Грустный мотылек

Грустный мотылек

Приехав работать в маленький городок, Лесли Дерман знакомится с техасцем Хью Уоллесом. Вскоре оба понимают, что полюбили друг друга, но девушке хочется романтики, а Хью считает ухаживания излишними.

Удастся ли Лесли пробудить в сердце грубого ковбоя лирические чувства?

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 44
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Грустный мотылек читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

— Да, далеко же тебя занесло от Тонопы, — пробормотала Лесли, выбираясь из своего «фиата» на главную улицу маленького техасского городка Тейлор.

Она ступила на раскаленный асфальт и, глубоко вздохнув, огляделась по сторонам, как бы оценивая этот город, которому предстояло стать ее новым домом. Он ничем не отличался от любого из множества небольших городков центральной части Техаса, через которые ей пришлось проехать в течение последних суток.

Солнце палило нещадно, и Лесли вытерла пот со лба тыльной стороной ладони, размышляя, где бы выпить чего-нибудь прохладительного. Через час она намеревалась отправиться в Остин и погостить там пару недель у своей подруги Джеммы Марвилл. Лесли заехала ненадолго в Тейлор, сделав крюк, чтобы взглянуть на город, в котором ей предстояло работать психологом. Должность эту она отыскала, что называется, за глаза, через бюро по трудоустройству.

Всю дорогу девушка ехала с опушенными стеклами, и в машину налетел тонкий слой пыли, а горло у Лесли так же пересохло, как раскаленная солнцем улица Техаса.

Забрав из машины сумочку и сложенную карту штата, Лесли направилась в расположенное на другой стороне улицы кафе. Красная неоновая вывеска в витрине приглашала отведать пищу домашнего приготовления.

Посмотрев налево, затем направо, Лесли перебежала улицу и зашла в кафе, где, слава Богу, работал вентилятор. Возле стойки толпились мужчины, поэтому девушка уселась за столик возле окна и взяла меню, лежавшее возле вазочки с салфетками.

К ней неторопливо подошла официантка в розовой клетчатой униформе с наколкой на волосах из того же материала.

— Вы, наверное, не местная, да? — поинтересовалась она вместо приветствия.

— Да, — буркнула Лесли, отрывая взгляд от меню. — Холодный чай с двойным лимоном и чизбургер без жареной картошки, — заказала она. В такую жару есть не очень хотелось.

— Чай со льдом и чизбургер, — повторила официантка. — Не хотите попробовать наш фирменный торт?

— Почему бы и нет? — согласилась Лесли.

Через минуту официантка вернулась с холодным чаем. Лесли отпила из чашки большой глоток и разложила на столе карту, изучая предстоящий ей путь. Если повезет, то она попадет в Остин завтра к вечеру, как и планировала. Джемма ждет ее не раньше среды, так что можно не гнать машину, подумала девушка. Поездка могла бы оказаться гораздо более приятной, если бы не эта проклятая жара.

Официантка принесла чизбургер на массивной старомодной керамической тарелке. Рядом с ним возвышалась аккуратная горка салата.

— К нам редко кто заезжает, — пожаловалась она, расставляя на столе баночки с горчицей и кетчупом. — В основном все едут по автостраде.

— А я люблю проселочные дороги, — призналась Лесли, отправляя в рот кусочек маринованного огурца.

— Вы, наверное, едете в Хьюстон?

— Нет, в Остин.

— Ищете работу?

Лесли улыбнулась про себя.

— Нет, не ищу, у меня она уже есть. — Она не стала добавлять, что собирается работать именно здесь, в Тейлоре.

— А то наши городские власти уже целый год предлагают рабочие места через бюро по трудоустройству.

— Я психолог, — сообщила Лесли, сама не понимая, почему ей вдруг захотелось рассказать об этом незнакомой женщине.

Официантка кивнула.

— Я слышала, что сейчас многие обращаются за помощью к психологам, но у нас, в Тейлоре, таких, наверное, не много.

— Да, у вас здесь жизнь, наверное, спокойная, — заметила Лесли. Этот городок выглядел так, словно в нем никогда не происходит ничего необычного и волнующего.

— Да, мы не жалуемся. Но местный доктор — он часто бывает у нас в гостях — утверждает, что у каждого человека есть проблемы, с которыми он не может справиться самостоятельно, и давно уже собирается взять в штат больницы такого специалиста.

— Да, разумеется. — Лесли устремила голодный взгляд на свой чизбургер. Если официантка не перестанет болтать, то он совсем остынет.

— А у вас в Остине родственники? — Женщине явно было скучно, и она радовалась возможности поговорить с новым человеком.

Лесли взяла вилку и придвинула к себе тарелку, давая собеседнице понять, что пора заканчивать разговор.

— Нет, просто хорошая подруга.

В глазах официантки появился блеск.

— Понятно. — Она ушла, но вернулась менее чем через минуту в сопровождении высокого пожилого мужчины с солидным брюшком.

— Здравствуйте, — протяжно произнес он. — Добро пожаловать в Техас.

— Спасибо, — поблагодарила Лесли, прожевав первый кусок чизбургера. — Прекрасный штат.

— А вы откуда приехали?

Лесли мысленно выругалась. Дадут ей наконец поесть или нет?

— Из Невады. Из небольшого городка, который называется Тонопа.

— Я слышал, что в Неваде очень хорошо.

— Да, там здорово, — согласилась Лесли, уставившись на тарелку.

— Но жизнь в Техасе имеет массу преимуществ.

— Это я уже поняла.

— Наверное, мне следует представиться, — сказал мужчина, протягивая руку. — Фрэнк Рэдли, мэр города Тейлор.

— Рада познакомиться. — Лесли вытерла салфеткой пальцы и ответила на его рукопожатие. Мэр, не дожидаясь приглашения, выдвинул из-за столика стул и удобно устроился напротив нее.

— Малышка Тина сказала мне, что вы психолог.

— Совершенно верно.

— А еще она сказала, что у вас есть работа.


Еще от автора Лидия Данкен
Заветное чувство

Молодая учительница, девушка из простой семьи, влюбляется в преуспевающего адвоката, принадлежащего к высшим слоям общества.Гордость и боязнь помешать политической карьере возлюбленного толкают героиню на расторжение помолвки.Через несколько лет судьба вновь сводит героев…


Я таких не встречала

Если вы хотите заглушить боль от разочарований, забыть измены и предательства, попробуйте сочинить любовный роман. В поисках героя обратите внимание на тех, кто окружает вас. И очень может быть, что вы встретите того единственного и неповторимого, кто принесет вам счастье…


Непохожая на других

О любовном треугольнике знают все. Допускают, что возможен и четырехугольник — когда судьба одной пары пересекается с судьбой другой. Но совершенно нетипичен случай, когда в этом четырехугольнике двумя углами становятся дети. Дружба двух мальчишек решительно меняет жизнь их родителей-одиночек. Сначала они — папа одного и мама другого — невольно знакомятся. А дальше все запутывается: четырехугольник становится квадратурой круга, в котором ситуации начинают меняться с калейдоскопической непредсказуемостью.


Рекомендуем почитать
Дом на костях

Семейная хроника середины XIX века.


Тайна бессмысленного

- писатель. Род. в 1867 г. Поместил ряд рассказов и очерков в «Жизни», «Новом Слове», «Журнале для всех», «Сев. Вестн.» и др. Отд. напеч. (под псевд. В. Брус) книжку «Поэты-крестьяне» (СПб., 1899). Автор ряда повестей и романов. Умер от сыпного тифа в гражданскую войну.


Комнатные растения: энергетические защитники или вампиры

Насилие над природой уже принесло человечеству достаточно страданий. Именно поэтому людям стоит заново учиться у растений жить, не нарушая законов бытия. Человек, способный дружить с комнатными растениями, получает возможность измениться к лучшему, стать счастливее. В этой книге содержатся некоторые сведения об энергетическом взаимодействии человека и комнатных растений, а также ряд советов и рекомендаций по их приобретению и размещению в квартире. Книга предназначена для широкого круга читателей.


Полное собрание стихотворений

В книге собраны стихотворений Игоря Северянина, прекрасного русского поэта, который, по словам В. Брюсова, «глубоко переживает жизнь и своими ритмами заставляет читателя страдать и радоваться вместе с собою».


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Голос сердца

Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон — молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства — ревнивые соперницы?..Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.