Маскарад

Маскарад

Очнувшись в больнице, она обнаружила, что не помнит даже своего имени. Очень медленно память возвращается к Реми, но тут же возникают и множатся и многочисленные тайны и загадки. Что скрывают от нее родные, почему она рассталась с человеком, которого безумно любит, и почему так тревожно у нее на душе? Туман рассеивается, и вместе с ним с глаз спадает пелена.

Теперь Реми знает, кто ее друг, а кто враг…

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Наслаждение
Всего страниц: 102
ISBN: 5-04-001016-8
Год издания: 1998
Формат: Полный

Маскарад читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Она потягивала вино и с деланным безразличием наблюдала за непристойной пляской толстого коротышки в костюме Бахуса. На его лысом черепе красовался венок из виноградных листьев, а слишком узкая тога обтягивала большой живот. Партнерша коротышки была в черном вечернем платье, но, отдавая дань карнавалу, украсила волосы множеством ленточек и бантиков и по-клоунски размалевала лицо: положила на веки розовые тени с блестками, а на щеках нарисовала синие полоски. Рядом кружилась другая пара: женщина в высоком напудренном парике, платье, какие носили при дворе Людовика XVI, и с мушкой на щеке танцевала с мужчиной в красном смокинге и с дьявольскими рожками на голове.

Отвернувшись от танцующих, она обвела взглядом знаменитый сад, устроенный на крыше отеля. Его освещали разноцветные фонарики, растения в кадках были увиты гирляндами лампочек, а на каждом столе горели свечи. Маскарад устраивался для избранной публики, в зале собралось не более двухсот человек. Многие были в костюмах, но кое-кто – в том числе и она – ограничился масками. Ее маска из янтарно-желтого бархата, искусно отделанного перьями, была подобрана в тон платью и палантину с меховой оторочкой. Весь вечер она держала маску за ручку, прикрывая лицо, но сейчас маска была опущена. Изящно вылепленные черты ее лица поражали полным равнодушием к зажигательной рок-музыке, которую играл оркестр, к смеху и веселому гомону, лопотанью французов и итальянцев, крикам немцев, голландцев, шведов и англичан, раздававшимся в разных концах зала. Ниццу, общепризнанную королеву Лазурного берега Франции, охватило праздничное безумие. Карнавальная стихия побуждала людей самозабвенно предаваться плотским утехам, надевать маски и нарушать запреты. Скрывать одно и разоблачать другое.

Разоблачать… Наконец она все-таки посмотрела на него, и в груди ее всколыхнулись ярость, обида и горькое разочарование. Он стоял футах в тридцати от нее. Один его глаз был прикрыт пиратской повязкой. Пират – морской разбойник…

«Боже мой, как ему это подходит! – содрогнулась она. – Пират готов разграбить и уничтожить все, что угодно, ибо им движет только одна страсть – алчность. Да-да, ненасытная алчность. Иначе не скажешь».

Она поспешно отпила глоток вина, но не смогла отбить гадкий привкус, оставшийся во рту и в душе от этой мысли. Господи, как омерзительно!.. Пальцы нервно стиснули тонкую ножку бокала. Что она делает на этом сборище? Почему притворяется, будто бы ничего не произошло, прекрасно осознавая, что произошло непоправимое?

Официант что-то сказал ему, он вскинул голову, кивнул и направился к ней. Она попятилась к краю террасы, откуда открывался великолепный вид на парки и Средиземное море. Ей больше не хотелось слушать его объяснения и оправдания.

Однако он шел вовсе не к ней, а к левому боковому выходу, и в его походке чувствовалась решимость. Любопытно, куда он собрался? Она обернулась и испуганно замерла, увидев темноволосого мужчину в деловом костюме. А этот что тут делает? Он же должен быть на другом краю света!

Мужчины поздоровались и отошли в тихий закуток, подальше от толпы. С какой стати он здесь? Что они затевают? Это необходимо выяснить… Настороженно поглядев по сторонам, она подобралась поближе к мужчинам.

– …Ей известно о происшедшем той ночью. Она сопоставила факты и догадалась, что мы сделали и как, – сказал один мужчина.

– Мы? Ты признался, что и я в этом замешан? – сердито воскликнул другой.

– Да говорю тебе, она сама догадалась. Поэтому я и позвонил. Решил тебя предупредить. Но пока она никаких доводов слушать не желает, сколько я ни пытался ей втолковать…

Они говорили о ней! Она набрала в легкие воздуха, собираясь выйти из-за карликовой пальмы и заявить, что они ответят за содеянное, но застыла как вкопанная, услышав:

– Если она не хочет уняться по-хорошему, тебе придется заставить ее замолчать по-плохому. Нельзя позволить ей нас выдать. В таких делах не место сантиментам. Она сама это доказала. Более удобного случая нам не представится. В Европе сейчас постоянно кого-нибудь похищают. Думаю, момент благоприятный.

Во рту пересохло от ужаса. Не может быть, чтобы он согласился!.. Или… может? Нет-нет, он не причинит ей вреда! Кто угодно, только не он!..

По выражению лица, повернутого к ней в профиль и частично скрытого повязкой, ей не удавалось угадать, каким будет ответ.

После долгой, тягостной паузы раздался обреченный вздох.

– Что ж, я не вижу другого выхода.

Нет! Она отшатнулась, молча мотая головой, не веря своим ушам.

– Ты сам все устроишь, или я должен…

Бокал выпал из ее рук и разбился о пол террасы. Мужчины повернули головы и встретились с ней глазами. Она на мгновение замерла, парализованная их грозными взглядами, но быстро опомнилась и бросилась бежать.

– Надо ее остановить! Она все погубит.

Знакомый силуэт метнулся за ней. Она промчалась мимо стройного юноши в пачке балерины, словно сошедшего с картин Дега, и пулей вылетела к лифтам. Потрясение было так велико, что в голове у нее помутилось. Остался только панический страх, который гнал ее вперед, побуждая спасаться бегством.

Двери лифта закрылись у него перед носом. Он торопливо нажал на кнопку, вызывая другой. Его тоже душил страх. Страх, порожденный угрызениями совести и отчаянием. Если она удерет, все пропало. Ну почему, почему она ничего не желает слушать? Зачем затеяла этот переполох? Зачем вынуждает его так с ней поступить?


Еще от автора Джанет Дейли
В горе и в радости

Брак Гаррисов, Стейси и Корда, был очень счастливым, пока Корд не пострадал в авиакатастрофе и не оказался прикованным к инвалидной коляске. На чувства Стейси это обстоятельство не повлияло, но для Корда смириться с ситуацией было выше его сил. Он стал язвительным и нелюдимым и, в дулю желая облегчить жизнь жены, превратил ее в сущий ад. Лечение Корда доверили молодому физиотерапевту Поле Хансон.На радость или на беду появилась в доме Гаррисов красавица блондинка?


Фиеста в Сан-Антонио

Юная одинокая девушка с племянником на руках — Натали — решилась выйти замуж за совершенно незнакомого ей человека — Коултера Лэнгстона — только потому, что отчаянно нуждалась в чьей-либо поддержке. А ему нужна была женщина, которая бы вела хозяйство и присматривала за его маленькой дочерью. Оба согласились заключить фиктивный брак и — жить друг с другом под одной крышей…


Отчаянная охота

Джордана Смит объездила весь мир в поисках приключений и охотничьих трофеев. Она ни в чем не уступала мужчинам. И ни одному мужчине до сих пор не удавалось тронуть ее гордое сердце, пока однажды на светском приеме она не оказалась в объятиях незнакомца, сумевшего одним поцелуем разбудить ее чувственность. Но незнакомец исчез, и только месяц спустя, в Скалистых горах Айдахо она вновь встретила Брига Маккорда. Здесь, среди суровой и обманчиво мирной дикой природы, пришлось узнать в Джордане настоящую цену любви и смерти, верности и коварства.


Я все снесу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наследство для двоих

У могилы отца впервые встречаются две его дочери, законная и внебрачная, рожденные в один день и похожие как близнецы. Внезапная смерть отца полностью изменила жизнь сестер. Рейчел приобрела то, о чем и не смела мечтать, Эбби потеряла все, к чему привыкла с детства. Считая, что любовь отца безраздельно принадлежит только одной из них, сестры возненавидели друг друга, сжигая в этой ненависти все, что было им дорого. И только чуть не потеряв самых близких им людей, они поняли всю бессмысленность своей вражды.


Золотой мираж

Кит Мастерс – молодой, талантливой и честолюбивой актрисе – выпадает редкий шанс распрощаться с рекламными роликами и шагнуть в мир большого кино. Съемки фильма должны происходить на красивейшем горном курорте Америки – в городе, где выросла Кит. Ее встречают родные места, школьные подруги, первая любовь...Реальная жизнь оборачивается кознями ревнивой соперницы, угрожающими ее жизни, закулисные интриги голливудских магнатов разрушают творческие планы. Но все это словно не задевает Кит, которая знает главное – она желанна и любима!


Рекомендуем почитать
Автомобильные экскурсии по Криту

Я ни в коем случае не претендую на авторство приведенных здесь текстов. Моей задачей, при создании этого материала, было собрать упоминания в интернете  наиболее значимых или необычных достопримечательностях острова вместе, найти их GPS-координаты и проложить оптимальные маршруты для путешествия на автомобиле из центра северного побережья Крита. Расчеты потребления бензина (9л/100 км и стоимость бензина - 2 евро за литр) специально несколько завышены.Вы можете загрузить координаты достопримечательностей, описанных в путеводителе, в GPS-навигатор с сайта http://gpspoi.info и проложить любой из маршрутов, опубликованных ниже, или создать свой собственный.Тексты путеводителя взяты со следующих сайтов: http://www.otdihinfo.ru, http://www.fototerra.ru, http://tourout.ru/, http://www.grekomania.ru/, http://votpusk.ru, http://astrakhan.well.ru/, http://www.aegeanstar.com/, http://www.ancient.gerodot.ru, http://www.holidaycheck.ru/, http://www.tpg.ua/, http://ru.wikipedia.org/, http://www.tury.ru, http://www.greecetoday.ru/, http://ra-dovan.livejournal.com/, http://well.ru/, http://tourout.ru/, http://www.crete.elpiadis.com/, http://www.grinfo.ru/, http://forum.awd.ru/, http://www.tocrete.com/, некоторые материалы переведены с греческого и английского.


«Но люблю мою курву-Москву». Осип Мандельштам: поэт и город

Книга Леонида Видгофа о Мандельштаме – явление уникальное. «Москвоведение» помогает понять стихи гениального поэта, стихи дают возможность понять Москву во всей ее исторической многослойности. Поэт родился в Варшаве, рос и учился в Петербурге, там пришла к нему первая слава – но с Москвой он был связан всеми своими нервами: от ненависти до любви, ощущая себя то петербуржцем «в столице непотребной», то безымянной «трамвайной вишенкой», то вольным городским «воробьем». Важная часть исследования Л. Видгофа – реконструкция отношений поэта с московскими обитателями: М.


Не все кошки серы

Жизнь наследников Остапа Бендера Лолы и Маркиза и опасна, и трудна. Кто мог ожидать от красавицы Лолы, что она вляпается в неприятности по своей доброте душевной?Но разве могла мошенница знать, что девушку, которую она подвезла, убьют, а чужая сумочка с ключами от сейфа останется в салоне! И вот теперь за Лолой начинают охотиться все кому не лень. Но хуже всего то, что она похожа на убитую как две капли воды.Неизвестно, чем бы закончилась вся эта история для Лолы, если бы не верный Маркиз.Именно он не только сумеет отбить Лолу от бандитов, но и заслать провокационную информацию в стан врага…


Визит сэра Николаса

Юная леди Элизабет Эффингтон по девичьей наивности призналась в любви сэру Николасу Коллингсуорту — и была отвергнута, потому что любимый принял ее искренний порыв за каприз ветреной кокетки.Забыть такое унижение невозможно!Годы спустя судьба неожиданно сводит Элизабет и Николаса вновь. И теперь уже он, с трудом узнавший свою легкомысленную поклонницу в блестящей светской львице, пылает мучительной страстью и мечтает покорить женщину, которая стала для него смыслом жизни!Но — осталась ли в сердце Элизабет хоть искра былого чувства?..


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Соблазнительная сделка

Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…


Мои дорогие мужчины

Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Рискованный флирт

Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…