Лицо в тумане

Лицо в тумане

В уже темном кинозале они нашли всего одно свободное место. Дэвид прошептал девушке, чтобы она заняла его, а сам встал в проходе. Едва Джулия села в кресло, начался фильм. Дэвид исчез где-то в темноте, и она даже не потрудилась посмотреть, куда он ушел, – фильм увлек ее с первых же минут.Публика ревела от восторга и заливалась смехом, девушка тоже поддалась этой радости и на время забыла о своих проблемах. Она зачарованно смотрела на экран и не сразу заметила, как что-то тонкое упало ей на голову. Джулия даже вымолвить ничего не успела, потому что у нее на шее затянулась петля. Кто-то в темноте с силой тянул петлю назад, пытаясь ее задушить.Джулия цеплялась руками за петлю, которая все туже затягивалась на ее шее. Она хотела закричать, но не могла даже захрипеть. Перед глазами у девушки заплясали желтые звездочки.Затем свет и шум померкли…

Жанры: Любовный детектив, Триллер
Серии: -
Всего страниц: 24
ISBN: -
Год издания: 2014
Формат: Фрагмент

Лицо в тумане читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Annotation

В уже темном кинозале они нашли всего одно свободное место. Дэвид прошептал девушке, чтобы она заняла его, а сам встал в проходе. Едва Джулия села в кресло, начался фильм. Дэвид исчез где-то в темноте, и она даже не потрудилась посмотреть, куда он ушел, – фильм увлек ее с первых же минут.

Публика ревела от восторга и заливалась смехом, девушка тоже поддалась этой радости и на время забыла о своих проблемах. Она зачарованно смотрела на экран и не сразу заметила, как что-то тонкое упало ей на голову. Джулия даже вымолвить ничего не успела, потому что у нее на шее затянулась петля. Кто-то в темноте с силой тянул петлю назад, пытаясь ее задушить.

Джулия цеплялась руками за петлю, которая все туже затягивалась на ее шее. Она хотела закричать, но не могла даже захрипеть. Перед глазами у девушки заплясали желтые звездочки.

Затем свет и шум померкли…


Мэрилин Мерлин

Читайте в следующем номере


Мэрилин Мерлин


Лицо в тумане


В уже темном кинозале они нашли всего одно свободное место. Дэвид прошептал девушке, чтобы она заняла его, а сам встал в проходе. Едва Джулия села в кресло, начался фильм. Дэвид исчез где-то в темноте, и она даже не потрудилась посмотреть, куда он ушел, – фильм увлек ее с первых же минут.

Публика ревела от восторга и заливалась смехом, девушка тоже поддалась этой радости и на время забыла о своих проблемах. Она зачарованно смотрела на экран и не сразу заметила, как что-то тонкое упало ей на голову. Джулия даже вымолвить ничего не успела, потому что у нее на шее затянулась петля. Кто-то в темноте с силой тянул петлю назад, пытаясь ее задушить.

Джулия цеплялась руками за петлю, которая все туже затягивалась на ее шее. Она хотела закричать, но не могла даже захрипеть. Перед глазами у девушки заплясали желтые звездочки.Затем свет и шум померкли…

Плотный туман укутывал гавань Саутгемптона, когда в сентябрьский полдень 1912 года пассажирский корабль «Кардония» отчалил от причала. Мрачный пейзаж точно соответствовал настроению мерзнущей Джулии Рэймонд, наблюдавшей за исчезающими в серой пелене тумана портовыми огнями.

Прелестной особе было всего двадцать два года, но именно в этот момент ей казалось, что жизнь больше не предложит ей никаких счастливых моментов. Ее отец устроил это путешествие, чтобы прекратить роман дочери с молодым Дэвидом Шэйном.

Дэвид… чем он сейчас занимается? Наверное, сидит за своим письменным столом в офисе большой фирмы по производству текстиля, в которой он работает. Джулия даже не могла предположить, сколько времени ее родители планируют провести в Америке. Может, пару месяцев, а может, и пару лет. Она не ждала, что Дэвид будет ждать ее все это время, и поэтому безо всякого сомнения считала свою любовь потерянной.

Девушка вздрогнула от звука горна и заметила в паре шагов от себя фигуру человека. Это был высокий худой мужчина в коричневом дождевике. Сначала она видела его только со спины, но когда он обернулся и улыбнулся девушке, то она ужаснулась, потому что его лицо больше напоминало обтянутый кожей череп.

– Впечатляет, не правда ли? – произнес он звучным низким голосом. Улыбка не сходила с его лица, в то время как глубоко сидящие глаза внимательно смотрели на девушку.

Джулия попыталась скрыть свою неприязнь и ответила:

– Да, выглядит захватывающе. Я впервые путешествую на корабле.

– Ну, тогда для вас все будет в новинку, – сказал мужчина. – К вибрации от двигателей вы привыкнете, а если повезет, то нам предстоит спокойное плавание. Через шесть дней мы окажемся в Нью-Йорке.

– Так долго находиться на борту! – воскликнула Джулия, но ее худой собеседник покачал головой.

– Это еще недолго, например, паруснику потребуется от тридцати до ста дней, чтобы преодолеть то же расстояние, – сказал он и повернулся к гавани. – Уже ничего не видно. Вот мы и в открытом море.

Мужчина продолжал изучающе разглядывать Джулию. И хотя она знала, что на корабле сотни людей, в эту минуту ощущала странную изоляцию и одиночество.

– Позвольте вам кое-что сказать, – прошептал он и слегка наклонился к ней, так что Джулия невольно отшатнулась. – Я один из тех немногих, кто выжил после гибели «Титаника».

– Вы были на «Титанике», когда он тонул?

Он кивнул:

– Я до сих пор чувствую ледяную воду на своей коже и слышу крики и стоны беспомощных людей. Мое здоровье с тех пор так и не восстановилось.

– И, несмотря на это, вы снова плывете через Атлантику? – удивилась девушка.

– Да, – ответил он. – Но я бы предпочел, чтобы это осталось нашей тайной. Многие люди суеверны и решат, что мое присутствие на «Кардонии» – это дурной знак.

– Я никому об этом не скажу, – пообещала Джулия мужчине.

– Спасибо, – ответил он. – Мой врач сказал, что мне осталось жить примерно год, и в этом кроется печальная ирония. Меня спасли, хотя мне все равно скоро умирать. А вокруг тонули молодые, здоровые люди. Такова судьба… Я медиум, знаете ли. Иными словами, обладаю сверхъестественными способностями. Часто получаю предложения о работе из Америки и поэтому постоянно мотаюсь туда-сюда.

Девушка кивнула; с каждой минутой мужчина казался ей все интереснее.

– Вы проводите спиритические сеансы и общаетесь с мертвыми? – поинтересовалась она.


Еще от автора Мэрилин Мерлин
Сокровища рода Альваресов

Гомес нагнулся за молитвенником и в свете фонарика увидел, что во время драки его кожаный переплет порвался и под ним оказался сложенный лист тонкой бумаги с нарисованным планом и несколькими короткими указаниями.Это был ключ к тайнику!С диким торжествующим криком Ансо выскочил из подземелья и запер за собой дверь. Он нашел то, что искал! Теперь драгоценности принадлежат ему!Но есть два свидетеля, которые могут выдвинуть против него обвинение и все отнять. Этого нельзя допустить! Ни за что!


Дом любви и печали

Постепенно расплывчатое пятно начало приобретать более четкие контуры. Теперь широко распахнутые от изумления глаза молодой писательницы ясно увидели застывшую без движения стройную женскую фигуру в элегантном снежно-белом платье. Лицо призрака с размытыми чертами было повернуто в сторону Моники.– Кто вы? – невольно вырвалось у молодой женщины. – Зачем вы здесь?Призрак молчал, продолжая стоять, не меняя позы. Моника почувствовала, что ее охватывает паника. Непроизвольно она сделала шаг в сторону неподвижной, одетой в белое женской фигуры, но в этот момент призрак начал блекнуть, сначала медленно, а затем все быстрее и быстрее и, наконец, совсем исчез, словно его и не было.


Тайна Ундины

Никогда не забуду лицо Кэри! Глаза впились в Ундину и излучали всепоглощающую ненависть. Она скрючила пальцы и выглядела безобразно. Так безобразно, как могут выглядеть лишь ненависть и безумие.Все произошло очень быстро. Мне не удалось ее удержать. Подобно снаряду она устремилась на Ундину. Железной хваткой вцепилась в плечи девушки и толкнула ее. Ундина рухнула на пол и ударилась головой о край одного из столов со свечами.Кэри выбежала из комнаты.И тут я увидела пламя, которое с невероятной быстротой распространялось по гробу.


Рекомендуем почитать
Вышли из леса две медведицы

Новый — восьмой в этой серии — роман Меира Шалева, самого популярного писателя Израиля, так же увлекателен, как уже полюбившиеся читателям России его прежние произведения. Книга искрится интеллектуальной иронией, на ее страницах кипят подлинные человеческие страсти. К тому же автор решился на дерзкий эксперимент: впервые в его творчестве повествование ведется от лица женщины, которой отдано право говорить о самых интимных переживаниях. При этом роман ставит такие мучительные нравственные вопросы, каких не задавала до сих пор ни одна другая книга Шалева.


Выбор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Открытие третьего глаза

Борис Сахаров (Аров) — яркий представитель той прослойки русской интеллигенции, которая посвятила свою жизнь активному освоению, разработке и популяризации наследия Востока, автор многих книг по йоге, имеющих целью донести до читателя в неприкосновенности "золотой запас" индийской философии и культуры.К числу таких книг, ценность которых удостоверяется добросовестностью автора как гарантией от каких-либо спекуляций, его неподкупностью прирожденного ученого и скрупулезностью исследователя-прагматика, по праву следует отнести предлагаемые вниманию читателя — образчик оптимального синтеза "теории" и "практики", апробированной личным опытом.


Йога из первоисточников

Краткое практическое руководство об Учении ЙОГА, описанное в оригинале классического труда ЙОГА-СУТРА, а также других аутентических текстов, в приемлемой для читателей форме.


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.