Древнегреческая застольная, шутливая и эротическая эпиграмма

Древнегреческая застольная, шутливая и эротическая эпиграмма

Сборник древнегреческих эпиграмм (более 200) из Палатинской антологии, в основном ранее не переводившихся из-за своего содержания. Эти классические тексты расширяют наше представление об античной культуре, показывают её в «домашней», неофициальной обстановке, как бы «в неглиже».

Жанр: Античная литература
Серии: -
Всего страниц: 20
ISBN: 5-7331-0089-3
Год издания: 1997
Формат: Полный

Древнегреческая застольная, шутливая и эротическая эпиграмма читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Составление и перевод с древнегреческого E.В. Свиясова

Художник Ю.С. Александров

Художественный редактор В.Г. Бахтин

Корректор О.И. Абрамович

Компьютерная верстка А.Т. Драгомощенко


* В скобках указаны номера книг и номера соответствующих эпиграмм в данной книге Палатинской антологии.

ОТ ПЕРЕВОДЧИКА

Окогчённая летунья,
Эпиграмма-хохотунья,
Эпиграмма-егоза
Трётся, вьётся средь народа,
И завидит лишь урода —
Разом вцепится в глаза.

Так писал Е.А.Баратынский об эпиграмме как жанре.

Эпиграмма — слово древнегреческое. Первоначально оно означало — надпись на камне. К древнейшим эпиграммам следует отнести посвятительные надписи на предметах культа, надписи на алтарях, различного рода изваяниях, а также эпитафии — надписи на надгробиях. Как мы видим, первоначально эпиграмма весьма существенным образом отличалась от тех определений, которые мы встречаем в поэтических строках русского поэта.

Застольные, шутливые, эротические эпиграммы, в том числе представленные в этой книге, относятся по большей части к эллинистической эпохе, к периоду распада греческой государственности, ко времени возникновения христианства.

Несколько тысяч эпиграмм, в том числе написанные в самые древние времена греческой истории, соединялись в так называемые антологии. Например, знаменитый эпиграммист Мелеагр из палестинского города Гадары (II-I вв. до н.э.) объединил несколько сот эпиграмм в сборник, который позднее стал называться «Венком Мелеагра». Этот сборник, за исключением нескольких эпиграмм, был недавно издан в серии «Литературные памятники». В этот сборник вошло большое количество эпиграмм, ранее на русский язык не переводившихся. Более трёх тысяч эпиграмм составляют ценнейший памятник мировой поэзии — так называемую «Палатинскую антологию». Заметим, что более тысячи эпиграмм из этой антологии на русский язык еще не переведено!

Этот уникальный сборник имеет свою долгую и удивительную историю, а судьба сохранившейся до наших дней рукописи напоминает по своей фабуле запутанный детектив. Рукопись «Палатинской антологии» долгое время считалась навсегда утраченной. Лишь в 1606 г. французский филолог Клавдий Салмазий обнаружил её в гейдельбергской «Палатинской библиотеке» (отсюда и название сборника). Список датируется XI в. Идут годы и ценнейшая рукопись становится предметом вожделения политиков и учёных различных стран. Во время Тридцатилетней войны, в 1623 г., антология переправляется в Рим, в 1797 г. французские войска перевозят её в Париж и лишь в 1815 г. двенадцать книг этой антологии возвратились в Гейдельберг, а последние (XIII — XV) остались во французской столице.

Все 15 книг Палатинской антологии (к ней добавилась впоследствии еще и XVI, так называемая «Книга Плануда») к настоящему времени переведены на английский, французский и немецкий языки. Что важно — без каких-либо изъятий или купюр.

Русские переводы греческих эпиграмм имеют давнюю историю: в начале XIX в. эпиграммы из «Палатинской антологии» переводились Д.В. Дашковым, В.С. Печериным и др. Традиция перевода греческих эпиграмм насчитывает более 100 лет.

В 1935 г. вышел сборник переводов избранных эпиграмм из «Палатинской антологии». Этот сборник был представлен замечательными переводами, осуществлёнными профессором медицины Л.В. Блуменау (1862-1931). А в 1960 г. появился новый сборник переводов «Греческая эпиграмма», в который наряду с переводами упомянутых выше авторов, вошли новые — в частности, переводы Ю.Ф. Шульца. Эти два издания давно уже стали библиографической редкостью.

Настоящий сборник следует считать своего рода экспериментальным не только потому, что в него вошли переводы эпиграмм, по большей части ранее не переводившихся, но и потому, что впервые в такой полноте публикуются эпиграммы из «Палатинской антологии», — как бы это мягко сказать — нескромного содержания. Переводчик следовал одному правилу: при переводе подобных эпиграмм — никогда не смягчать их содержание, никогда не подвергать какому-либо лингвистическому оскоплению и нейтрализации суть подлинника.

Некоторые эпиграммы, разумеется, будут шокировать читателя, но, думается, не более, чем постоянно издающиеся в настоящее время сборники стихотворений Баркова и его последователей.

АВТОМЕДОНТ

(I в. н.э.)

Совет жениху (11, 50)

Тот, кто живет без долгов, холостым и бездетным, по праву
Счастливо жизнь проживёт. Если жениться решит,
Тронувшись напрочь умом, не минует удачи, коль скоро
В гроб он загонит жену, куш от приданого взяв.
Знай же об этом, будь мудр, предоставь Эпикуру возможность
Тщетно искать пустоту, суть раскрывая монад.

На должника (11, 346)

Сколько еще, Поликарп, любитель застолий совместных,
Взяв у друзей верных в долг, будешь шарахаться нас?
Видел на рынке тебя я нередко, но ты ухитрялся
Ноги свои уносить, «дружеской» встречи боясь.
Наобещал уже всем: «Возвращу скоро долг, приходите.
Деньги возьмите свои». Клятвы пустые давал.
В Самофракию скоро несомый, из Кизика ты удалился.
Там, Поликарп, до конца и проведёшь свои дни.

В гостях у гимнаста (12, 34)

К ужину в гости вчера меня пригласил друг, Деметрий,
Школьный учитель-гимнаст, милый к тому ж человек.

Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Горячий солдат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Записки Петра Андреевича Каратыгина. 1805-1879

Петр Андреевич Каратыгин (1805–1879) — русский актер и драматург. С 1872 по 1879 гг. П. А. Каратыгин публиковал в журнале «Русская старина» интересные и важные для истории театра «Записки». После смерти Каратыгина «Записки» были изданы отдельной книгой.Издание 1880 года, приведено к современной орфографии.


Человек планеты, любящий мир. Преподобный Мун Сон Мён

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таящийся ужас

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна

В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.


Лирика (фрагменты)

Мимнерм (конец VII в.) происходил из Колофона или Смирны в М. Азии. Его предки переселились сюда, вероятно, из Пелопоннеса (см. фр. 6), и среди них, по-видимому, сохранились свидетели войны, которую жителям Смирны пришлось вести против царя Гигеса (ср. фр. 7, 8, может быть, из поэмы «Смирнеида»). Однако главной заслугой Мимнерма считается создание сборника любовных элегий (в одной или двух книгах), посвященных его возлюбленной флейтистке Нанно (фр. 1–5). Носили ли эти элегии эротический или мифологически-повествовательный характер, решить трудно.



Элегии и малые поэмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авторы жизнеописаний Августов

Эта книга охватывает полтора века истории Римской империи – со 117 по 284 г. н. э.: «золотой век» империи, время правления династии Антонинов (117–180 гг. – Адриан, Антонин Пий, Марк Аврелий); правление династии Северов: Септимий, Каракалл, Гелиогабал, Александр (193–235 гг.); и так называемый «кризис III века» (от Максимина до Нумериана, 235–284 гг.). Останавливается повествование на пороге новой эпохи временного укрепления империи – когда императорам Диоклетиану (284–305 гг.) и Константу (306–337 гг.) удалось восстановить относительное единство державы еще на столетие.Из нескольких посвятительных обращений следует, будто бы именно эти императоры поручили написать биографии своих предшественников шести историкам: Элию Спартиану, Юлию Капитолину, Вулкацию Галликану, Элию Лампридию, Требеллию Поллиону и Флавию Вописку.


Сваха или сводня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.