Да здравствует сладкая месть!

Да здравствует сладкая месть!

Орианна и Айви работают в тандеме уже много лет; окружающие восхищаются их дружбой и профессионализмом. Но однажды Айви узнает, что подруга ее предала – тайно завела роман с влиятельным коллегой, добилась вожделенного повышения, а затем навязала ей опеку над какой-то бестолковой девчонкой. Возмущенная Айви придумывает блестящий план, чтобы отомстить Орианне. Но так ли проста эта история? Кто настоящая жертва, а кто обидчик? И когда несколько судеб переплетутся из-за эгоизма одного человека, кто выйдет из этой запутанной игры победителем?

Жанр: Современная проза
Серия: Романы Сары Райнер
Всего страниц: 78
ISBN: 978-5-699-84714-3
Год издания: 2016
Формат: Фрагмент

Да здравствует сладкая месть! читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

© Перцева Т., перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2016

Благодарности



Многие люди помогали мне с этой книгой. Мне хотелось бы поблагодарить моего редактора в «Орионе» Керсти Фокс, которая смогла увидеть и общую картину, и мелкие детали; моих агентов Вивьен Грин, Амелию Камминс, а также издателей Джейн Вуд и Рейчел Лейшон.

Моя особая благодарность Патрику Фицджеральду, Биллу Грейберу, Дженни Лингрелл, Карлу Мюллеру, Джону Скотту и Кэролин Макуэйд.

Спасибо моей рекламной команде: Стивену Эндрусу, Полли Бил, Урсуле Бенсон, Сэлли Элмс, Дебби Феген, Джасперу Гарланду, Карле Греко, Джеки Донеллан и Дайане Мессидоро.

И, как всегда, спасибо моей матери Мэри Райнер: без ее помощи я не смогла бы обойтись, и Джонатану Ричардсу.

Спасибо моему коту Отелло, однажды ночью прыгнувшему на мою постель, принеся с собой вдохновение, и Уильяму Шекспиру, которому я обязана развитием сюжета.

Я хотела также поблагодарить своего редактора в «Пикадор» Франческу Мейн, которая помогла отточить последний вариант, и всем прекрасным людям в «Сент-Мартин пресс», особенно Саре Гудман.

Глава 1. Все друзья

– Мы опаздываем, – напомнил Дэн.

– Ой, еще пять минут, – пробормотала Орианна, прижимаясь к нему.

Положив голову ему на грудь, она ощущала каждый его вдох и выдох. И рассеянно смотрела в пространство поверх гераней на подоконнике: Орианна находилась в том полусонном состоянии после занятий любовью, когда больше ничего не имеет значения. Даже презентация, которую ей нужно было провести этим утром, казалась менее важной, хотя новый проект мог принести много денег рекламному агентству, где она работала.

Если бы ей было суждено умереть в эту минуту, она умерла бы счастливой. Если бы бомба рванула в квартире и обратила их в пыль, она бы посчитала это лучшим временем для ухода.

Глаза Орианны остановились на оконном ящике с цветами. Изящные красные лепестки на фоне пыльных ярко-зеленых листьев выглядели прекрасными. Даже в серенький денек, как сегодня, они бурлили жизнью, полные решимости цвести, бросая вызов окружающему.

Именно такие чувства вызывал в ней Дэн: мир казался возвышенным, обостряя ощущения. Самые обыденные картины были наиболее интенсивными: Орианна замечала детали, на которые в иной ситуации не обратила бы внимания.

Она похлопала его по животу:

– Сознаешь, что это одна из моих любимых частей твоего тела?

Дэн втянул воздух и напряг мышцы.

– Смотри, ты почти можешь видеть очертания моих мускулов.

Как бы Орианна ни любила его тело, однако она скептически усмехнулась. За последние несколько месяцев, благодаря постоянному сексу, она узнала каждый дюйм его тела. Невероятно, что она пропустила столь восхитительный признак мужественности.

– Где?

Дэн высвободился из ее объятий и сел.

– Здесь.

Действительно, на животе виднелись слабые контуры кубиков.

– Да!

– Я много поработал над ними. Вместе с Робом делал дополнительные приседания в тренажерном зале.

– Потому что я сказала, что люблю твое брюшко?

– Я всегда немного стыдился его, – проворчал Дэн.

– Да я не в осуждение.

– Знаю… Видишь ли, я не всегда был таким.

– Вот как?

– В детстве я был довольно толстым.

Ей трудно было это представить. Конечно, Дэн не идеал, но в очень неплохой форме для работника рекламы, у которого за плечами несколько лет пьянства и разврата.

Он почесал в затылке и пробормотал:

– Брат прозвал меня Пончиком.

– О нет!

Орианна ткнула Дэна пальцем в живот:

– Из-за этого?

– Прекрати! Щекотно!

– Что? Не слышу.

Она пощекотала его.

Беспомощный Дэн рассмеялся, но чтобы избежать дальнейших унижений, выбрался из постели и отправился в душ. Через несколько минут он вернулся, вытирая полотенцем стоявшие ежиком волосы.

– Хорошо бы отпраздновать успех сегодняшней презентации, – сказала Орианна. – Что ты делаешь сегодня вечером?

Затаив дыхание, она ждала ответа. Хотя они встречались не первый месяц и он никогда не давал ей причин тревожиться, Орианна теряла уверенность там, где речь шла о мужчинах. Переживала моменты застенчивости, боясь того, что Дэн скажет, что у него есть дела поважнее.

– У меня свидание с Робом в половине восьмого.

– Ясно.

Орианна отвернулась, чтобы он не заметил ее разочарования. Она по уши влюбилась в Дэна и не могла им насытиться. Хотя, возможно, следовало быть благодарной: эти утомительные встречи с личным тренером помогали держать его в форме.

– Но потом я свободен, – добавил Дэн.

Она обрадовалась.

– Я думала, что после вечерней тренировки вы, парни, захотите выпить.

– Да, но по-быстрому.

– Не хочу мешать.

– Нет-нет, ничего подобного.

«Я хочу видеть Дэна позже. И пора бы нам вместе показываться на людях. Тренажерный зал Роба может оказаться подходящим местом. Кроме того, неплохо бы получше узнать Роба. Все эти разговоры о животах теперь, когда у меня регулярные отношения… Неплохо бы и самой заиметь личного тренера. Он помог бы мне избавиться от лишних килограммов, к которым я предрасположена».

– Как насчет того, чтобы где-нибудь встретиться с вами обоими? Я бы хотела познакомиться с ним.

– Неплохая идея.

– Правда?

– Но я немного беспокоюсь за Роба.

– Почему?

Дэн такой милый. И как трогательно выглядит, когда обеспокоен!


Еще от автора Сара Райнер
Один момент, одно утро

Семь утра, поезд из Брайтона в Лондон. Все как обычно, люди украдкой наблюдают друг за другом, впереди очередной рабочий день. Но в одно мгновение что-то меняется… И судьба Анны, Лоу и Карен никогда уже не будет прежней. Один момент, одно необыкновенное утро в поезде… Кто бы мог подумать, что история, случившаяся тогда, станет для них отправной точкой новой жизни, о которой они и не могли мечтать?


Другой день, другая ночь

Трое незнакомых друг с другом людей волей судьбы встречаются в одном месте. Карен несколько лет назад потеряла мужа и сейчас одна воспитывает малолетних сына и дочь. Эбби готовится к разводу – ее отношения с любимым окончательно испортились. Майкл – хозяин цветочного магазина, чей бизнес постепенно рушится. Все трое – Карен, Майкл и Эбби – решают, что им нужна помощь специалиста, чтобы справиться с проблемами, но связь, которая устанавливается между ними, становится куда более действенным лекарством…


Две недели ожидания

Лу получает неприятное известие. По медицинским показаниям ей следует как можно скорее завести ребенка, поскольку в будущем она уже не сможет стать матерью. Увы, она не находит понимания у своей второй половинки, что приводит к разрыву отношений. Отчаяние, депрессия неизбежны. Но когда тебе плохо, надо найти того, кому еще хуже, и помочь. Встреча с Адамом, который тоже мечтает о детях, знакомство с Кэт и Ричем спасают Лу. Их трогательные истории научат ее бороться, любить и видеть свет даже там, откуда он ушел, казалось, навсегда.


Чужое солнце

Кло Эплтон опрометчиво заводит роман с начальником. Поддавшись чувствам, она рискует очень многим, но отказаться от Джеймса выше ее сил.Совместная деловая поездка в Нью-Йорк дает им уникальный шанс провести время наедине. Однако то, что задумывалось как идеальное приключение, по странному стечению обстоятельств превращается в весьма опасную затею, прежде всего для Кло.Готова ли она смириться с неожиданными фактами из жизни Джеймса? Он женат, у него есть ребенок. Но и это не единственный повод для волнения…


Рекомендуем почитать
Сын Красного корсара

Потрясенные разбойничьим рейдом Моргана и уничтожением Панамы, испанцы объявили жестокую войну пиратам и их пособникам — буканьерам. На островах Карибского архипелага, где обитали эти главные поставщики дичи для кораблей под черным флагом, испанцы перебили всех диких быков и кабанов, чем только усложнили ситуацию. Из сухопутных охотников буканьеры превратились в отчаянных морских бродяг-стервятников, которые причинят массу убытков испанским колониям Мексиканского залива и Тихого океана во второй половине XVII века.Роман итальянского писателя Эмилио Сальгари (1862–1911) «Сын Красного корсара» был трижды экранизирован.


Ложь под звездным соусом

Регина Гнедич имела репутацию адвоката, который не проигрывает ни одного из дел, за которые берется. Обратиться к ней за помощью мог далеко не всякий – Гнедич очень привередлива в выборе клиентов. Поэтому, когда на подземной парковке Регину подкараулила замерзшая девушка и попросила взяться за ее защиту, шансы у нее были невелики. К тому же дело, с которым пришла Устинья, не входило в привычный круг вопросов, которыми занималась Гнедич: девушка жаловалась на попытку изнасилования со стороны бывшего начальника Сугривина и последовавшее за этим увольнение.


Лицом к счастью

Принц Роман Магнати не знает любовных поражений. Свой успех у женщин он приписывает не столько высокому происхождению, сколько личной неотразимости. Но оказывается, чтобы заинтересовать Гизеллу Фостер, простую девушку с новозеландской фермы, одного самомнения мало…


Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана

«Веселая, легко написанная история одесских Холмса и Ватсона — кроме некоторой созвучности имен и относительного совпадения профессий ничего общего со знаменитостями с Бейкер-стрит не имеющих..».


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


Брусника

Иногда сказка так тесно переплетается с жизнью, что в нее перестают верить. Между тем, сила темного обряда существует в мире до сих пор. С ней может справиться только та, в чьих руках свет надежды. Ее жизнь не похожа на сказку. Ее путь сложен и тернист. Но это путь к обретению свободы, счастья и любви.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.