Ложное обвинение - [4]

Шрифт
Интервал

Служебный вход оказался запертым, и Брэд открыл дверь своим ключом. Обыкновенно Брэд Макинтош, возвращаясь в офис, проходил через магазин, желая удостовериться, что все в порядке: покупателей много, продавцы и кассиры на местах, ничего чрезвычайного не случилось. Однако сейчас его это не интересовало. Длинный коридор с голыми стенами и истертым линолеумом производил унылое впечатление, но Карен так и не удалось убедить его, что вид служебных помещений влияет на увеличение прибыли. «Нашей общей выручки», – как она говорила.

Развод едва не разорил его. Чтобы отдать Карен ее долю, ему пришлось влезть в долги, причем именно тогда, когда дела в фирме только-только пошли на лад. Единственное, что спасло его, – это согласие бывшей жены не забирать у него всех своих денег и частично оставить их вложенными в его бизнес. Это предложение исходило от адвоката. Его адвоката. Черт бы побрал их обоих!

Брэд снял куртку и повесил ее на неказистую, но прочную вешалку у двери своего кабинета. Карен часто говорила, что прочность вещи для него важнее ее красоты, и потому вешалка годилась не только для того, чтобы вешать на нее плащи и куртки, но и для того, чтобы Брэд в приступе ярости мог пнуть ее ногой. В последнее время у него было отвратительное настроение. Ему казалось, что он не смеялся уже миллион лет, хотя раньше считал себя веселым и беззаботным парнем.

«Да забудь же ты в конце концов о Карен!» – мысленно велел он себе и машинально провел рукой по непокорным черным волосам.

Кивнув секретарше, Брэд прошел было в кабинет, но на пороге задержался.

– Кэрри, мне нужны личные дела всех, кто когда-либо работал здесь, – велел он. – Причем немедленно, – добавил раздраженно.

Секретарша удивленно заморгала.

– Но, Брэд, вы представляете, сколько людей прошло через фирму? – обеспокоенно спросила она. – И потом, я думаю, далеко не все личные дела будет так уж просто найти.

– Меня это не волнует, Кэрри, – не слишком вежливо произнес Брэд. – Они мне нужны – и точка!

Кэрри пожала плечами.

– Как скажете, босс, – обиженно произнесла она, поднимаясь со своего стула.

Брэд терпеть не мог, когда она называла его так. В основном потому, что секретарша переняла это обращение у Карен, которая говорила ему «босс», когда злилась на него. А злилась она на Брэда из-за того, что тот всегда вникал во все мелочи, полагая, что именно так и следует вести дела. Он совсем не хотел раздражать Карен, и ему казалось, что за тринадцать лет совместной жизни она могла бы наконец понять это.

Час спустя у него на столе уже лежала часть нужных документов.

– Многие дела отправлены в архив, – виновато сказала Кэрри и, поколебавшись, добавила: – Наверное, Карен знает, как их там найти.

Брэд стиснул зубы. Господи, как же он ненавидел звонить Карен по делам, касающимся их совместной работы! Вот поболтать с ней о дочери – это всегда пожалуйста.

Он уже как будто слышал ее насмешливый голос: «Ага, значит, пропадаешь там без меня?» «А может, попросить Кэрри позвонить ей? – подумал было Брэд, но тут же отказался от столь простого решения вопроса. – Нет, Карен сочтет меня трусом и станет еще больше подтрунивать надо мной».

– Хорошо, я позвоню ей, – вздохнув, отозвался Брэд.

– Она, наверное, сейчас в школе, – предположила секретарша.

Брэд во все глаза уставился на нее и прорычал:

– Если она в школе, я позвоню позже. Ты свободна, Кэрри!

Девушка наверняка посмеялась над ним, закрыв за собой дверь.

У Карен работал автоответчик. Брэд не любил оставлять на нем сообщения, но сейчас ему была нужна срочная информация, и потому он промямлил:

– Это Брэд. Нам… то есть мне нужны старые личные дела сотрудников. – И добавил сердито: – Могла бы, между прочим, перед своим уходом объяснить кому следует, куда ты их задевала!

Он собрался уже повесить трубку, когда послышался щелчок и удивленный голос Карен произнес:

– Никуда я их не задевала. Они в офисе. Сведения за последний год архивированы на дискетах. И вообще – зачем это они тебе понадобились?

Вместо ответа Брэд мрачно поинтересовался:

– Почему у тебя включен автоответчик, раз ты дома?

– Потому что я занята и не хочу отвлекаться по пустякам, – объяснила Карен. – Но ты никогда не звонишь просто так, вот я и взяла трубку. Я привыкла не обращать внимания на ненужные звонки, и автоответчик мне в этом помогает.

– Я польщен, – хмуро сказал Брэд. – Но если уж ты соизволила ради меня оторваться от своих важных дел, то расскажи, где искать более ранние документы.

– Они в шкафу, в самой маленькой комнате архива, во втором ящике, – сказала Карен. – На нем все написано. Там дела всех сотрудников с самого первого дня работы предприятия, но в них может не быть адресов этих людей. Надеюсь, они тебе не понадобятся.

– Нет, спасибо. Кстати, ты знаешь, что нашу малышку по-прежнему за уши не оттащишь от романов, которые кажутся мне слишком уж откровенными? Но я не очень-то протестую. Не отнимать же их у нее силой, – сказал Брэд, внезапно меняя тему разговора.

Карен засмеялась, а потом сказала:

– Прямо не верится, с каким нетерпением она ждет каникул. Как здорово, что вы едете в Диснейленд! Наконец-то у меня появится немного свободного времени.


Еще от автора Элизабет Уолкер
Странный каприз

Холодный суровый Бостон и жаркая Калифорния, приверженный традициям мужчина и экстравагантная женщина, бросающая вызов условностям, — что между ними общего? Но не зря говорят, что противоположности притягиваются. Энергия и фантазия Присциллы будят в Крейге Пинкни давно уснувшую радость жизни — а сумасбродной калифорнийке немногословный и сдержанный бостонец дарит уверенность в себе, которой ей так не хватает.


Разлука не для нас

Кортни, преуспевающая, честолюбивая женщина, только что пережила разочарование, расставшись с любовником. Поэтому все попытки Эрика, давно влюбленного в нее, добиться взаимности терпят неудачу. Она воспринимает его чувства как должное, и только появление на горизонте более молодой и бойкой соперницы заставляет Кортни по-новому оценить своего верного поклонника.


Рекомендуем почитать
Фактор внешности

Наоми Кэмпбелл. Кейт Мосс. Эль Макферсон. Супермодели. Королевы высокой моды. Эталон для подражания миллионов юных поклонниц. Мы восхищаемся ими на подиумах и обложках глянцевых журналов.Но каковы же легендарные супермодели в реальности?Истеричная мулатка, постоянно попадающая в неприятные истории…«Девица из народа», слишком глупая даже по меркам мира высокой моды…Замороченная до неприличия любительница йоги, вегетарианства и эзотерики.«Прекрасные Елены» нашего времени, из-за которых враждующие агентства начинают новую Троянскую войну!..Гленн О'Брайен называет героинь своего скандального бестселлера вымышленными именами – однако за псевдонимами легко узнать вполне реальных звезд модельного бизнеса!


Нажать на клавишу delete

Марина Ковалевская выходит замуж за сына руководителя химической лаборатории института, в которой сама работает. Со свекровью и начальницей по кличке Ильзе Кох, отношения напряжённые. На корпоративном вечере, в честь Ильзе, уходящей на пенсию, случается трагедия – отравлен сын виновницы торжества и подозрения падают на Марину. Марине предстоит пройти не лёгкий путь перезагрузки и начать жить заново. На этом пути она повстречается со своей сестрой по отцу – Ликой. Дизайнеру и топ-менеджер успешной фирмы Лике, экстрасенс Никник предсказал, что встретит она своего рыцаря в Европе, в какой-то тёплой стране, похоже, в Италии.


Борден 2

Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.


Уходя, оставляйте записку

Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…


Скорбь Тру

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свадебные армяне

Некоторые особенности армянского сватовства и «Слепого брака». Два незнакомых человека, мужчина и женщина, в силу неких соображений, не имеющих никакого отношения к любви или браку – принимают решение пожениться. Каждый из них уверен, что это всего лишь неудачная шутка, но…тут в дело вступают родственники.


Слишком много сюрпризов

Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.