Дело вкуса

Дело вкуса

Холодная ненависть и вражда – на закуску, горячая и нежная любовь как основное блюдо, а на десерт – свадьба. Непритязательная, но легкая пища для воображения. Предпочитаете поострей? Кому что нравится.

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Романтическая комедия
Всего страниц: 116
ISBN: 5-94278-552-Х
Год издания: 2004
Формат: Полный

Дело вкуса читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ГЛАВА 1

– Полицейский поворачивается к Винни-Пуху и говорит: «Сними этого с руля!» А Винни-Пух отвечает: «Это не сруль, это Пятачок!»

Энни безучастно взглянула на Стефани:

– Твои шуточки все хуже и хуже. Не вздумай бросить работу.

– Но я мечтаю ее бросить! – пробурчала Стефани. – Хочешь еще кофе? – Поднявшись, она направилась к прилавку пустого кафе.

– Я думала, тебе нужно вернуться в ресторан к двенадцати.

– Минутой раньше, минутой позже, какая разница?

Энни прищурилась. Если уж ее до омерзения пунктуальная золовка задумала прогулять работу, дело неладно.

– Что стряслось? Поделись с тетушкой Энни! – приказала она, когда Стеф вернулась с двумя дымящимися чашками.

Стеф плюхнулась на стул и взглянула на невестку. Огромные живые голубые глаза Стефани были полны печали.

– Мой босс в своем репертуаре: властный некомпетентный идиот!

Энни понимающе кивнула:

– Значит, ничего особенного. Если ты так несчастна, увольняйся. Устроишься в другой ресторан. Какие проблемы?

– Ты думаешь?

– Естественно. Такие, как ты, нарасхват. Стефани засомневалась:

– Еще один ресторан в центре Дублина, отмеченный звездой Мишлена?[1] Сомневаюсь. К тому же кто возьмет на место менеджера бывшую банковскую служащую?

– Лиз взяла тебя, потому что знала: ты отлично справишься, – напомнила Энни. – И оказалась права.

Стеф вздохнула. Она уже ни в чем не была уверена.

– Энни, проблема в том, что я не хочу уходить из «Ше ну».[2] Мне нравится моя работа. Если бы не он… С другими я нахожу общий язык, даже с Джорджем.

Энни поежилась:

– Как подумаю о нем, мурашки по спине.

– Джордж еще тот кобель, – хихикнула Стеф, – но отличный повар. Нет, с ним проблем не возникает, и другие ребята супер. Сэм, конечно, придурок, но придурков везде хватает. Единственная проблема…

– Единственная проблема – Крис, – подсказала Энни. – Что будешь делать?

Стеф закурила и задумалась:

– Убью, наверное. Очень медленно. – Она облизнула губы в предвкушении. – Большим кухонным ножом. Для начала воткну тесак ему прямо в…

– Не желаю слышать подробностей! – Энни вытащила сигарету из пачки Стеф. – Только брату не говори!

Стеф закатила глаза:

– Джо знает, что ты таскаешь сигареты. Он не дурак.

Энни скорчила рожицу:

– Итак, на чем мы остановились? Ах да, ты планировала убийство Криса. Но он не всегда вел себя так ужасно.

– Нет, конечно. Только в последнее время все, что я говорю и делаю, ему не по вкусу. Он ко всем придирается, но хуже всех приходится мне. Наверное, потому, что я женщина.

– А я думаю потому, что ты перечишь. И если делаешь это в присутствии других… – Энни пожала плечами.

Стеф тихонько рассмеялась:

– Да, ты права, это его бесит. Может, нам удастся уговорить Лиз вернуться и она поставит муженька на место?

Энни нахмурилась:

– Я души не чаю в Лиз, но ей с Крисом не справиться.

– Думаешь, дома он подобрее? – с сомнением спросила Стеф.

– Ну, она же до сих пор с ним не развелась. Кто знает, может, у него скрытые таланты.

Стеф фыркнула:

– Должно быть, они скрыты очень глубоко. Представить невозможно, что он отец такой чудесной маленькой девочки.

– Боги проявили благосклонность, и Люси достались гены Лиз, – хихикнула Энни.

Стеф тоже засмеялась:

– Хорошо, что Лиз нас не слышит – она была бы в ужасе.

– Тяжело, когда не выносишь мужа лучшей подруги.

– И еще тяжелее, когда твой босс – свинья! – выпалила Стеф. – Если бы Лиз вышла на работу после рождения Люси, все было бы иначе.

– Ты так думаешь?

– Уверена! Для начала Крис не смог бы шпионить за нами.

– Жаль, что Лиз больше не работает. Она была прекрасным поваром.

– Она и сейчас отличный повар. Если бы только мы смогли убедить ее выйти на работу.

Энни покачала головой:

– Сомневаюсь, что это произойдет. Судя по твоим рассказам, Крис не очень-то хочет снова делиться властью.

– Ты права, – вздохнула Стеф. – Это несправедливо. Ведь в старые добрые времена все держалось на ней. Если бы не Лиз, он бы нипочем не открыл собственный ресторан. До сих пор бы работал помощником повара в бистро при баре «Темпл».

Энни улыбнулась:

– Может, я слегка преувеличиваю, но она всегда была головой «Ше ну».

Стеф горячо закивала:

– Это ей пришло в голову подать заявку на звезду Мишлена. Крис тогда вопил, что у нее не все дома.

– И она взяла тебя на работу.

Стеф смягчилась:

– Какая она милая, что дала мне шанс!

– Зная, как ты любишь командовать, Лиз сообразила, что из тебя выйдет превосходный менеджер.

Стеф погрозила невестке мокрой ложкой:

– Большое спасибо!

Энни спокойно вытерла брызги кофе с подбородка:

– Лиз знает о ваших с Крисом стычках?

– Не думаю. Я ей ничего не говорила, и сомневаюсь, что Крис разговаривает с ней о бизнесе.

– Он бы побоялся поливать тебя грязью. Лиз бы ему в жизни не поверила.

Стеф поморщилась:

– Я рада, что у меня есть хоть одна подруга. Энни пропустила ее замечание мимо ушей:

– Значит, она понятия не имеет, что ты недовольна?

– Нет. При ней я стараюсь держать себя в руках. Иногда даже улыбаюсь этому уроду.

В зеленых глазах Энни загорелись озорные искорки:

– Хорошо. Когда дело дойдет до разборок, это сыграет тебе на руку.

– Кроме шуток, Энни, что мне делать?

– Для начала прекрати ныть. Давай подумаем, какие есть варианты. Убить его – выход номер один. Еще есть предложения?


Рекомендуем почитать
Немецкоязычная литература

Пособие рассматривает узловые проблемы литературного процесса в немецкоязычных странах и их взаимосвязь с общественной ситуацией в ту или иную эпоху. Его цель – ознакомить студентов, изучающих германскую филологию, с основными представителями немецкоязычной литературы и их творчеством, описать их вклад в развитие европейской литературы и культуры, а также показать роль литературы как хранителя творческого наследия, картины мира носителей немецкого языка. Помимо лекционного материала данное пособие содержит вопросы для обсуждения на семинарах, а также задания для самостоятельной работы студентов.Для преподавателей вузов и специализированных школ с углубленным изучением немецкого языка.


Природа - мера всех вещей

Природа - её стабильность, справедливость и красота - мера всех вещей.Природа воспитывает. Эту вечную истину никто и не пытался опровергнуть. Но и применить её к делу тоже никто по-настоящему не смог. Человеческая цивилизация пошла вкось, не приняв, не поняв этого могучего свойства Природы, не использовав данных ею возможностей. Почему? Может, в этом не было крайней нужды?Сегодня, в пору жесточайшего экологического кризиса, мы опять задаёмся вопросом: насколько обоснован такой взгляд, не утопия ли это, реально ли привлечение законов Природы ко всем сторонам жизни человеческого общества.


Скорцени - лицом к лицу

Рассказ из сборника рассказов «Дождь в водосточных трубах».


Взлетная полоса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Правила счастья

Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…


Тайная жизнь Лизы

Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..


Книга не о любви

Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.


Тариф на лунный свет

Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.