Долгожданная любовь

Долгожданная любовь

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь настоящего мужчины.

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви №11
Всего страниц: 49
ISBN: 978-5-7024-2485-9
Год издания: 2008
Формат: Полный

Долгожданная любовь читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Фэй Баркли опаздывала на работу. Впервые за семь лет. Она знала, что ничего страшного не случится, что никто не упрекнет ее, что опоздание никак не скажется на ее репутации — если, конечно, оно не войдет в привычку, — но уже сам факт того, что в ее упорядоченной системе мог произойти сбой, действовал на нервы. Раздражение, даже злость на себя не позволяли детально проанализировать причины случившегося и принять меры к исключению повторения этого в будущем.

Впрочем, анализировать было особенно нечего — Фэй банально проспала. Не услышала будильника. Наверное, все дело в усталости. Она уже забыла, когда в последний раз по-настоящему отдыхала. Сейчас бы недельку отпуска! Поваляться на пляже, почитать интересную книжку, может быть, даже окунуться в небольшой, ни к чему не обязывающий роман…

Фэй вздохнула. Мечты, мечты…

— Приехали, мэм, — вежливо сообщил таксист.

Рассчитавшись, Фэй вышла из машины. Деловая жизнь Сиднея уже кипела, рабочий день начался без нее, и, похоже, никого в мире не интересовало, что Фэй Баркли, служащая юридической фирмы «Джойс, Мередит и Гарднер», впервые за семь лет не сидит в своем кабинете за письменным столом, заваленным папками.

Лифт, словно нарочно, только что ушел, и, когда Фэй вышла наконец на своем этаже, часы показывали уже половину десятого. Еще пять минут ушло на то, чтобы дойти до кабинета и занять рабочее место.

— Привет, тебя уже спрашивали.

Фэй оторвалась от лежащего перед ней письма и рассеянно посмотрела на стоящую на пороге секретаршу Кристу.

— Извини, я даже не слышала, как ты вошла. Кто меня спрашивал?

— Угадай.

Фэй недовольно пожала плечами.

— Перестань, мне сегодня не до шуток.

— Расстроилась из-за опоздания? Не беспокойся, никто не заметил. — Криста подняла взгляд к потолку и сообщила: — Тебя спрашивал наш Супермен.

— Вот как? — удивилась Фэй. — Что ему понадобилось?

— Он сам тебе все скажет. — Криста выразительно повела бровями. — Успеешь подкрасить губы и… вперед. В логово зверя.

Фэй проигнорировала совет секретарши. Интересно, зачем она понадобилась Супермену, то есть Полу Гарднеру, одному из партнеров-совладельцев, чья фамилия значилась в названии фирмы, на которую она гнула спину на протяжении семи лет? Фэй пришла сюда после университета и сумела многого достичь, хотя порой ей приходилось очень нелегко.

Женщин вообще не слишком охотно принимают в такой клановый бизнес, как юриспруденция. Из тех, кто пришел в фирму за последние семь лет, Фэй оказалась единственной, кто сумел подобраться почти к самой вершине. Некоторые уволились, не выдержав напряжения, кто-то обзавелся семьей, у кого-то появились дети. Фэй выстояла и теперь имела неплохие шансы стать младшим партнером. «Джойс, Мередит, Гарднер и Баркли». Звучит неплохо. Но до заветной цели еще целый год работы. Хватит ли сил? Не стало ли сегодняшнее опоздание первым тревожным звонком? Нет, сдаваться еще рано. Тем более когда цель так близка.

— Так ты идешь? — В голосе Кристы прозвучало нетерпение. — Или я доложу, что ты занята?

Интересно, почему меня вызывает Пол Гарднер, удивлялась Фэй, ведь наши сферы деятельности никак не пересекаются.

Фэй занималась недвижимостью, а Пол вел бракоразводные дела. Наверное, причина весьма веская.

— Я уже иду, — сказала Фэй и усмехнулась, заметив, как погасли глаза секретарши.

Несомненно, Криста многим пожертвовала бы ради того, чтобы покрасоваться перед Суперменом. Пол Гарднер действительно заслужил это прозвище, причем он не только пользовался успехом у женщин, но и — что бывает крайне редко — вызывал уважение у мужчин. Ходили слухи, что этот специалист по разрушению чужих браков и в личной жизни вел себя соответственно, хотя желающих стать миссис Гарднер или на худой конец заманить его в постель вполне хватало.

— Жаль. — Криста дернула плечиком. — Уверена, я бы подцепила его на крючок. Главное — вызвать интерес. Потом ужин в ресторане… «Не желаете ли взглянуть на мою коллекцию оружия аборигенов?» И…

— А ты не подумала, чем это может закончиться? — хмыкнула Фэй. — Вспомни Монику.

Три года назад в фирму пришла некая Моника Краун. Все три года она успешно «тушила пожары», то есть улаживала самые горячие конфликты с клиентами, а потом в одночасье «сгорела» сама, завязав бурный роман с пятидесятилетним Ричардом Кроссби, одним из старших партнеров фирмы. Кроссби ушел сам, и в названии конторы стало одной фамилией меньше, а Монику с треском уволили. С тех пор все неслужебные отношения между сотрудниками, мягко говоря, не поощрялись. Криста, как и многие другие, могла лишь пускать слюнки, мечтая о Поле Гарднере, — он оставался для нее столь же недосягаемым, как Луна.

Разумеется, Фэй не могла не замечать очевидных достоинств Супермена, но в отличие от других сотрудниц фирмы никогда не проявляла свой интерес открыто. Семь лет она упорно делала карьеру, создавала репутацию и вовсе не собиралась рисковать достигнутым ради сомнительного удовольствия быстротечного романа.

— Моника просто не на того поставила, — авторитетно сказала Криста. — Если бы Пол узнал, что я могу дать ему, он упал бы на колени и…

— Супермены не падают на колени, — оборвала ее Фэй и, захватив со стола блокнот, направилась к двери.


Еще от автора Марша Ловелл
Женщина-загадка

Сьюзен Хадсон — талантливый архитектор, у нее есть интересная работа, квартира в престижном районе Лондона, но вот личная жизнь не складывается. Неудачный любовный опыт сделал Сьюзен подозрительной и особенно осторожной в отношениях с мужчинами. Но жизнь порой подкидывает самые неожиданные сюрпризы, и обычная командировка обернулась для Сьюзен бурным романом. Приятная и поначалу необременительная связь довольно скоро превратилась в чувство, которое по силе сродни сходящей с гор лавине. Оно не знает преград, оно сметает все на своем пути… Устоит ли Сьюзен Хадсон?


Сапфировая ночь

Он – полицейский, жизнь которого ежедневный риск. Мужчина ее грез и страшных снов. Воплощенная мечта и сущее наказание. Но только с ним она чувствует себя женщиной – сильной и в то же время беззащитной, только он способен подарить ей счастье. Однако столь ли сильна ее любовь, чтобы навсегда расстаться с надеждой на тихое, благополучное будущее?


В сетях обмана

Когда Элис Годвин было пятнадцать лет, мать серьезно заболела, и все заботы по дому легли на ее плечи. Стелла, старшая сестра, к тому времени увлеклась сочинительством. Вскоре она победила в литературном конкурсе, по условиям которого стипендиат должен был переехать в Окленд и работать там над завершением книги. Тогда он получал стипендию и контракт на издание своего произведения. Стелла категорически отказалась ехать. И чтобы не потерять предоставляемые льготы, уговорила Элис поехать и выдать себя за Стеллу Годвин.Но маленькая ложь неизменно влечет за собой большую…


Союз сердец

Георгос Павлиди, верный традициям своей семьи, женился на Иви, девушке, которая ждала ребенка от его недавно умершего старшего брата. Ему не пришлось делать над собой усилие, ведь он полюбил Иви с первого взгляда. Однако Георгос уверен, что Иви никогда не полюбит его, во всяком случае, так, как брата. И выбрал в отношениях с женой тон вежливой, но холодной отстраненности…


Немного безумства

Бетти никогда не знала своей матери, которая бросила ее совсем крохой, но, сколько себя помнила, мечтала ее найти. И наконец ее мечта сбылась. Бетти написала письмо этой женщине, попросила о встрече. Встреча состоялась, но не та, о которой грезила Бетти. Майкл Гаррис назвал Бетти мошенницей, обвинил в попытке шантажа его мачехи и в вымогательстве. Бетти нажила себе могущественного врага, но довольно скоро поняла и еще кое-что: ее влечет к Майклу, как мотылька к огню, и оттого, что она отчетливо осознает угрозу сгореть в пламени страсти, опасное влечение не становится слабее.


Не бойся любви

Почти с первой минуты, как пути Эбби и Макса пересеклись, этот мужчина действовал на нее странно. Он то притягивал Эбби, то отталкивал. Он пробуждал в ней такую страсть, о которую она даже не подозревала, а потом отвергал ее презрительно и холодно. Эбби шаг за шагом втянулась в эту игру, но она тяготила ее. Когда-то Эбби верила, что любовь — это истинный символ счастья. Но сейчас знала точно: это несчастье и смятение души.Однако, как оказалось впоследствии, у Макса были причины для такого отношения к Эбби…


Рекомендуем почитать
Злая квинта

Историческая повесть рассказывает о бедной, тягостной, быстро угасшей жизни талантливого критика и поэта Аполлона Григорьева, автора «Цыганской венгерки».


Чужая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Морильское время

Не бойся, если ты один. Бойся, если ты — ноль.Все описанные события вымышлены. Любые возможные совпадения случайны или являются плодом воспалённого воображения читателя.Монолог одного из героев достаточно точно раскрывает тему этой книги:— Во все времена существовали государственные и прочие секреты, информация, которая утаивалась от широких масс. Сейчас такое тоже есть. Но далеко не все знают, что государства сейчас активно занимаются вмешательством в формирование мировозрения своего населения. Для этого используется самый широкий спектр средств воздействия.


Справочник рыболова

Справочник рассчитан на широкие слои любителей рыбалки. В книге детально, на современном уровне разбираются способы, приемы и тонкости ловли самых распространенных рыб Европейской части России в течение года, обосновывается правильный выбор снастей и рыболовных принадлежностей.Книга-справочник проясняет наиболее интересные моменты в биологии рыб, связанные с добыванием корма и влияющие на эффективность ловли.


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


После шторма

Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…