Конан из Красного Братства

Конан из Красного Братства

Король Илдиз вознамерился укрепить своё государство, его сын — принц Ездигерд — сторонник новаций в кораблестроении и предлагает применять новые — технико-механические методы оснащения туранских кораблей, вместо использования рабов-гребцов. Тем временем Конан-варвар также намерен укрепить своё владычество на море Вилайет и в пиратском городе-порте Джафуре. Железной рукой киммериец пресекает любые попытки неповиновения среди экипажа, идя даже на нарушение законов Красного Братства… К тому же варвар буквально «разрывается» меж двумя женщинами — своей подругой Оливией и недавно им пленённой Филиопой…

А колдун Кроталус, желающий добиться расположения туранского монарха, предпринимает опаснейшую поездку на северо-восток Вилайета, к проклятому острову — обиталищу чудовищных многоножек…

Два корабля Конана преследуют две галеры колдуна…

Жанры: Морские приключения, Героическая фантастика
Серия: Конан из Красного Братства №1
Всего страниц: 71
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Конан из Красного Братства читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

От переводчика

Герой рассказов Роберта Говарда — Конан варвар вдохновил множество народа по всему миру на продолжения Саги. У некоторых получались достойные вещи, у некоторых нет. Чаще всего тома о похождениях киммерийца представляют собой откровенную макулатуру. Тем не менее, есть ряд англоязычных авторов, которых принято считать «классиками хайборийской истории». Их романы и повести выпускало американское издательство «Тор». Перечислять всех нет смысла, поклонникам Саги они хорошо известны. Хочу заострить внимание лишь на одном человеке по имени Леонард Карпентер.

Кто же он такой? Сведения о нем крайне скупы: Родился в Штатах, в 1948 году. Писал вроде бы фантастическую прозу, публицистику и даже стихи. Однако кто знает его творения кроме романов о Конане? Да и с Конаном не все так однозначно. Читая цикл Карпентера про приключения варвара, у меня создавалось впечатление, что писались произведения разными людьми, как талантливыми, так и бездарями. Может быть «Леонард Карпентер» это коллективный псевдоним? В подобную версию начинаешь верить после того, как некий болгарский литератор Пламен Митрев вдруг заявил, что он тот самый Карпентер и никто другой. Правда, едва ли серьезное американское издательство стало бы печатать вирши какого-то малозаметного болгарского автора.

Хотя Бог с ней, с личностью Леонарда. Читателей гораздо больше волнует его Конан. Почти все романы Карпентера переведены на русский язык и были изданы «Азбукой», «Северо-Западом». Но два — «Полководец» и «Красное Братство» наши отечественные издательства почему-то обошли стороной. Хотя, между прочим, именно эти два произведения по сюжету и в качественном отношении вызывают наибольший интерес.

К счастью, энтузиастами выполнен перевод «Полководца», который уже давно гуляет по просторам рунета. А теперь готово «Красное Братство» на русском языке. Читайте, обсуждайте, сравнивайте.

С уважением Alex Lakedra

ПРОЛОГ

Окровавленная сталь

…Смуглый, мускулистый воин в кольчуге и шлеме оказался первым противником, который стал на пути Конана. Он бросился на киммерийца с безудержной яростью. Его клинок был гораздо длиннее лезвия варвара, заставив последнего быстро сокращать дистанцию. Изворотливый как кот киммериец отскочил от первого выпада, второй принял на меч и нажал своим весом на скрещенное оружие. В какой-то момент противник потерял равновесие, и Конану удалось окрасить ему кольчугу кровью в области плеча. Однако мелкая царапина не лишила воина присутствия духа, поэтому все последующие атаки он с успехом отбил. Исход схватки решился одним ударом в голову. Правда, меч Конана не раскроил череп врага, а только срезал ухо, но вызвал боль и обильное кровотечение. Грязно выругавшись, солдат пошел в наступление с еще большим неистовством, совершенно забыв о защите. Это его и погубило. Такая ошибка всегда становилась для соперников киммерийца последней в их жизни…

ГЛАВА 1

Клинки Красного Братства

С прибрежных холмов Вилайета открывался великолепный вид на белую полоску песка, о которую раз за разом разбивались волны, и на бескрайнюю морскую гладь, где у самого горизонта маячило пятно паруса. Синева моря сливалась с голубизной неба, и только клубящиеся облака позволяли отличить одну стихию от другой. Однако природная красота не радовала сидящую на дюне статную девушку.

— Конан, почему ты смотришь куда-то вдаль? — со вздохом обратилась она к своему спутнику, задумчиво изучавшему морские просторы. — Взгляни на меня, любимый.

Тонкие руки обвились вокруг шеи мужчины и потянули того вниз, отрывая от раздумий.

— Я желала бы остаться здесь с тобой навсегда, мои глаза никогда не насытятся твоим видом, — шептала девушка, поглаживая его могучее тело.

Конан зарылся лицом в ее душистые волосы.

— Ты лучший любовник из всех. Ты мой капитан, мой повелитель, — мурлыкала она, целуя плечо киммерийца.

Варвар, наконец, поддался ее страсти и тоже начал ласкать женщину.

Их тела долго двигались в ритме, подчиненном ударам волн…

— Оливия, мы должны возвращаться, — сказал Конан после минутного отдыха, когда учащенное дыхание пришло в норму.

Он резко встал и опоясался мечом.

— Неужели нам так это необходимо? — спросила молодая женщина, неохотно запахивая шелковую тунику. — Я устала от общества грубых, неотесанных мужланов, от косых взглядов и скабрезных шуток, — наклонившись, Оливия обвязывала вокруг щиколоток ремни позолоченных сандалий. — Слишком мало мы проводим время наедине, без чужих навязчивых глаз, — сетовала она, закутывая плечи накидкой от солнца.

— Ты не можешь винить бедных ублюдков за то, что они пленены твоей красотой, — вполне удовлетворенно осклабился Конан и хлопнул подругу по аппетитному заду. — Нам действительно нужно побыстрее оставить берег. Кром! Как же хочется пить!

Утолив жажду, варвар подцепил крепкой жердью два бочонка с водой и легко пристроил себе на плечи это импровизированное ярмо, равное весу взрослого мужчины.

Пресная вода была главной целью их вылазки на сушу. Киммериец подождал, пока Оливия справится с парой бурдюков, после чего зашагал за ней в сторону моря по едва заметной тропе. Дорога пролегала по течению ручья, сначала через луг, а потом между прибрежных скал до места, где ручей заканчивался небольшим каскадом. Конан шел молча, созерцая покачивания пышных бедер Оливии. Возле одной скалы, откуда открывался хороший обзор, он сделал паузу, чтобы указать подруге на уже значительно приблизившийся парус.


Еще от автора Леонард Карпентер
Конан-изменник

Конан в вольном городе Тантизиуме нанимается в отряд принца Ивора, выступающего против короля Кофа Страбонуса. Однако королю удаётся заключить с Ивором сделку, и колесо мятежа завертелось в обратную сторону. Теперь среди врагов принца Конан из Киммерии…


Гроза Кровавого побережья

Конан, предводитель пиратов Красного Братства, принимает участие в военных действиях гирканцев против Турана, вызванных интригами Ездигерда, наследника туранского правителя.


В стране Черного Лотоса

Туранская армия, в которой служат Конан и его друг кушит Юма, сражается с вендийским племенем хвонгов, которых поддерживает колдунья Моджурна. В это же время в Туране зреет заговор против владыки Йилдиза, возглавляемый генералом Аболхассаном.


Конан Великий

Конан, король Аквилонии, попадает под влияние злого бога Ктантоса, желающего обрести мировое господство. Войска Конана ведут войну с армиями Кофа, Немедии, Коринфии и Бритунии. Захватив Офир он сталкивается с армией принца Амиро…


Конан-изгнанник

Конан не раз вспомнит о дурной славе жрецов королей южных пустынь и их кровожадных богов, когда Правитель Сарка захочет принести в жертву целый город, чтобы спасти свое королевство от засухи.Все ритуалы выполнены, все заклинания произнесены. Ничто не может помешать Богу Пустыни явиться на землю во всей своей мощи. Но именно киммерийцу, волею судеб оказавшемуся в этих краях по пути на Восток, придется биться насмерть, когда великий Вотанта, бессмертное Древо Тысячи Пастей, захочет насытится своей жертвой…


Проклятое золото

Конан попадает в племя атупанов, на землях которых находится башня с несметными сокровищами. Бритунцы, которыми с помощью колдовства куклы Нинги правит Тамсин, по её приказу убивают всех людей племени. Конан решает отомстить за них…


Рекомендуем почитать
Как я ходил в публичку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исход

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ловушка мертвеца

Голливудский продюсер Эрл Дестер обязан своим спасением Глину Нэшу. В благодарность миллионер предлагает парню стать его личным шофером. Через некоторое время Дестер застрелился. Его очаровательная вдова и новый водитель вынашивают планы получения страховки на огромную сумму. Однако мертвец приготовил для них хитроумную ловушку…Книга так же издавалась как «Всё имеет свою цену», «За все надо платить», «Ценник всегда найдется», «Ловушка мертвеца сработала».


К чему эти сказки?

Увязший в долгах страховой агент берется помочь любовнице избавиться от мужа-извращенца…Книга так же издавалась как «Расскажите это птичкам!», «Хватит врать», «Шаг за грань», «Вор у вора…», «Скажи кому-нибудь другому».


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поход «Северянки»

Об одном из походов подводной лодки «Северянка» во время Великой Отечественной войны.


HOMO Navicus, человек флота. Часть первая

В этой, с позволения сказать, книге, рассказанной нам З. Травило, нет ничего особенного. Это не книга, а, скорее всего, бездарная запись баек и случаев, имевших место быть. Безусловно, наглость З. Травило в настойчивом предложении себя на рынок современной работорг…ой, литературы, не может не возмущать цивилизованного читателя, привыкшего к дамским детективам, дающим великолепную пищу для ума. Или писал бы, как все, эротические рассказы, все интереснее. А так ни тебе сюжета, ни слезы, одно самолюбование. Чего только отзывы (наверняка купил) стоят! Впрочем, автор и не скрывает, что задействовал связи и беззастенчивый блат для издания своих пустых россказней.


Октавиус

«…Я развернулся и спустился обратно в каюту. В самом появлении каперов особой угрозы я не видел, но осторожность соблюдать было все же нужно. «Октавиус» отошел от причала, и я уже через несколько минут, когда корабль вышел на рейд, пожалел о своем решении: судно начало сильно валять, и я понял, что морская болезнь – весьма заразная штука, однако деваться было уже некуда, и я принял этот нелегкий жребий. Через полчаса стало совсем невыносимо, и я забрался в гамак, чтобы хоть как-то унять эту беду. Судно бросило якорь, и Ситтон приказал зажечь стояночные огни.


Среди дикарей и пиратов

Молодой Годфрей Рэйнер поступает мичманом на английский военный корвет, который отправляется на поиски испанского судна, грабящего купеческие корабли и торгующего невольниками. Погоня за пиратами оборачивается началом долгой одиссеи, в которой абордажные схватки и кораблекрушения сменяются робинзонадой, полной экзотики и опасных приключений.За 30 лет своей литературной деятельности английский писатель Уильям Генри Джайлз Кингстон (1814–1880) создал более сотни романов, действие которых происходит во всех уголках земного шара.