Летучий голландец

Летучий голландец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Драматическая литература
Серии: -
Всего страниц: 7
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Летучий голландец читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Лерой Джонс

Летучий голландец

Пьеса в одном действии.

Нью-Йорк, 1968 г.

Действующие лица:

Клэй, 20-летний негр

Лула, 30-летняя белая женщина

Молодой негр

Кондуктор

Пассажиры вагона ( белый и черный )

Пьеса была впервые поставлена в театре Черри Лэйн 24 марта 1964 года под руководством Ричарда Варра, Клинтона Уайлдера и Эдварда Олби.

Место действия:

Под огромным городом. Жара. Лето в самом разгаре, но это там. А здесь - подземка. Метрополитен. И туннель уводит в современный миф.

Сцена открывается так: человек сидит на скамье в метро и держит журнал, однако, не читает, а лишь опустошенно смотрит поверх поникших страниц. Время от времени он бессмысленно поглядывает в окно справа. Тусклый свет и темнота мелькают за стеклом. ( Или мягкое освещение на окнах справа, как позволяют возможности и реквизит.) Можно показать их движение тусклым мерцающим светом. Важно передать ощущение скорости, а также остановок, когда поезд стоит на станциях, или блеск и прохождение этих остановок просто огнями окон.

Мужчина сидит один. Только его место освещено. Однако, все остальное пространство выглядит как настоящий вагон метро. Но видно только его место. Когда начинается спектакль, громко звучит шум настоящего поезда. И это может повторяться все время или продолжаться, когда начатый разговор звучит в низкой тональности.

Поезд замедляет ход, тащится до полного торможения на одной из станций. Мужчина лениво смотрит через окно до тех пор, пока не видит лицо женщины, изумившее его. Она, видя, что мужчина пытается рассмотреть ее, начинает намеренно смеяться. Мужчина смеется тоже, причем, к месту и даже без следа застенчивости. Почти инстинктивно проявляется нежелательная ответная реакция. Когда он опомнился, возникло замешательство и мужчина отвернулся, пытаясь смотреть в сторону, и от этого впал в еще большее смущение и опять повернул свои глаза туда, но в это время поезд тронулся и его голова дернулась влево по ходу движения поезда, мужчина повернул голову и увидел в других окнах медленно удаляющуюся платформу. Тогда он засмеялся, снова обретая уверенность и надеясь, что, быть может, память о короткой встрече будет приятной. И тогда он вновь расслабляется.

Грохочет поезд. Свет отражается на окнах.

ЛУЛА появляется в конце вагона в недорогом, но ярком летнем платье и в сандалиях. Она несет тяжелую сумку, в которой видны книги в бумажных переплетах, фрукты и другие вещи. На лице у нее солнцезащитные очки, которые она время от времени поднимает на лоб. ЛУЛА - высокая, стройная, красивая женщина с длинными каштановыми волосами, прямо ниспадающими на плечи; губы ярко накрашены, но не чрезмерно. Она с аппетитом кусает яблоко. Подходит по вагону к КЛЭЮ. Садится рядом и вяло поправляет пояс, не прекращая жевать яблоко. Она явно пришла сюда не случайно и только и ждет, чтобы он к ней обратился.

КЛЭЙ сидит как прежде, смотрит прямо перед собой чуть выше журнала, и снова и снова медленно обмахивается им в безнадежной попытке освежить себя. Затем он замечает женщину, сидящую рядом, и всматривается в ее лицо, насмешливо улыбаясь.

ЛУЛА. Привет!

КЛЭЙ. Ах, это вы?

ЛУЛА. Я села - ничего?

КЛЭЙ. Ну конечно!

ЛУЛА. ( Покачивается на сиденье, вытягивает ноги, как будто она очень устала.) Ух, какие тяжелые!

КЛЭЙ. Не слишком тяжелые - для меня...

( Откидывает голову назад к окну, немного удивленный и, может, чуточку холодный.)

ЛУЛА. Да уж...

( Она шевелит пальцами ног, обутых в сандалии, затем забрасывает правую ногу на левое колено, чтобы лучше рассмотреть подошву сандалии и пятку ноги. Она старается сделать вид, что ее нисколько не интересует КЛЭЙ, сидящий рядом, хотя она только и ждет повода, чтобы обратится к нему во второй раз. КЛЭЙ смотрит в журнал, устав смотреть на темное окно, и в этот момент женщина быстро поворачивается к нему.

ЛУЛА. Что это вы уставились на меня через окно?

КЛЭЙ. ( Поворачивается к ней и еще более ожесточается.) Что?

ЛУЛА. Что это ты уставился на меня через окно? Как на картину!

КЛЭЙ. Я - уставился на вас? Что это значит?

ЛУЛА. Вы что, не знаете, что значит "уставился"?

КЛЭЙ. Я просто увидел вас через окно... Ну и что с того? Это вовсе ни о чем не говорит. К тому же, мне показалось, вы сами таращили глаза на меня...

ЛУЛА. Ну да, только после того, как я обернулась и увидела, как ты пялишься на меня... На меня и на мои ноги...

КЛЭЙ. Вы это что, серьезно?

ЛУЛА. Ну да, я думаю, сначала тебе просто захотелось поглазеть на меня, а сейчас вот ты хочешь совершить ленивую попытку познакомиться "на авось"... Даже и не думай! Подними свой разум над человеческой похотью!

КЛЭЙ. О, господи! Да, я признаюсь, что смотрел в вашем направлении, но остальное вы придумали сами...

ЛУЛА. Не знаю, не знаю...

КЛЭЙ. Конечно, пялиться через окна поезда - это довольно глупое занятие. Еще более глупое, чем считать абстрактных ослов...

ЛУЛА. Это еще почему? Если я и смотрела на тебя, то ты все равно больше! И я даже засмеялась тебе...

КЛЭЙ. Я видел.

ЛУЛА. Я даже села в этот поезд, хотя могла ехать по другой ветке, не по этой. Я проходила между рядами и искала тебя.


Рекомендуем почитать
Плавание под парусом: ветер, волнение и течения

Автор книги — один из видных английских яхтсменов, спортивный корреспондент. Цель книги — научить яхтсменов учитывать влияние таких основных гидрометеорологических факторов, как ветер, течения, волны, приливы, и использовать знание этих факторов в парусных гонках и при подготовке к ним. Изложены наиболее простые приемы предсказания гидрометеорологических явлений, даны рекомендации по использованию официальных прогнозов и т. д.


Степной волк

«Степной волк» – самый культовый и самый известный роман немецкого писателя из опубликованных в России.Этой книгой была открыта плеяда так называемых интеллектуальных романов о жизни человеческого духа.


Последний

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


У истоков полифонического романа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.