Любовь, обман и бриллианты

Любовь, обман и бриллианты

Иногда простой поход за сигаретами может круто изменить вашу жизнь. Именно это и произошло с героем нашего романа: спустился он на пару минут к ближайшему киоску, познакомился на улице с очаровательной девушкой и домой уже не вернулся. Самая захватывающая неделя в его жизни завершилась, естественно, свадьбой. Вот только он так до конца и не понял, на ком, собственно, женился…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Счастливый случай
Всего страниц: 44
ISBN: 5-7020-1182-1
Год издания: 2002
Формат: Полный

Любовь, обман и бриллианты читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Никогда не знакомьтесь с женщинами на улице.

Нет, конечно, если она моложе пяти или старше семидесяти пяти, то познакомиться можно. Но если она выглядит лет на двадцать с небольшим, если она невысокого роста, с длинными, светлыми волосами, приятным, я бы даже сказал, миленьким личиком с огромными голубыми глазами, то бегите и не оглядывайтесь. Если, разумеется, не хотите оказаться на моем месте. Я не побежал. Не побежал — и обрел свое место в углу не слишком комфортабельной камеры, среди малоинтеллигентной публики.

Все началось с того, что у меня закончились сигареты.

Отложив паяльник и плату с недовыпаянной микросхемой, я потянулся к пачке, но, увы, она оказалась так же пуста, как глаза спившегося грузчика из соседнего молочного магазина. Минут пять глядя на пачку, я размышлял, что проще: бросить курить вообще или сходить за сигаретами в ближайший киоск. Подумав, я предпочел киоск. Во-первых, потому что, промучившись с полчаса-час, пойти все равно придется, а во-вторых, несмотря на мелкий дождик за окном, мне не мешало бы проветриться.

Накинув куртку и выйдя во двор, я скорым шагом отправился за вожделенным зельем, прикидывая в уме, как проще, не повредив, выпаять злосчастную микросхему. Наивный, я полагал, что через десять минут снова окажусь за своим столом, но она уже стояла у подъезда соседнего дома, выбирая свою жертву. Этой жертвой и оказался я.

— Молодой человек! — услышал я приятный, мелодичный голос. — Извините, пожалуйста, вы не очень спешите?

Подумав о том, что спешу и очень спешу, я внимательно посмотрел на незнакомку. Окажись здесь завсегдатай ближайшей пивной Похмелыч, он, прищурив левый глаз, обычно подбитый, сказал бы о девушке сиплым голосом: «Аппетитная бабенка». Я же оставил свои наблюдения при себе и просто ответил:

— Да нет, не очень.

— Вы не поможете мне? — жалобно спросила девушка и сделала движение левой рукой, будто собиралась поправить прическу, но, лишь дотронувшись до волос, тут же опустила руку и принялась теребить пальчиками, затянутыми в перчатку, пояс плаща.

— Почему бы и не помочь, — легко согласился я.

— Понимаете, я забыла дома ключи и не могу попасть в свою квартиру. Взяла у соседки топорик, но там нужна мужская сила. Помогите, пожалуйста. — Она посмотрела на меня взглядом, который мог бы разжалобить палача в расцвете его творческой деятельности, и протянула небольшой, изящный топорик.

Поднявшись вслед за хозяйкой на третий этаж, я оглядел дверь. Очевидно, жильцы не в первый раз забывали ключи — судя по планке, прибитой к дверному косяку, квартиру уже когда-то вскрывали с помощью топора.

— Подождите, я попробую своим ключом. У меня стоит точно такой же замок. — Я попытался отпереть дверь, но тщетно: мой ключ вошел, но проворачиваться не захотел.

— Давайте я попробую. Этот замок иногда заедает. — Сняв перчатку, девушка взяла у меня ключи и попробовала сама отпереть дверь. У нее тоже ничего не получилось.

— Ладно, ломайте, — сказала она трагическим голосом, в котором слышалась такая отчаянность, словно весь мир был обречен рухнуть через минуту, и только она одна знала об этой неприятности.

Поддев планку, я легко ее оторвал, почувствовав себя при этом лихим взломщиком.

— Как у вас ловко получилось, — польстила мне незнакомка.

— Да это совсем не трудно. — Про себя я подумал, что с этим справился бы и ребенок, но решил пока не открывать девушке эту тайну.

К счастью, нижний замок не был заперт, иначе пришлось бы потрудиться подольше. Мы вошли в квартиру. Я хотел сразу же взяться за дело и прибить планку на место, но девица почему-то предложила мне пока пройти на кухню, а дверью заняться чуть позже.

Оставив топорик в прихожей, я прошел на кухню. И первым, что засек мой натренированный глаз, была пепельница на подоконнике с несколькими окурками и начатая пачка «Примы» без фильтра. Мне некогда было раздумывать над довольно странным вкусом девицы — у каждого свои причуды, я просто жадно затянулся, позаимствовав из пачки сигарету.

Стоя у окна, я пытался вспомнить: выключил я перед уходом паяльник или нет. Неожиданно мои воспоминания были прерваны.

— Вы что, опять дверь сломали? — услышал я за спиной чей-то голос.

Обернувшись, я увидел, что девица вдруг постарела лет на сорок — пятьдесят и успела переодеться во что-то не слишком броское. Она же, взглянув на мое лицо, задала новый, не совсем понятный вопрос:

— Что-то я вас раньше вроде как не видела. Вы им кем доводитесь, родственником?

— Да нет, — спокойно ответил я. — Меня хозяйка попросила открыть дверь. Она забыла ключи.

— А где она сама?

Я пожал плечами, а старушка скрылась в комнатах и вскоре снова появилась на пороге кухни, на этот раз разглядывая меня с нескрываемым подозрением.

— Никого нет, — сообщила она мне. — Вы кто, не вор ли? Я сейчас, пожалуй, милицию вызову.

— Послушайте, — попытался я как можно спокойнее объяснить непонятно откуда взявшейся бабушке ситуацию. — Меня и в самом деле попросила открыть дверь хозяйка этой квартиры. Во всяком случае, она так представилась. Я открыл и пошел на кухню перекурить, а она прошла в комнату. Можете вызывать милицию, я не собираюсь никуда сбегать. И живу я вон там, — показал я в окно, — в соседнем доме. Подождите, она, наверное, сейчас придет. Может, она понесла топорик обратно соседке, — вспомнил я слова девицы.


Рекомендуем почитать
Ангелы Ойкумены

Долг и любовь рвут на части Диего Пераля, учителя фехтования. Эскалона охвачена войной. Честь дворянина, правда солдата зовут маэстро домой, под знамена родины. Но во тьме космоса еще жива душа Энкарны де Кастельбро. Предложение, которое делают Пералю гематр Яффе и профессор Штильнер, похоже на дьявольский искус. Кто, кроме Господа, волен над жизнью и смертью? Ты будешь проклят, маэстро, что бы ты ни выбрал, ты будешь проклят!Встанешь ли с рапирой против ангела?«Ангелы Ойкумены», финальная книга романа Г. Л. Олди «Побег на рывок» – очередное погружение читателя в фантастические миры Ойкумены.


Возвращение в будущее

Книга норвежской писательницы, лауреата нобелевской премии Сигрид Унсет (1882–1949) повествует о драматических событиях, связанных с ее бегством из оккупированной в 1940 году Норвегии в нейтральную Швецию, а оттуда — через Россию и Японию — в США. Впечатления писательницы многообразные, порой неожиданные и шокирующие, особенно те, что связаны с двухнедельным пребыванием в предвоенной России.Книга была написана, что называется, по горячим следам и впервые опубликована в США в 1942 году, в Норвегии — в 1945 году.


Нарушители

Странная планета, которой не может быть. Две расы, которые не могут существовать одновременно. Искаженное время. Миру осталось жить считаные дни, катастрофа неминуема.Волей случая в этот мир попадают люди... Люди? Как бы не так! Эльф Нарелин Эльве и экипаж Сэфес оказываются в сложной ситуации. Помочь этому миру — значит стать НАРУШИТЕЛЯМИ законов мироздания, на страже которых стоят Контролирующие. Не помочь — произойдет катастрофа...Нестандартная задача требует нестандартных решений, а планета между тем оказывается в поле зрения серьезно настроенного конклава, который ищет новые территории...


Тридцать шесть и девять, или Мишкины и Валькины приключения в интересах всего человечества

Необыкновенные приключения и волшебные превращения, веселые, озорные герои и забавные ситуации, в которые они попадают, ждут вас на страницах этой книги.


Непредсказуемая

Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…


Вокруг света за любовью

После неудачного опыта участия в телешоу, когда ее на глазах миллионов телезрителей отверг любимый, Милли не жаждет снова оказаться перед телекамерами. Однако солидный денежный приз, который пообещали продюсеры нового шоу, заставил ее передумать…


Врунишка

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Прислушайся к сердцу

Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…