще изменится.
Ленни подъехал на скучном седане к моему дому, остановившись на брусчатке и
выключив двигатель. Я не была против скучного. Я уже привыкла к скучному, так что я
соблазнительно улыбнулась ему, понадеялась, что мама будет спать, и пригласила его на
кофе.
«Только бы все прошло хорошо», - почему я не могла просто поцеловать его на
прощание, пообещать продолжение языком и уйти? Он бы позвонил снова, я уверена.
Но нет. Я жадно потащила его через черный ход, прижав палец к губам, показывая,
что нужно вести себя тихо, пока мы проходили мимо квартиры мамы и по старой
деревянной лестнице в мою квартиру.
Он положил ладонь на мою талию, пока я поворачивала ключ, по спине бежали
мурашки. Только посмотрите, как по-взрослому я сегодня себя вела! Ужин с красивым
мужчиной, разговор, а теперь еще и кофе… а там и пошалить можно. Я не была
девственницей, но мою личную жизнь устроить давно не удавалось. Под «давно» я имею в
виду последние два года после нашего с Лео расставания. Точнее, это Лео бросил меня,
сославшись на разные интересы. Ха. Если учесть, что моя безумная семейка была
единственными психами в городе, если не считать его, то он был отчасти прав.
Но хватит о Лео и моей жалкой личной жизни. Сейчас я не хотела, чтобы Ленни
узнал о моей семье, я желала, чтобы он и дальше видел меня крутой и нормальной
девушкой, и чтобы поцеловал меня.
- Ты напоминаешь мне Клару Освальд, - прошептал Ленни на верхних ступеньках. -
Большие карие глаза и умные остроты. Это очень сексуально.
Боже, похоже, он коснулся губами моей шеи! Дверь порой заклинивало, и я
открывала ее плечом, но в этот раз я не хотела выглядеть как полицейский,
вламывающийся внутрь. К счастью, Ленни этого не увидел, он прошел за мной в комнату.
Я включила настольную лампу и обнаружила на кофейном столике свою маму в слишком
коротком синем пеньюаре, вскинувшую руки в потолку и закинувшую голову.
- Черт! - выругался Ленни, испугавшись. И его нельзя было винить. Моя мама была
красивой женщиной роста балерины, худой и с серебряными волосами, что ниспадали
волнами ниже ее лопаток. Не седыми. А серебряными, такими они были с ее рождения, и
сейчас казалось, что ее только что распяли на моем столике.