Ложное обвинение

Ложное обвинение

Мужчины, не обремененные семьей, редко добровольно признают себя отцами, особенно если дело доходит до суда. Ответчик по иску Брэд Макинтош вызывает у Мартины сочувствие и симпатию, несмотря на некрасивую историю, в которой он замешан. Ей предстоит не только решить, кто прав, но и сделать собственный выбор – связать ли ей свою судьбу с этим мужчиной?

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Счастливая любовь
Всего страниц: 78
ISBN: 5-04-001424-4
Год издания: 1998
Формат: Фрагмент

Ложное обвинение читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

– Что, черт возьми, это значит? – рявкнул мужчина, бросая повестку на стол Мартины.

Подняв глаза, она очень удивилась, потому что никак не ожидала услышать подобный рык от человека, рост которого не превышал метра семидесяти. Он был крепко сбит, но при этом худощав. Его черные вьющиеся волосы непокорно топорщились, а брови были густыми и кустистыми. Ясные голубые глаза смотрели недоверчиво и настороженно.

Мартина взяла повестку, к которой все еще была прикреплена визитная карточка, гласившая:

«Мартина Вудс, детектив, Отдел по установлению отцовства, Бюро поддержки семьи».

Он мог бы просто позвонить ей. Именно для этого и предназначалась карточка, но многие мужчины предпочитали являться в бюро лично. Мартина бросила взгляд на имя, написанное на повестке.

– Мистер Макинтош? Садитесь, пожалуйста, – вежливо проговорила она.

На мгновение ей показалось, что посетитель откажется принять приглашение, но он все-таки опустился на стул возле ее письменного стола.

– Это какая-то ошибка, – уверенно заявил он. – Я не тот человек, который вам нужен!

Мартина открыла шкаф, где хранились папки с документами. Возможно, он тут и впрямь ни при чем. Ей редко приходилось встречаться с мужчинами, чей взгляд заставил бы ее усомниться в своей правоте. Мартина извлекла одну из папок, аккуратно положила ее на стол и закрыла дверцу. Затем она отыскала нужную страницу и вслух прочитала:

– «Брэд Макинтош, тридцать пять лет, владелец фирмы по поставкам строительных материалов. Разведен, имеет тринадцатилетнюю дочь. Проживает на Либерти-стрит. Машина: старая «Вольво» голубого цвета. Играет в теннис, увлекается спортивной ходьбой и плаванием».

Мартина подняла на собеседника вопросительный взгляд.

– Все верно? – спросила она, смотря мужчине в глаза.

Вместо ответа он с подозрением осведомился:

– Где вы раздобыли всю эту информацию?

– Эти факты нам сообщила Лидия Браун, – спокойно произнесла Мартина, не сводя с мужчины внимательного взгляда.

– Я не знаю никакой Лидии Браун, – отрезал мистер Макинтош и придвинул свой стул почти вплотную к ее столу.

Мартина пожала плечами. Что ж, ей не привыкать. Мужчины почти всегда отрицают свою причастность к такого рода делам.

– Но зато, – сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно более внушительно, – Лидия Браун отлично знает вас, мистер Макинтош. Она утверждает, что вы отец ее ребенка.

Он взъерошил свои густые вьющиеся волосы и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.

– Повторяю, что мне неизвестна женщина по имени Лидия Браун, – настойчиво произнес он. – Неужели вы считаете, что я способен забыть мать собственного ребенка?

Его слова прозвучали очень убедительно, однако Мартина лишь усмехнулась.

– Многие забывают, мистер Макинтош, – уверенно заявила она. – Зачастую мужчины попросту не хотят слышать ни о каком ребенке. Лидия говорила мне, что скрыла от вас свою беременность. Но со временем она все же обратилась в наше бюро, потому что надеется на алименты.

Брэд подался вперед, пристально глядя женщине в лицо.

– Черт возьми, да поймите же наконец, что я в глаза не видел этой женщины! – взорвался он.

– Я все понимаю, – спокойно отозвалась Мартина. – Вы не оригинальны, мистер Макинтош, подобные слова я слышала от каждого второго мужчины, являющегося сюда.

– Но я же не лгу! Как мне переубедить вас?! – вскричал Брэд, от возмущения подпрыгнув на стуле.

– Вам предстоит переубедить не меня, а суд, – холодно пояснила Мартина. – У вас есть два выхода: либо добровольно согласиться выплачивать алименты, либо ждать, когда против вас будет выдвинуто официальное обвинение, что произойдет ровно через месяц. Кроме того, вы можете сдать кровь на тест. Впрочем, я полагаю, вы намерены упорствовать и отрицать свое отцовство.

– Именно так! – И он опять провел рукой по волосам. – Идиотизм какой-то! Я не позволю незнакомой женщине облыжно обвинять меня.

– В таком случае, мистер Макинтош, полагаю, вам следует нанять хорошего адвоката. – И Мартина откинулась на спинку стула, давая понять, что разговор окончен.

Но Брэд Макинтош даже не пошевелился. Его бездонные голубые глаза, заставляющие вспомнить о холодных северных озерах, пылали праведным гневом.

– Я не хочу нанимать адвоката, – с яростью заявил он. – Все адвокаты подлые кровопийцы, и я не нуждаюсь в их услугах, потому что не совершил ничего противозаконного.

Губы Мартины тронула легкая улыбка.

– Мне кажется, у вас был неудачный опыт общения с юристами, – заметила она. – И все же на вашем месте я бы обратилась к адвокату.

– Хорошо, я подумаю об этом, – неуверенно произнес Брэд и резко вскочил, продолжая сверлить ее взглядом.

Хотя посетитель и не отличался большим ростом, он все же был много выше Мартины. Мужчина внимательно рассматривал ее коротко стриженные кудрявые волосы, курносый носик и большие серые глаза. Вероятно, он, как и большинство посетителей, пришел к выводу, что она совсем не похожа на детектива. На прощание Мартина не подала ему руки, так как поняла, что он не желает этого. Мистер Макинтош явно негодовал. Впрочем, мужчины редко добровольно признают себя отцами. Скорее всего Мартине придется обращаться к прокурору – только так можно вынудить мистера Макинтоша платить Лидии Браун положенные ей по закону деньги.


Еще от автора Элизабет Уолкер
Разлука не для нас

Кортни, преуспевающая, честолюбивая женщина, только что пережила разочарование, расставшись с любовником. Поэтому все попытки Эрика, давно влюбленного в нее, добиться взаимности терпят неудачу. Она воспринимает его чувства как должное, и только появление на горизонте более молодой и бойкой соперницы заставляет Кортни по-новому оценить своего верного поклонника.


Странный каприз

Холодный суровый Бостон и жаркая Калифорния, приверженный традициям мужчина и экстравагантная женщина, бросающая вызов условностям, — что между ними общего? Но не зря говорят, что противоположности притягиваются. Энергия и фантазия Присциллы будят в Крейге Пинкни давно уснувшую радость жизни — а сумасбродной калифорнийке немногословный и сдержанный бостонец дарит уверенность в себе, которой ей так не хватает.


Рекомендуем почитать
Крест

Евгений Крестовский уже достиг того положения, когда деньги работают за тебя, к власти стремиться незачем, любимая дочь живет своей устоявшейся жизнью. Каким путем и какой ценой он пришел к этому, знают только он, его близкий друг и Господь Бог. И как страшно осознать, что теперь, в конце пути, за все придется дорого заплатить. И первое, что он потеряет – свое имя. И преступления, совершенные им в прошлом, покажутся в стократ чудовищней самого страшного греха…


Память (Братья)

Оказывается, начать новую жизнь – это не только развестись с женой. Нужно стать свидетелем террористического акта, выжить после трех покушений и только тогда встретить любимую женщину, обрести брата и отца. И, пока ты, следователь прокуратуры, расследуешь дело об убийстве молодых девушек, твои друзья и коллеги помогают найти виновника в твоих бедах и любимую женщину.


Любовь сильнее расчета

Огромные долги и три юные племянницы — такова оказалась цена, которую беспутный Мейсон Сент-Клер заплатил за доставшийся ему по наследству титул графа Эшлина. Спасти положение могло лишь одно — выгодные браки всех трех девушек. И тогда в фамильном поместье появилась таинственная Райли, красавица с весьма сомнительной репутацией. Только она в силах превратить нескладных дебютанток в завидных невест. Только она способна опутать Мейсона сетью изысканного, тончайшего обольщения и зажечь в его пресыщенной душе пламя подлинной, огненной страсти.


Утро с любовницей

Кто бы мог поверить, что однажды скромная старая дева Шарлотта Уилмонт станет самой знаменитой куртизанкой Лондона?Меньше вех – она сама.Однако теперь Лотти – спутница всех безумств беспечного повесы Себастьяна Марлоу, виконта Трента, королева полусвета, осыпанная драгоценностями и блистающая в роскошных столичных гостиных.Счастлива ли она?О нет!Счастлива Шарлотта будет, когда Себастьян назовет ее однажды своей женой...


Доставка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Растворяясь во мне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Её временный герой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приговоренные к пожизненному

После восьми лет, проведённых в тюрьме, двадцатичетырехлетний Джордан Кейн стал тем, кого все ненавидят.  Вынужденный вернуться в свой родной город после условно-досрочного освобождения, Джордан вскоре понял, что этот маленький городок не изменился с тех пор, как его увезли в колонию много лет назад. Он местный изгой, которого сторонятся все, включая собственных родителей. Но их ненависть даже близко не похожа на ту, которую он испытывает каждый раз, смотрясь в зеркало. Работая разнорабочим у жены священника, Джордан ждет, когда, наконец, сможет покинуть этот отсталый городок.


Лето, книжка и любовь!

Что нужно для счастья? Немного хорошего вина, отличное настроение и много-много страстных поцелуев. Но где все это? У одних в мечтах, а у других, тех, кто не боится отправиться в рискованное путешествие, в реальной жизни.Героиня романа «Лето, книжка и любовь!» начала с главного — она собрала чемоданы и отправилась на море. Если бы она знала, как сильно изменится ее жизнь, какие удивительные события произойдут с ней и чем все это закончится!


Скворцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слишком много сюрпризов

Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.