Когда мужчина влюблен

Когда мужчина влюблен

Туристическая поездка в экзотическую арабскую страну. Развлечение, неожиданно обернувшееся кошмаром. Юная Аннемари Уорт была на волосок от гибели, но бесстрашный Дэвид Гэннон, отчаянно рискуя, спасает ее. Опасность отступает, а страсть, связавшая мужчину и женщину на грани жизни и смерти, становится все сильнее.

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: История любви №110, Второй шанс в любви №3
Всего страниц: 47
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Когда мужчина влюблен читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

“Мне не хотелось бы передавать печенье незнакомому человеку”.

Это вполне вежливый отказ, подумала Аннемари Уорт. Она так бы и сказала, если бы не сочувствовала всем сердцем тем, кто волею судьбы оказался вдали от дома, — ей было хорошо известно, что значит тосковать по родной земле. Так что она, вздохнув, переложила жестянку с домашним шоколадным печеньем в другую руку и зашагала дальше. На крышке жестянки красовался идиллический зимний пейзаж. Когда-то в нее был упакован фруктовый торт весом в целых пять фунтов. Увы, поручение оказалось не таким простым, как поначалу можно было подумать. Сестра Дэвида Гэннона уверяла ее, что по прибытии в Харан от нее требуется лишь зайти в американское посольство, а Дэвид сам заберет печенье. Аннемари уже заходила — и не один раз, но сержанта артиллерии Гэннона не было на месте, и, похоже, застать его не удастся.

Но еще хуже было то, что Аннемари не сумела найти собственного брата, Джо, — а ведь она приехала сюда в первую очередь из-за него. Джо работал инженером в нефтяной компании “Арамко ойл”. Обстановка на Ближнем Востоке была неспокойной, и брат попросил ее прилететь в Харан, чтобы забрать двух его дочерей в Соединенные Штаты. Джо был вдовцом и сейчас не мог сам отвезти детей на родину, но и отправлять девочек одних тоже не хотел. Так кто же поможет ему, как не его средняя сестра — та самая, что позволила себя уговорить передать незнакомому человеку печенье.

Южное солнце ослепляло, и прежде чем перейти улицу, Аннемари прикрыла глаза ладонью. Она шагала по новой части города, где жили в основном европейцы, а также располагались офисы ведущих нефтяных компаний. Если верить клерку из “Арамко”, до американского посольства было уже недалеко. Улица была широкая, с сильным движением. Светофоров, конечно, не было и в помине, и Аннемари перешла на другую сторону точно так же, как это делали здесь все, лавируя между машинами. Ей пришлось увернуться от целой кавалькады оранжевых “лендроверов” и грузовика — на нем перевозили верблюда. Вид у корабля пустыни, вынужденного передвигаться колесным транспортом, был высокомерный и скучающий. Несколько человек в “лендроверах” замахали руками — туристы, решила Аннемари, и скорее всего американцы.

Пройдя еще немного, Аннемари повернула налево и прошла мимо придорожного кафе, ощутив, как запах кофе и табачного дыма перемешивается со сладким ароматом жасмина и цветущих апельсиновых деревьев. Она заметила, что посетителями кафе были исключительно мужчины — вероятно, харанские женщины пили кофе дома или же вовсе обходились без этих занятий.

Завидев здание посольства, Аннемари почувствовала облегчение. Она была не из тех, кто любит приключения. Если бы не Джо и племянницы, и не обещание передать эту коробку с печеньем, разве стала бы она сейчас разгуливать в одиночку в чужой стране!

Но, напомнила себе Аннемари, до возвращения брата ей совершенно нечего делать, так почему бы не пройтись? Она передаст печенье, и, может быть, кому-то станет не так тоскливо в этом дальнем краю.

В здании посольства было несколько этажей; подобно большинству зданий в Харане оно было выкрашено в желтый цвет. А вот архитектурный стиль был не совсем типичен для Ближнего Востока. Окна довольно большие и современные, правда, с традиционными железными решетками. Территорию посольства окружала стена; возле входа припарковано несколько грузовиков с цементом. Ворота оказались открыты, и Аннемари направилась к наружной двери.

Она вошла внутрь; глаза ее некоторое время привыкали к искусственному освещению. Работники посольства и несколько морских пехотинцев разговаривали со стоящими в очереди людьми через круглое отверстие в стеклянной стене.

— Чем могу быть полезен, мэм? — обратился к ней один из пехотинцев.

Аннемари подошла к перегородке. Уж слишком молодо он выглядит для той ответственности, которую предполагал этот вопрос, подумалось ей.

— Спасибо, я принесла…

Аннемари даже не успела договорить. Как только она поставила жестянку с печеньем на стойку, тот истошно завопил и моментально исчез. Все остальные замерли на месте — за исключением одного охранника.

— Отойдите на пять шагов! — скомандовал он, вынимая оружие.

Аннемари все еще искала взглядом первого пехотинца, не понимая причину возникшей неразберихи.

— Что вам было сказано, мэм!

— Но… — начала было Аннемари, но затем осознала, что это обращаются к ней.

В тот же миг она почувствовала, что взгляды всех присутствующих прикованы к ней.

Интонация, с которой был отдан приказ, не оставляла сомнений, что лучше подчиниться.

— Отойдите, мэм, — вновь рявкнул охранник. Аннемари собралась было забрать печенье.

— Ничего не трогайте, мэм! — приказал он. — А теперь скажите, что в жестянке?

— Всего лишь печенье, — ответила Аннемари. — Могу показать…

— Не прикасайтесь к коробке, мэм! Назовите ваше имя!

— Аннемари Уорт. У меня с собой паспорт… — сказала она, потянувшись за сумочкой.

— Держите руки так, чтобы я мог их видеть, мэм!

— Послушайте, — сказала Аннемари, — в этой жестянке — шоколадное печенье. Знакомая моей подруги попросила меня доставить его сюда. — Увидев выражение лица охранника, она тотчас поняла, что сказала явно что-то не то. В лучшем случае он подумает, что она, сама того не подозревая, взялась доставить взрывное устройство — или за что там он принял это злосчастное печенье.


Еще от автора Синда Ричардс
Ночной гость

Когда-то, совсем еще юношей, Диллон Камерон покинул маленький городок на острове у побережья Шотландии – и уехал «добиваться успеха» в Англию. Казалось бы, теперь, много лет спустя, когда он и вправду добился всего, чего желал, зачем возвращаться в родную глушь? Быть может, чтобы сдержать данную когда-то клятву? Быть может, чтобы забрать с собой в «большой мир» дочь, которая все эти годы росла на острове? А может – чтобы снова встретиться с женщиной, которую любил когда-то – и не переставал любить ни на минуту?..


Рекомендуем почитать
Ветер надежды

Дочь капитана яхты «Черный лебедь» Бенита чувствовала себя на вершине счастья. Ее отец должен принять участие в гонках, а его помощник Мервин уже сделал ей предложение. Но накануне гонок она неожиданно знакомится с владельцем яхты «Редкая птица» Мартином Эвисом. И когда яхта Мартина села на мель, ее отец предложил ему стать помощником на «Черном лебеде». Бенита и не ожидала, что скоро их знакомство перерастет в серьезное чувство…Аннотация на обороте обложки:Дочь старого капитана яхты «Черный лебедь» Бенита Чэпмен чувствовала себя на вершине счастья.


Психология человеческих возможностей

«Психология человеческих возможностей» – сборник лекций П. Д. Успенского, одного из основателей системы Четвертый путь. Эти лекции посвящены важнейшему для этого эзотерического учения вопросу – эволюции человека, тем возможностям развития, которые есть у каждого, но которыми далеко не каждый готов воспользоваться.Издание также включает дословную запись встречи Успенского с одной из групп учеников в Лондоне, которая прошла 23 сентября 1937 года. Ответы, данные Успенским в ходе этой встречи, касаются некоторых сложностей понимания основных идей системы Четвертый путь, принципов и методов организации школ и важности правил.


Дзен и искусство ухода за мотоциклом

Легендарный американский писатель, бывший битник, мыслитель, моралист, затворник, дзен-буддист, Роберт Мэйнард Пирсиг ныне редко появляется на публике и с неохотой дает интервью. Вышедший в 1974 году роман «Дзен и искусство ухода за мотоциклом» сделал своего автора, бывшего составителя научно-технической документации, настоящим духовным лидером целого поколения.Это автобиография ума и тела, задающихся проклятыми вопросами человеческого существования, пытающихся установить новую систему жизненных ценностей.


Тинг против всех. Игра адмиралов

6-я история про адмирала Тинга Лето-осень 1900 г.


Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..